비즈니스 회화

노영섭2006.12.20
조회51

   Then I'll increase it to $20.00 a week.
 그럼 주당 20불로 올려 주겠어요. 
 
   It's pretty amazing stuff.
 꽤 놀라운 일이죠. 

 

   The game ended with a two to one victory for his team.
 경기는 2대1로 그의 팀의 승리로 끝났어요. 
 
   How long does it take to reach there?
 거기에 도착하려면 얼마나 걸립니까? 
 
   That was quite an impressive speech. 
 그건 아주 인상적인 연설이었어요. 
 
   Is that so?
 그래요? 

 

   Is there a shopping center nearby?
 근처에 쇼핑센터가 있습니까? 
 
   Can you repair it as soon as possible?
 가능한 한 빨리 수리해 주시겠어요? 
 
   How should I get in contact with them?
 그들과는 어떻게 연락하면 될까요? 
 
   I've got a cold.
 감기에 걸렸어요. 
 
  Give me a brief history of your teaching experience
 가르친 경험에 대해서 간단히 말해 보십시오 
 
   Do you have any questions I can answer for you?
 그밖에 제게 하실 다른 질문이 있으십니까? 
 
   I󰡑m sure it will be more recommendable for you to develop a new product earlier
 그 신제품을 더 일찍 개발하는 것이 더 좋다고 추천합니다 
 

   He thinks he's above hard work.
 그는 자기는 열심히 일할 필요가 없다고 생각합니다. 
 
 He looks egoistic and exotic.
 그는 이기주의적이고 이국적으로 보이는군요. 

   That's news to me.
 금시 초문이군요. 
 
   I think I did my best to prepare for it.
 그것을 준비하기에 최선을 다했다고 저는 생각합니다. 
 
   There is no doubt about that.
 그것에 대해서는 의심할 바가 없지요. 

   He is just a devoted husband.
 그는 아주 애처가일 뿐입니다. 
 
   I'm sure he will be back in an hour.
 그는 1시간 내에 꼭 돌아올 것입니다 
 
   I'm sure he will arrive here around noon.
 그는 정오 경에 여기에 꼭 도착할 것입니다 
 
   I'm sure he will work together with us.
 그는 우리와 함께 일하게 될 것입니다 

   I'm sure he will attend the meeting.
 그는 회의에 꼭 참석할 것입니다 
 
   It's very good of you to say so.
 그렇게 말씀하시니 정말 좋습니다 
 
   Mr. Green wants me to make some coffee.
 그린 씨가 나에게 커피를 타 달라고 합니다. 
 
   I'd rather have you go ahead with the project.
 그 계획을 추진해 나갔으면 합니다. 
 
   There is no reason why you shouldn't go ahead with the project.
 그 계획을 추진해 나가지 못할 이유는 없습니다. 


   Would you please type it as soon as possible?
 그것을 가능한 빨리 타자해 주시겠습니까? 
 

   I'm afraid it was troublesome for you to translate it.
 그것을 번역하느라 부담을 주지 않았나 걱정됩니다 
 

   He will be too busy this afternoon.
 그는 오후에 몹시 바쁘실 겁니다 
 

   He will be in his office this afternoon.
 그는 오후에 회사에 계실 겁니다. 
 

   He is present at a meeting now.
 그는 지금 회의에 참석하고 있습니다 

 

   He is holding a meeting now.
 그는 지금 회의를 열고 있습니다 
 

   He is an outcast. 
 그는 왕따에요. 
 

   He was nervous.
 그는 몹시 긴장해 있었거든요 
 

   It's a top secret.
 그것은 1급 비밀입니다 
 
   That's my private affairs.
 그것은 나의 중요한 사생활입니다 
 

   He's gone out to eat.
 그는 밥을 먹으러 나갔습니다 
 

   I am not sure when he will be back.
 글쎄요 언제쯤 돌아올지 잘 모르겠는데요 
 

   Would you like to leave any message for him?
 그에게 뭐 전하실 말씀이라도 있으신지요? 
 

   I met him the day before yesterday.
 그저께 만났습니다 
 
   Does he like coffee?
 그는 커피를 좋아합니까? 
 

   Does she like coffee?
 그녀는 커피를 좋아합니까? 
 

   Is he busy now?
 그는 지금 바쁩니까? 
 

   Is she busy now?
 그녀는 지금 바쁩니까? 
 
