바람의검심 7기 Ed⅓의 순수한 감정 こわれる ほど あいしても [코와레루 호도 아이시테모] 부서져 버릴 만큼 사랑해도さんぶんのいちも つたわらない [산분노이치모 츠타와라나이] 1/3도 전해지지 않아じゅんじょうな かんじょうは からまわり [쥰죠오나 칸죠오와 카라마와리] 순수한 감정은 헛돌기만 하고I love you さえ いえないでいる My heart [I love you 사에 이에나이데이루 My heart] 사랑한다는 말조차 할 수 없는 내 마음なくて ねむれない よるが きみへの おもい [나쿠테 네무레나이 요루가 키미헤노 오모이] 길어서 잠들지 못하는 밤은 네 생각 뿐『それは こいなんです』と ささやくよ [『소레와 코이나은데스』토 사사야쿠요 ]'그건 사랑이예요'라고 속삭인다とめどなく かたりかける ゆれる こどうは [토메도나쿠 카타리카케루 유레루 코도오와] 끝없이 말을 걸어온다. 흔들리는 고동은みねつ まじりの ためいきへと かわる [미네츠 마지리노 타메이키헤토 카와루] 미열이 섞인 한숨으로 바뀌네Give me smile and shine days Give me smile and shine days Give me smile and shine days きみの smileで [키미노 smile데] 너의 미소로 いてつく よるの さむさも Good こらえられる [이테츠쿠 요루노 사무사모 Good 코라에라레루] 얼어붙은 밤의 싸늘함도 잘 견뎌낼 수 있어こわれるほど あいしても [코와레루호도 아이시테모] 부서져 버릴 만큼 사랑해도さんぶんのいちも つたわらない[산분노이치모 츠타와라나이] 1/3도 전해지지 않아じゅんじょうな かんじょうは からまわり [쥰죠오나 칸죠오와 카라마와리] 순수한 감정은 헛돌기만 할뿐I love you さえ いえないでいる My heart [I love you 사에 이에나이데이루 My heart] 사랑한다는 말조차 할 수 없는 내마음まなつの あめのように かわいだ すはた [마나츠노 아메노요오니 카와이다 스하타] 한여름의 비처럼 바싹 마른 몸을 うるおす きみの えがおが まぶしくて [우루오스 키미노 에가오가 마부시쿠테] 축여주는 너의 미소가 눈이 부셔서Give me smile and shine days Give me smile and shine days Give me smile and shine days きゅうに すまさないで [큐우니 스마사나이데] 성급히 마음 가라앉히지마どんなに こんなんで なんかんな かべも こえるから [도온나니 코온나은데 나은카은나 카베모 코에루카라] 아무리 곤란하고 난감한 벽도 넘을 수 있으니까 こわれるほど あいしても [코와레루호도 아이시테모] 부서질 정도로 사랑해도さんぶんのいちも つたわらない [산분노이치모 츠타와라나이] 1/3도 전해지지 않아じゅんじょうな かんじょうは からまわり [쥰죠나 칸죠오와 카라마와리] 순수한 감정은 헛돌기만 할뿐I love you さえ いえないでいる My heart [I love you 사에 이에나이데이루 My heart]사랑한다는 말조차 할 수 없는 내마음 ∩▶◀∩☆ ( ㉨ )ノ 〃담아가실땐 "흔적" 남겨주세요〃 ★ ━━━━━+Variety Is The Spice Of Life + 8
[바람의검심 7기 Ed- ⅓의 순수한 감정]
바람의검심 7기 Ed
⅓의 순수한 감정
こわれる ほど あいしても
[코와레루 호도 아이시테모]
부서져 버릴 만큼 사랑해도
さんぶんのいちも つたわらない
[산분노이치모 츠타와라나이]
1/3도 전해지지 않아
じゅんじょうな かんじょうは からまわり
[쥰죠오나 칸죠오와 카라마와리]
순수한 감정은 헛돌기만 하고
I love you さえ いえないでいる My heart
[I love you 사에 이에나이데이루 My heart]
사랑한다는 말조차 할 수 없는 내 마음
なくて ねむれない よるが きみへの おもい
[나쿠테 네무레나이 요루가 키미헤노 오모이]
길어서 잠들지 못하는 밤은 네 생각 뿐
『それは こいなんです』と ささやくよ
[『소레와 코이나은데스』토 사사야쿠요 ]
'그건 사랑이예요'라고 속삭인다
とめどなく かたりかける ゆれる こどうは
[토메도나쿠 카타리카케루 유레루 코도오와]
끝없이 말을 걸어온다. 흔들리는 고동은
みねつ まじりの ためいきへと かわる
[미네츠 마지리노 타메이키헤토 카와루]
미열이 섞인 한숨으로 바뀌네
Give me smile and shine days
Give me smile and shine days
Give me smile and shine days
きみの smileで
[키미노 smile데]
너의 미소로
いてつく よるの さむさも Good こらえられる
[이테츠쿠 요루노 사무사모 Good 코라에라레루]
얼어붙은 밤의 싸늘함도 잘 견뎌낼 수 있어
こわれるほど あいしても
[코와레루호도 아이시테모]
부서져 버릴 만큼 사랑해도
さんぶんのいちも つたわらない
[산분노이치모 츠타와라나이]
1/3도 전해지지 않아
じゅんじょうな かんじょうは からまわり
[쥰죠오나 칸죠오와 카라마와리]
순수한 감정은 헛돌기만 할뿐
I love you さえ いえないでいる My heart
[I love you 사에 이에나이데이루 My heart]
사랑한다는 말조차 할 수 없는 내마음
まなつの あめのように かわいだ すはた
[마나츠노 아메노요오니 카와이다 스하타]
한여름의 비처럼 바싹 마른 몸을
うるおす きみの えがおが まぶしくて
[우루오스 키미노 에가오가 마부시쿠테]
축여주는 너의 미소가 눈이 부셔서
Give me smile and shine days
Give me smile and shine days
Give me smile and shine days
きゅうに すまさないで
[큐우니 스마사나이데]
성급히 마음 가라앉히지마
どんなに こんなんで なんかんな かべも こえるから
[도온나니 코온나은데 나은카은나 카베모 코에루카라]
아무리 곤란하고 난감한 벽도 넘을 수 있으니까
こわれるほど あいしても
[코와레루호도 아이시테모]
부서질 정도로 사랑해도
さんぶんのいちも つたわらない
[산분노이치모 츠타와라나이]
1/3도 전해지지 않아
じゅんじょうな かんじょうは からまわり
[쥰죠나 칸죠오와 카라마와리]
순수한 감정은 헛돌기만 할뿐
I love you さえ いえないでいる My heart
[I love you 사에 이에나이데이루 My heart]
사랑한다는 말조차 할 수 없는 내마음
∩▶◀∩☆
( ㉨ )ノ 〃담아가실땐 "흔적" 남겨주세요〃
★ ━━━━━+Variety Is The Spice Of Life +