Time Will Tell - Utada Hikaru 泣いたって 나이닷테 울어봤자 何も變らないって言われるけど 나니모카와라나잇테 이와레루케도 아무 것도 변하지 않는다고들 하지만 誰だって 다레닷테 누구나 そんなつもりで泣くんじゃないようね 손나츠모리데 나쿤쟈나이요네 그럴 생각으로 우는 건 아닐 거야 惱んだって仕方ないよ 나얀닷테 시카타나이요 괴로워해봤자 소용없어 I just can't control the time この長いRunwayから靑空へTake off 코노나가이Runway카라 아오조라에Takeoff 이 기나긴 Runway에서 푸른 하늘로 Take off Time will tell 時間がたてばわかる 지칸가 다테바 와카루 Time will tell 시간이 지나면 알거야 Cry だからそんなあせらなくたっていい 다카라 손나 아세라나쿠탓테 이이 Cry 그러니까 그렇게 초조해하지 않아도 돼 Time will tell 時間がたてばわかる 지칸가 다테바 와카루 Time will tell 시간이 지나면 알 거야 Cry 明日へのずるい近道はないよ 아시타에노 즈루이 치카미치와 나이요 Cry 내일로 가는 교묘한 지름길은 없어 きっと きっと きっと 킷토 킷토 킷토 분명히 분명히 분명히 雨だって 아메닷테 비라 해도 雲の上へ飛び出せば 쿠모노 우에에 토비다세바 구름 위로 날아가면 Always blue sky 太陽だって 타이요닷테 태양도 手でつかめるぐらい近くに感じられる 테데 츠카메루구라이 치카쿠니칸지라레루 손으로 잡을 수 있을 정도로 가깝게 느껴지지 ひとりで落ちこまないで 히토리데 오치코마나이데 혼자서 낙심하지마 We just can't control the time この長いRunwayから靑空へTake off 코노나가이 Runway카라 아오조라에Take off 이 기나긴 Runway에서 푸른 하늘로 Take off Time will tell 時間がたてばわかる 지칸가 다테바 와카루 Time will tell 시간이 지나면 알거야 Cry 今の言い譯じゃ自分さえごまかせない 이마노 이이와케쟈 지분사에고마카세나이 Cry 지금의 변명으로는 자신조차 속일 수 없어 Time will tell 時間がたてばわかる 지칸가 다케바 와카루 Time will tell 시간이 지나면 알거야 Cry だから今は泣きたいたけ泣いていい 다카라 이마와나키타이 다케 나이테이이 Cry 그러니까 지금은 울고싶은 만큼 울어도 돼 もっと もっと もっと 못토 못토 못토 좀 더 좀 더 좀 더 Time will tell 時間がたてばわかる 지칸가 다테바 와카루 Time will tell 시간이 지나면 알거야 Cry だからそんなあせらなくたっていい 다카라 손나 아세라나쿠탓테 이이 Cry 그러니까 그렇게 초조해하지 않아도 돼 Time will tell 時間がたてばわかる 지칸가 다테바 와카루 Time will tell 시간이 지나면 알 거야 Cry 明日へのずるい近道はないよ 아시타에노 즈루이 치카미치와 나이요 Cry 내일로 가는 교묘한 지름길은 없어 きっと きっと きっと 킷토 킷토 킷토 분명히 분명히 분명히 <EMBED style="LEFT: 15px; WIDTH: 320px; TOP: 15px; HEIGHT: 45px" src=http://cyimg12.cyworld.nate.com/common/file_down.asp?redirect=%2Fo34801%2F2006%2F7%2F31%2F13%2F06%2E+time+will+tell%2Emp3 width=320 height=285 type=video/x-ms-wmv volume="0" autostart="true" URLs="false" invoke> http: //
Time Will Tell - Utada Hikaru
泣いたって
나이닷테
울어봤자
何も變らないって言われるけど
나니모카와라나잇테 이와레루케도
아무 것도 변하지 않는다고들 하지만
誰だって
다레닷테
누구나
そんなつもりで泣くんじゃないようね
손나츠모리데 나쿤쟈나이요네
그럴 생각으로 우는 건 아닐 거야
惱んだって仕方ないよ
나얀닷테 시카타나이요
괴로워해봤자 소용없어
I just can't control the time
この長いRunwayから靑空へTake off
코노나가이Runway카라 아오조라에Takeoff
이 기나긴 Runway에서 푸른 하늘로 Take off
Time will tell 時間がたてばわかる
지칸가 다테바 와카루
Time will tell 시간이 지나면 알거야
Cry だからそんなあせらなくたっていい
다카라 손나 아세라나쿠탓테 이이
Cry 그러니까 그렇게 초조해하지 않아도 돼
Time will tell 時間がたてばわかる
지칸가 다테바 와카루
Time will tell 시간이 지나면 알 거야
Cry 明日へのずるい近道はないよ
아시타에노 즈루이 치카미치와 나이요
Cry 내일로 가는 교묘한 지름길은 없어
きっと きっと きっと
킷토 킷토 킷토
분명히 분명히 분명히
雨だって
아메닷테
비라 해도
雲の上へ飛び出せば
쿠모노 우에에 토비다세바
구름 위로 날아가면
Always blue sky
太陽だって
타이요닷테
태양도
手でつかめるぐらい近くに感じられる
테데 츠카메루구라이 치카쿠니칸지라레루
손으로 잡을 수 있을 정도로 가깝게 느껴지지
ひとりで落ちこまないで
히토리데 오치코마나이데
혼자서 낙심하지마
We just can't control the time
この長いRunwayから靑空へTake off
코노나가이 Runway카라 아오조라에Take off
이 기나긴 Runway에서 푸른 하늘로 Take off
Time will tell 時間がたてばわかる
지칸가 다테바 와카루
Time will tell 시간이 지나면 알거야
Cry 今の言い譯じゃ自分さえごまかせない
이마노 이이와케쟈 지분사에고마카세나이
Cry 지금의 변명으로는 자신조차 속일 수 없어
Time will tell 時間がたてばわかる
지칸가 다케바 와카루
Time will tell 시간이 지나면 알거야
Cry だから今は泣きたいたけ泣いていい
다카라 이마와나키타이 다케 나이테이이
Cry 그러니까 지금은 울고싶은 만큼 울어도 돼
もっと もっと もっと
못토 못토 못토
좀 더 좀 더 좀 더
Time will tell 時間がたてばわかる
지칸가 다테바 와카루
Time will tell 시간이 지나면 알거야
Cry だからそんなあせらなくたっていい
다카라 손나 아세라나쿠탓테 이이
Cry 그러니까 그렇게 초조해하지 않아도 돼
Time will tell 時間がたてばわかる
지칸가 다테바 와카루
Time will tell 시간이 지나면 알 거야
Cry 明日へのずるい近道はないよ
아시타에노 즈루이 치카미치와 나이요
Cry 내일로 가는 교묘한 지름길은 없어
きっと きっと きっと
킷토 킷토 킷토
분명히 분명히 분명히
<EMBED style="LEFT: 15px; WIDTH: 320px; TOP: 15px; HEIGHT: 45px" src=http://cyimg12.cyworld.nate.com/common/file_down.asp?redirect=%2Fo34801%2F2006%2F7%2F31%2F13%2F06%2E+time+will+tell%2Emp3 width=320 height=285 type=video/x-ms-wmv volume="0" autostart="true" URLs="false" invoke>
http: //