   Are they busy now?
 그들은 지금 바쁩니까? 
 
   She's tied up all day today.
 그녀는 오늘 온종일 바쁩니다 

 

   They're tied up all day today.
 그들은 오늘 온종일 바쁩니다 
 
   It's in the filling cabinet.
 그것은 캐비넷 안에 있습니다 
 
   She's talking with him about something.
 그녀는 그와 무엇인가 이야기하고 있다 
 
   She's talking about the conference.
 그녀는 회의에 관해 이야기하고 있습니다 


   She's looking for an astray.
 그들은 무엇에 관해 얘기하고 있습니까? 


   What are they looking for?
 그들은 무엇을 찾고 있습니까? 

 

   What are they copying?
 그들은 무엇을 복사하고 있습니까? 
 
   He has to talk to them.
 그들에게 이야기해야만 합니다 
 
   Shall we have a snack?
 가벼운 식사를 할까요? 
 
   Let's have a snack.
 가벼운 식사를 합시다 
 
   Has he finished yet?
 그는 벌써 끝마쳤습니까? 
 
   Are there a lot of letters in his desk?
 그의 책상 위에 많은 편지가 있습니까? 
 
   Are there a lot of reports on his desk?
 그의 책상 위에 많은 보고서가 있습니까?  

   I don't know if he could come to my office.
 그가 우리 회사에 올수 있을지 모릅니다 
 
   Do you know if he could come to my office?
 그가 우리 회사에 올수 있을지 아십니까? 
 

   May I ask you if he could come to my office?
 그가 우리 회사에 올 수 있는지 여쭤 봐도 됩니까? 
 
   Let me know if he could come to my office.
 그가 우리 회사에 올 수 있을지 알려 주십시오 
 

   Ask him if he could come to my coffee.
그가 우리 회사에 올 수 있는지 그에게 물어 보십시오 
 

   He was not in a position to do anything serious.
 그는 어떤 중요한 것을 행할 만한 위치에 있지 않았습니다 
 
   He was not in a position to hear anything about this matter.
 그는 이 문제에 관한 어떤 것을 들을 만한 위치에 있지 않았습니다 
 

   He was not in a position to leave the office so soon.
 그는 회사를 그렇게 빨리 떠날 만한 위치에 있지 않습니다 
 

   He was not in a position to take the day off.
 그는 휴가를 가질 위치에 있지 않았습니다 
 
   It's up to you.
 그렇게 하세요. 
 

   Did you think it over?
 그것을 심사숙고 해봤나요? 
 
   It's not so good and not so bad.
 그렇게 좋지도 나쁘지도 않습니다. 
 

   Thank you for giving me a try.
 기회를 주셔서 감사합니다. 
 

   May I have extension 224?
 구내번호 224번 좀 부탁합니다 
 

   Ask me about economics, and maybe I'll know the answer.
 경제에 대하여 물어 보면 아마 나는 대답을 할 것입니다. 
 

   That's easy.
 그것은 쉬워요. 
  
He says he will come back in ten minutes.
 그는 그가 10분내에 돌아올 것이다라고 말합니다. 
 

   It seems that his business is pretty good.
 그의 일이 매우 잘되는 것 같군요. 
 

   It seems like they've been working all night.
 그들이 밤새 일해 왔던 것 같습니다. 
 

   That's exactly what I mean.
 그것은 바로 내가 말하려는 것입니다. 
 

   Please tell her to mail this letter.
 그녀가 이 편지를 부치도록 말씀해 주십시오. 
 
   Who are they?
 그들은 누구입니까? 
 

   What is your contract period?
 계약기간이 얼마입니까? 
 

   I have never thought about it.
 그 문제에 관해서 아직 생각해 보질 않았습니다. 
 

   Will you tell me something about your family?
 가족에 대하여 말씀해 주시겠습니까? 
 

   He hasn't come back from his business trip yet.
 그가 출장 가서 아직 돌아오지 않았어요 
 
   Any chance that he'll be back sooner?
 그가 좀더 빨리 돌아올 가능성은 있나요? 
 

