[L'arc~en~ciel]Driver's high アドレナリンずっと流して[아도레나린- 즛-토 나가시테]아드레날린은 계속 흐르고 僕の方がオ-バ-ヒ-トしそう[보쿠노 호오가 오바히토시소오]나는 over heat 할 것 같아 爆發して灰になっても[바쿠하츠시테 하이니 낫-테모]폭발해서 재가 되더라도 このままだと笑ってるね きっと[코노마마다토 와랏테루네 킷-토]이대로라면 웃어버리지 꼭 街を追い越して この世の果てまで[마치오 오이코시테 코노요노 하테마데]길을 앞질러 이 세상 끝까지 ぶっ飛ばして心中しよう [붓-토바시테 신-쥬우시요오]힘차게 날아가버리는거야 さぁ手を伸ばして![사아 테오 노바시테!]자아 손을 뻗어봐! 地平線に屆くように[치헤이센-니 토도쿠요오니]지평선에 닿을 수 있도록 限界まで振り切ってくれ[켄-카이마데 후리킷-테쿠레]한계까지 뿌리치듯 가 줘 Woh! Clash! Into the rolling morningFlash! I'm in the coolest driver's high 最高のフィナ-レを! Yeah![사이고노 휘나-레오! Yeah!]최고의 피날레를! Yeah! ∩▶◀∩☆ ( ㉨ )ノ 〃담아가실땐 "흔적" 남겨주세요〃 ★ ━━━━━+Variety Is The Spice Of Life + 3
[GTO 1기 Op- Driver''s high]
[L'arc~en~ciel]
Driver's high
アドレナリンずっと流して
[아도레나린- 즛-토 나가시테]
아드레날린은 계속 흐르고
僕の方がオ-バ-ヒ-トしそう
[보쿠노 호오가 오바히토시소오]
나는 over heat 할 것 같아
爆發して灰になっても
[바쿠하츠시테 하이니 낫-테모]
폭발해서 재가 되더라도
このままだと笑ってるね きっと
[코노마마다토 와랏테루네 킷-토]
이대로라면 웃어버리지 꼭
街を追い越して この世の果てまで
[마치오 오이코시테 코노요노 하테마데]
길을 앞질러 이 세상 끝까지
ぶっ飛ばして心中しよう
[붓-토바시테 신-쥬우시요오]
힘차게 날아가버리는거야
さぁ手を伸ばして!
[사아 테오 노바시테!]
자아 손을 뻗어봐!
地平線に屆くように
[치헤이센-니 토도쿠요오니]
지평선에 닿을 수 있도록
限界まで振り切ってくれ
[켄-카이마데 후리킷-테쿠레]
한계까지 뿌리치듯 가 줘
Woh! Clash! Into the rolling morning
Flash! I'm in the coolest driver's high
最高のフィナ-レを! Yeah!
[사이고노 휘나-레오! Yeah!]
최고의 피날레를! Yeah!
∩▶◀∩☆
( ㉨ )ノ 〃담아가실땐 "흔적" 남겨주세요〃
★ ━━━━━+Variety Is The Spice Of Life +