[바람의검심 7기 Ed- ⅓의 순수한 감정]

황유선2006.12.19
조회46

바람의검심 7기 Ed

⅓의 순수한 감정

 

こわれる ほど あいしても
[코와레루 호도 아이시테모]

부서져 버릴 만큼 사랑해도


さんぶんのいちも つたわらない
[산분노이치모 츠타와라나이]

1/3도 전해지지 않아


じゅんじょうな かんじょうは からまわり
[쥰죠오나 칸죠오와 카라마와리]

순수한 감정은 헛돌기만 하고


I love you さえ いえないでいる My heart
[I love you 사에 이에나이데이루 My heart]

사랑한다는 말조차 할 수 없는 내 마음


なくて ねむれない よるが きみへの おもい
[나쿠테 네무레나이 요루가 키미헤노 오모이]

길어서 잠들지 못하는 밤은 네 생각 뿐


『それは こいなんです』と ささやくよ
[『소레와 코이나은데스』토 사사야쿠요 ]

'그건 사랑이예요'라고 속삭인다


とめどなく かたりかける ゆれる こどうは
[토메도나쿠 카타리카케루 유레루 코도오와]

끝없이 말을 걸어온다. 흔들리는 고동은


みねつ まじりの ためいきへと かわる
[미네츠 마지리노 타메이키헤토 카와루]

미열이 섞인 한숨으로 바뀌네


Give me smile and shine days

Give me smile and shine days
Give me smile and shine days


きみの smileで
[키미노 smile데]

너의 미소로


いてつく よるの さむさも Good こらえられる
[이테츠쿠 요루노 사무사모 Good 코라에라레루]

얼어붙은 밤의 싸늘함도 잘 견뎌낼 수 있어


こわれるほど あいしても
[코와레루호도 아이시테모]

부서져 버릴 만큼 사랑해도


さんぶんのいちも つたわらない
[산분노이치모 츠타와라나이]

1/3도 전해지지 않아


じゅんじょうな かんじょうは からまわり
[쥰죠오나 칸죠오와 카라마와리]

순수한 감정은 헛돌기만 할뿐


I love you さえ いえないでいる My heart
[I love you 사에 이에나이데이루 My heart]

사랑한다는 말조차 할 수 없는 내마음


まなつの あめのように かわいだ すはた
[마나츠노 아메노요오니 카와이다 스하타]

한여름의 비처럼 바싹 마른 몸을

 

うるおす きみの えがおが まぶしくて
[우루오스 키미노 에가오가 마부시쿠테]

축여주는 너의 미소가 눈이 부셔서


Give me smile and shine days

Give me smile and shine days
Give me smile and shine days


きゅうに すまさないで
[큐우니 스마사나이데]

성급히 마음 가라앉히지마


どんなに こんなんで なんかんな かべも こえるから
[도온나니 코온나은데 나은카은나 카베모 코에루카라]

아무리 곤란하고 난감한 벽도 넘을 수 있으니까

 

こわれるほど あいしても

[코와레루호도 아이시테모]

부서질 정도로 사랑해도


さんぶんのいちも つたわらない

[산분노이치모 츠타와라나이]

1/3도 전해지지 않아


じゅんじょうな かんじょうは からまわり
[쥰죠나 칸죠오와 카라마와리]

순수한 감정은 헛돌기만 할뿐


I love you さえ いえないでいる My heart
[I love you 사에 이에나이데이루 My heart]

사랑한다는 말조차 할 수 없는 내마음

 

 

  ∩▶◀∩☆  

  ( ㉨ )ノ 〃담아가실땐 "흔적" 남겨주세요〃
 ★ ━━━━━+Variety Is The Spice Of Life +