   After that, I'll be out for dinner for about 2 hours.
 그 이후는 약 2시간 동안 저녁 식사하러 외출합니다 
 

   I'll give your message to him as soon as he returns.
 그가 돌아오는 대로 말씀 전하겠습니다 
 

   I'll transfer your call to him.
 그에게로 전화를 돌려드리겠습니다 
 

   I don't want to speak to him.
 그와 통화하고 싶지 않아요 
 
   I'll have call you back as soon as he's back.
 그가 들어오는 대로 전화드리도록 하지요 
 

   He's tied up at the moment.
 그분은 지금 정신없이 바빠요 
 

   I'm returning his call.
 그 분이 전화해 달라고 해서 전화 드리는 겁니다 
 

   If you're in a hurry, we can get it ready by 10 o'clock tomorrow morning.
 급하신 것이라면 내일 아침 10시까지 준비해 놓을 수 있습니다 
 

   In that case, there'll be a 20% additional charge.
 그럴 경우 20% 추가요금이 붙습니다 


   Please make out two separate bills for me.
 계산서를 2개로 나눠서 만들어 주십시오 
 

   I'll have them ready right away.
 곧 준비해 놓겠어요 
 

   That's quite a long time.
 그것은 아주 긴시간입니다. 
 

   It was perfect!
 끝내줬어 
 

   How about the work?
 그 일은 어때요? 
 
   Let's tell him he should get a job.
 그에게 그가 직업을 구해야 한다고 말합시다. 
 

   Let's tell him he should be more punctual.
 그에게 그가 더 시간을 엄수해야 한다고 말합시다. 
 

   What do you think he ought to practice?
 그가 실행해야 할 것이 무엇이라고 생각하세요? 
 

   Congratulations on the opening of your new store!
 개점을 축하합니다! 
 

   I just hope I'm not making a mistake.
 그저 실수나 안하면 좋겠습니다 
 
   Will you be able to prepare everything in time?
 그때까지 모든 준비를 할 수 있어요? 
 

   As they say, let sleeping dogs lie.
 긁어 부스럼 만들 것 없잖아 
 

   He says that he has to work too many hours.
 근무 시간이 많다고 해요. 
 

   He came in late every morning.
 그는 아침마다 늦게 와. 
 

   It sounds like you jumped out of the frying pan into the fire.
 갈수록 태산이로군 
 
   You look exhausted.
 기진맥진해 뵈는군 
 

   Well, does he have a reason to criticize and complain?
 그렇게 헐뜯고 불평할 이유라도 있나? 
 

   You mean you're going to give up your nursing career?
 그럼 간호원 경력을 포기한단 말이에요? 
 

   He got his vacation dates changed.
 그는 휴가 날짜를 변경해 받았어. 
 

   What are you going to do?
 그래 어떡할 작정이야? 
 
   If I try to put him in another department, I may offend the president.
 그를 다른부서로 보내려고 하면 사장이 비위를 건드릴 테고. 
 

   If I kept him in my department and he continues to make awful mistakes.
 계속 우리 부서에 있으면서 결정적인 실수들을 저지를 테고. 
 

   That's great news!
 그거 굉장한 소식이네 
 

   He is driving me crazy.
 그사람 때문에 미치겠어. 
 

   Leave him a way out.
 그 사람에게 피할길을 주라구 
   We shouldn't worry about it.
 그 일로 걱정하지 맙시다 
 

   He's very important customer of our company and I can't afford make him angry.
 그 사람은 우리 회사의 아주 중요한고객이오. 난 그 사람을 화나게해서는 안된 단 말이요 
 

   How many chances do we have to give him?
 기회를 몇번이나 줘야 하는 거야? 
 

   He is really selfish.
 그는 진짜 이기적이야. 
 

   Have you decided?
 결정했습니까? 
   You've got to finish it by 5 o'clock.
 그것을 5시까지 완료해 주십시오. 
 

   He's a very reliable person.
 그분은 대단히 신뢰가 가는 사람입니다. 
 

   Anytime would be fine with me on that day.
 그날은 어느때나 시간이 있습니다. 
 

   My schedule is pretty full on Friday.
 금요일은 내 스케줄이 꽉 찼습니다. 
 

   That's quite news to me.
 그것은 나에게는 금시초문입니다. 
 
   That's out of the question.
 그것은 전혀 불가능합니다. 
 

   The price has been slashed.
 가격은 대폭 내렸습니다. 
 

   He'll be back at about 11:00.
 그는 대략 11시경에 돌아올 겁니다. 
 

   Could that be possible?
 그것이 가능할까? 
 

   On which floor is it?
 그것은 몇층에 있습니까? 
 
   Is there anything else I need to know?
 그 밖에 제가 알아야 할 사항이 있습니까? 
 

   Where's the customer service booth?
 고객 봉사실은 어디에 있습니까? 
 

   When will I get the results?
 결과는 언제 알게 됩니까? 
 

   That's good news.
 기쁜 소식이군요 
 

   O.K. Then sign here, please.
 그럼 여기에 사인해 주십시오 
 
   Don't worry. Everything will be fine.
 걱정하지마 모든 일이 잘될 거야 
 

   Could you tell us where we could reach you just in case something crops up?
 갑작스럽게 문제가 생겼을 때 선생님께 연락할 수 있는 곳을 알려주시겠습니까? 
 

   I don't mind waiting. 
 기다려도 상관없어요. 
 

   Well, that's a good enough reason. 
 그 정도면 충분한 이유가 되겠군요. 
 

   How about Friday, at 2 o'clock?
 금요일 2시가 어떻겠어요? 


   She's with someone right now, but she should be finished in a few minutes.
 그녀는 지금 손님과 있는데 몇 분 후면 끝날 겁니다 
 

   What are they talking about?
 그들은 무슨 이야기를 하고 있습니까? 
 

   That will keep us busy for a while.
 그 일이 얼마동안 우리를 바쁘게 할 것이다. 
 

   His plan did not work well in practice.
 그의 계획은 실제로는 잘이루어지지 않았다. 
 

   He managed to work out the coded message.
 그럭저럭 그 암호를 해독했다. 
 
   It's a natural! 
 그거야 기본이죠! 
 

   If you have any questions, please feel free to ask me.
 궁금한 것이 있으면 주저하지 말고 물어보세요. 
 

   He is really small-minded
 그 친구 속이 정말 좁아. 
 

   He is just small-minded. 
 그저 속이 좀 좁을 뿐이지. 
 

   He is really level-headed. 
 그 사람은 정말 침착하고 분별력있는 사람이죠. 
   I think he's doing good. 
 그가 잘하고 있다고 생각해. 
 

   He must be a lucky man. 
 그 친구 행운아임에 틀림없군. 
 

   He doesn't have any energy these days. 
 그 사람 요즘 기운이 없어요. 
 

   I know he is such an expert in that field, but I think he has too much self-confidence. 
 그가 그 분야의 전문가라는 것은 알지만 너무 강한 자신감(자만감)을 가지고 있다고 생각해요. 
 

   I'm still in two minds about it. 
 그것에 관해 여전히 갈팡질팡해. 


   I believe that's the right order. 
 그게 옳은 순서라 믿어. 
 

   I think that the state of the economy is starting to go up. 
 경제 사정이 호전되기 시작한다고 생각해. 
 

   It will do you great honor.
 그것은 자네에게 큰영광이 될것이다. 
 

   Everything will came out all right in the end.
 결국엔 매사가 잘될것이다. 
 

   I'll get her to help me.
 그녀에게 도와 달라고 하겠다. 
 
   He looks young for his age.
 그는 나이에 비하여 젊게 보인다. 
 

   The meeting will be called for on March 10.
 그 모임은 3월 10일에 소집될 것이다. 
 

   That doesn't help very much.
 그것은 별로 도움이 못된다. 
 

   He helped me out of the difficulty.
 그는 나를 도와 그 어려움에서 벗어나게 했다. 
 

   I don't hold myself responsible for what he did.
 그가 한 일에 대해 내게는 책임이 없다고 생각한다. 
 
   I have just one suggestion, though. 
 그런데 한가지 제안할 점이 있어요. 
 

   You don't need to worry about that. 
 그런 걱정은 말아요. 
 

   Don't worry, you're doing fine. 
 걱정마, 지금 잘하고 있으니까. 
 

   It's a lot easier. 
 그게 훨씬 쉽잖아요. 
 

   That's too one-sided. 
 그건 너무 일방적인 생각이에요. 
 
   It depends on what it is. 
 그게 뭐냐에 따라 달라지겠죠. 
 

   That's really hard to express in words. 
 그건 말로 표현하기가 힘들어요. 
 

   It's a matter for personal decision. 
 그건 개인적으로 알아서 결정할 문제다. 
 

   It's only a matter of time. 
 그건 단순히 시간 문제일 뿐이에요. 
 

   It's only a matter of having enough money. 
 그건 돈을 충분히 갖고 있느냐 하는 문제예요. 
 
   It's store policy. 
 그건 우리 가게 방침입니다. 
 

   It's a bit overdoing it. 
 그건 좀 도가 지나치군요. 
 

   It's a matter of honor. 
 그건 명예의 문제입니다. 
 

   That's asking too much. 
 그건 너무 지나친 부탁입니다. 
 

   They're a little more complicated. 
 그건 좀 더 복잡합니다. 
 
   If you don't mind, I'd like to give you some advice. 
 괜찮으시다면, 조언을 좀 하고 싶군요. 
 

   I've done a lot of groundwork for the proposal.
 그 계획을 위해서 충분히 사전교섭을 했습니다. 
 

   He certainly isn't a very good leader.
 그 사람은 확실히 좋은 리더는 아니군요. 
 

   Have you prepared two copies of the contract?
 계약서 2통을 준비했어요? 
 

   She joined a new company so she could get in on the ground floor.
 그녀는 막 설립된 회사에 들어가서 유리한 위치에 앉았어요. 


   Let me see if I have all the details you specified.
 귀하가 지정하신 세부사항을 제가 모두 파악하고 있는지 확인하겠습니다. 
 

   That's a real pain in the neck. 
 그거 정말 골치거리야. 
 

   (S)He is on a roll! 
 그 친구 요즘 무지 잘 나가! 
 

   What a temper! 
 거 성질하구는... 
 

   The price is so competitive. 
 가격이 아주 좋군요.(경쟁력이 있네요) 
 
   What do you think about the price? 
 가격에 대해서 어떻게 생각하십니까? 
 

   He's totally changed. 
 그사람 완전히 바뀌었어. 
 

   He is good second in this field. 
 그가 이 분야에서 둘째가라면 서럽지. 
 

   Thanks for tipping me. 
 귀뜸해줘서 고마워. 
 

   I thought he is such a perfectionist. 
 그가 완벽주의자라고 생각했었는데. 
 
   That's because you're up to your neck in work these days. 
 그것은 요즘 일에 파묻혀 살기 때문이야. 
 

   Shall we sign the contract before or after dinner?
 계약서에 서명하는 건 저녁을 먹고 나서 할까요 아니면 먹기 전에 할까요? 
 

   We're sure that our bid for the contract was the lowest.
 계약의 입찰가는 우리가 제일 낮은 것이 틀림없어요. 
 

   Will he accept a job even at that low pay?
 그가 그런 낮은 보수에도 일을 수락할까요? 
 

   Employees at that company are here today, gone tomorrow.
 그 회사의 직원들은 오늘 왔다가 내일 그만 두는군. 
 
   The company doesn't pay or treat employees well at all.
 그 회사는 월급을 주지 않거나 직원들을 전혀 잘 대우하지 않아요. 
 

   The bigger they come, the harder they fall.
 기대가 크면 실망도 큰 법입니다. 
 

   The truth always comes out in the end.
 결국 진실은 언제나 드러나기 마련이지. 
 

   He came within an inch of being fired for something he didn't do.
 그는 자기가 하지도 않을 어떤 일 때문에 거의 해고당할 뻔했습니다. 
 

   Did he tell his boss that he wasn't to blame?
 그의 탓이 아니라고 사장에게 얘기했나요? 


   He knows nothing about economics.
 그는 경제에 대해선 아무 것도 몰라 
 

   She knew the ropes like no one else.
 그녀는 다른 누구보다 일하는 요령을 알고 있지. 
 

   Sorry to keep you waiting.
 기다리게 해서 죄송합니다. 
 

   That Throws a monkey wrench in my summer plans.
 그게 내 여름휴가 계획을 망쳐 놓는군. 
 

   His announcement threw a monkey wrench in the works.
 그의 발표가 일을 방해했어요. 
 
   Didn't he consult with other people about it?
 그는 다른 사람에게 그것에 관해 문의를 하지 않았었나요? 
 

   The contract has already been signed.
 그 계약은 이미 서명되었으니까요. 
 

   Just do the best job you can.
 그저 지금 하고있는 일에 최선을 다하게. 
 

   When the cat's away, the mice will play.
 고양이가 없으면 생쥐는 놀기 마련이죠. 
 

   That's a pretty big decision.
 그거 참 중대한 결심이군. 
 
   I'm not in good mood.
 기분이 좋질 않아요. 
 

   I hate him a lot.
 그 사람 아주 싫어. 
 

   Don't you think so?
 그렇게 생각하지 않으세요? 
 

   I'm not sure about that.
 그건 확신이 안서는데요. 
 

   It's a very difficult situation.
 결정하기 어려운 상황이군요. 
 
   We don't carry those.
 그런 물건은 취급하지 않습니다. 
 

   He will do good!
 그는 잘 해낼 꺼야. 
 

   Look at the bright side.
 긍정적으로 좀 봐라. 
 

   How was the negotiation?
 그 협상은 어땠어요? 
 

   They accepted all out demands.
 그들이 우리의 모든 요구사항을 다 받아 들였어요. 


   The working hours are long, the employee benefits are not great, but the pay is excellent. 
 근무시간은 길고 직원 복지 혜택도 그리 좋은 편은 아니지만 월급이 아주 높아. 
 

   Then, press the fax number.
 그런 다음에 팩스 번호를 누르세요. 
 

   After that, the fax machine will send your document.
 그리고 나면, 팩스가 당신의 문서를 전송할 겁니다. 
 

   He has got it all.
 그는 없는게 없어. 
 

   That's just what I need! 
 꼭 이럴 때 이런 문제가 발생하다니. 
 
   If you know the extension of the person you are trying to reach, dial those numbers now. 
 걸고자 하시는 분의 구내번호를 아시면 지금 번호를 눌러 주십시오. 
 

   I certainly know you by reputation.
 고명은 많이 들었습니다. 
 

   Well, he is a good worker, but he's not really a leader.
 글쎄, 일은 잘 처리하는데 지도자 같은 존재는 아니니까요. 
 

   That's risky. 
 그건 위험한데. 
 

   Have they announced that they are going to lay off employees?
 그들이 종업원을 해고할 것이라고 통지했었어요? 


   The people who work there can read between the lines.
 거기서 일하는 사람들은 말하지 않아도 알고 있습니다 
 

   It took me about two months to finish it.
 끝내는데 2개월 정도 걸렸습니다. 
 

   The method they proposed wasn't very impressive.
 그들이 제안한 방법은 별로 감탄할 만한 것이 아니었어 
 

   The issue has already been settled.
 그 건은 이미 결말이 났어요. 
 

   Let's just play it by car.
 그 자리에서 그냥 결정하지요. 
 
   He explained to his boss that he was already overloaded.
 그는 자신이 이제 충분히 일을 했다고 상사에게 설명했어요 
 

   I work in the accounting section.
 경리부에서 일하고 있어요. 
 

   She joined a trading company.
 그녀는 무역회사에 들어갔어요. 
 

   I walk to work.
 걸어서 출근합니다. 
 

   I took my client to lunch.
 거래처 손님을 점심식사에 초대했습니다. 


   With him, I discuss business.
 그 사람과 함께 업무상담을 합니다. 
 

   I'm calling about your ad for a reporter.
 기자 모집 광고를 보고 전화했는데요. 
 

   Why do you want to be a reporter?
 기자가 되려는 이유가 뭡니까? 
 

   We met the deadline for preparing it.
 기한까지 맞췄습니다. 
 

   She always goes to bat for the underdogs of society.
 그녀는 항상 회사에서 약한 처지의 사람을 감싸주곤 해요. 
 
   Why did she leave the office like a bat out of hell?
 그녀는 왜 회사를 번개같이 나간 거에요? 
 

   They put their jobs on the line in order to save lives.
 그들이 타인들의 생명을 구하기 위해 자신들의 직업까지도 걸었습니다. 
 

   He put his savings on the line to make sure his company would survive.
 그는 회사가 존속하도록 자기재산을 걸었어요 
 

   He says they had no right to fire him and is demanding they give back his job.
 그는 그들이 그를 해고 할 권리는 없다고 말을 하고 그들이 그를 복직시킬 것을 요구하고 있습니다. 
 

   She tries to treat all her employees equally, but I think she really favors Charlie.
 그녀는 모든 사원들을 동등하게 대하려 하지만, 실은 찰리를 편애하는 것 같다. 
 
   He is the fastest runner in our company.
 그는 우리 회사에서 가장 발이 빠르다. 
 

   John will speak on the subject at the meeting.
 그 문제에 대해 존은 모임에서 이야기할 것이다. 
 

   He always gives his best.
 그는 노력파입니다. 
 

   I know where your shoe pinches. 
 그 어려운 입장 이해하지. 
 

   I just hope you know what you're doing. 
 그저 네가 알아서 잘 하기를 빈다. 
 
   He(She) says too many don'ts! 
 그 사람 간섭이 너무 심해! 
 

   I have no idea.
 감이 안잡혀. 
 

   Sometimes it casts a lot of money for salary workers especially 
 그러나 이런 부조금이 직장인들의 경우 큰 부담이 될 때도 있다 
 

   The company's shares jumped 30 points to 356 yesterday.
 그 회사 주식이 어제 30포인트 급등하여 356포인트가 됐어요. 
 

   A word of warning, don't make that mistake again.
 경고하는데, 다시는 그런 실수를 하지 마라. 
 
   That only makes things worse.
 그건 사태만 악화시킬 뿐이에요. 
 

   I fear it is too a hazardous step to take.
 그건 너무 지나친 모험이에요. 
 

   That's one of your blind spots.
 그게 바로 당신의 맹점 중의 하나예요. 
 

   He gave me many pieces of advice.
 그는 나에게 많은 충고를 해 주었어요. 
 

   He disregard my advice.
 그는 내 충고를 무시했어요. 
 
   Don't lend yourself to such a scheme.
 그런 계획에는 손대지 마세요. 
 

   What does it profit to do that?
 그렇게 해서 얻는 게 뭐가 있죠? 
 

   Don't put on airs like that.
 그렇게 잘난 척 하지 마세요. 
 

   It's six of one, half a dozen of the other. 
 그건 피차 일반이다. 
 

   He won commendation for his great services.
 그는 다대한 공적으로 표창을 받았어요. 
   They drummed up some business in the Chicago.
 그들이 시카고 지역에서 홍보했었대. 
 

   So your third job interview is today? The third time's the charm.
 그래 세 번째 취직 면접이 오늘이야? 삼세번이니까 잘되겠지 
 

   If only I hadn't let that business opportunity go by.
 그 사업 기회를 놓치지만 않는다면....… 
 

   Anything else, anybody?
 그밖에 누구 다른 안건 있는 사람? 
 

   Can I sign the lease?
 계약서에 서명하면 되나요? 
   It was a landslide victory.
 그건 압도적인 승리였어요. 
 

   He is going to become head of the sales department.
 그가 판매부장이 될 거예요. 
 

   When it comes to conversing in Japanese with customers, I'm the weak link.
 고객과 일본어로 얘기하는 것이 저에게는 제일 약한 부분이예요. 
 

   She stuck to her guns and eventually persuaded them to approve it.
 그녀는 그녀의 입장을 고수하며, 마침내 그들을 설득해 승인하게 했습니다. 
 

   She is working her fingers to the bone on that sales report.
 그녀는 그 판매보고서에 손이 부르트도록 매달리고 있습니다. 
 
   He stuck his neck out for deficit reduction.
 그는 적자를 줄이기 위해 일대 모험을 했어요. 
 

   Previous to that, he had worked extensively in the money market.
 그 이전에 그는 금융계에서 폭넓게 일하고 있었다. 
 

   They provide a cheap service.
 그들은 저질 서비스를 제공하고 있다. 
 

   He seems to be having trouble finding a job.
 그는 취직 때문에 고생하고 있나봐요. 
 

   We lost the order to our competitor.
 경쟁 상대에게 주문을 빼앗겼어. 
 
   Did you pick up anything at the auction?
 경매에서 뭔가 손에 넣은 것이 있습니까? 
 

   I guess we'll have to fly by the seat of our pants.
 경험으로 해야겠군요. 
 

   Considering they made decisions by the seat of their pants, they did a good job.
 그 사람들 경험만으로 한 것치고는 잘했어요. 
 

   It sound awfully difficult to pass the accounting proficiency exam.
 공인 회계사에 합격하기란 굉장히 어려운가 봐요. 
 

   Did the planning committee like your proposal?
 기획위원회는 당신의 제안을 마음에 들어했어요? 


   They have their work cut out for them painting the tower.
 그들에게는 고층빌딩 페인트칠이라는 벅찬일이 기다리고 있습니다. 
 

   If you can't stand the heat. get out of the kitchen.
 그걸 참을 수 없다면 나가는 수밖에 없지요. 
 

   Do you think that the company will go bankrupt?
 그 회사는 도산할까요? 
 

   His supervisor criticized him and misery loves company.
 그의 상사가 그를 비난해서 다른 사람이 비참해진 것을 보면 위안이 된다는 것이겠지요. 
 

   That's what I've heard.
 그것은 저도 들었습니다. 
   I refused the offer pointblank.
 그 제안을 딱 잘라 거절했어요. 
 

   I wanted to cheer him up a little.
 기운나게 해 주고 싶어요. 
 

   How did the negotiations go?
 교섭은 어떻게 되었지? 
 

   The customer is always right.
 고객은 왕입니다. 
 

   Gary won the "best sales person of the month award" again.
 게리는 또 이 달의 베스트 세일즈맨으로 뽑혔어요. 
 
   He's a skillful salesman.
 그는 능력 있는 세일즈맨이에요 
 

   I wonder how much money he makes a year.
 그 사람 연봉이 어느 정도나 되는지 궁금하다. 
 

   I apologize for cancelling at such short notice.
 갑작스럽게 취소하게 되어서 미안합니다. 
 

   I have to be in contract negotiation in Hong Kong that week.
 그 주에는 홍콩에서 계약 협상이 있습니다. 
 

   I apologize for the delay in finalizing the contract.
 계약 성립이 지연되어 죄송합니다. 
 
   That information is confidential.
 그 정보는 기밀로 되어 있습니다 
 

   Could you please reconfirm the terms of the contract?
 계약 조건을 재확인해 주시지 않겠습니까? 
 

   We have examined your system.
 귀사의 시스템을 조사했습니다. 
 

   Could we possibly delay payment of our bill until next month?
 가능하다면 청구서 지불을, 다음 달까지 연기할 수 있을지요? 
 

   We would be very happy if you could attend.
 귀하가 참석해 주신다면 저희로서는 매우 기쁘겠습니다. 


   I am writing with the strongest of complaints about your airline service.
 귀 항공사의 서비스에 대해 더할 나위 없는 불만을 느껴, 이렇게 펜을 들었습니다. 
 

   I can't say that I agree with that.
 그것에는 찬성할 수 없는데요. 
 

   We were extremely impressed by the quality of your product, and the high calibre of your staff.
 귀사 제품의 품질과 직원들의 높은 능력에 우리는 깊은 감명을 받았습니다. 
 

   I think they're doing an excellent job.
 그들은 일을 훌륭하게 처리하고 있다고 생각합니다. 
 

   I think we'll find that the market will respond favourably to the drop in interest rates.
 금리 하락에 대해 시장이 긍정적으로 반응할 것이라고 생각합니다. 


I could never concur to it myself.
 결코 그것에 동의할 수는 없었습니다. 
 

   I know you'll get the job you want in the end.
 결국엔 당신이 하고 싶은 일을 찾을 수 있을 거예요. 
 

   I would appreciate it if you could send me this your's sales figures.
 금년의 판매 수량을 보내 주시면 감사하겠습니다. 
 

   Product has significant market potential.
 그 제품은 상당한 시장 잠재력을 가지고 있습니다. 
 

   They seemed to be impressed by my HTML, programming skills, and my ability to use various multimedia software.
 그들은 제 HTML 프로그램 기술과 여러 가지 멀티미디어 소프트웨어를 사용하는 능력에 감동하고 있는 것 같았습니다. 
 


   I wonder if the content was a little too technical for the clients.
 고객이 보기에는 내용이 좀 너무 전문적이지 않나 생각했습니다. 
 

   I'm retiring on Friday…
 금요일이면 정년퇴직이야.. 
 

   Friday is my last day at work.
 금요일이 출근 마지막 날입니다. 
 

   Not only were you content with debiting my monthly fee twice per month, your allocated bandwidth was pathetically small and constantly busy, 
 귀사는 저의 월 사용료를 한 달에 두 번이나 인출해 갔을 뿐 아니라, 대역폭은 너무나 좁고, 항상 통화중이라 연결되지 않았습니다, 
 

   I am now considering taking my business elsewhere.
 금후에는 다른 회사에 의뢰를 할 생각입니다. 
 
   Your article about the Korean Prime Minister was grossly slanderous and misleading.
 귀사의 한국 국무총리에 관한 기사는 무척 중상적이고 오해를 부를 만한 것이었습니다. 
 

   Your articles may not be the most intellectually-stimulating.
 귀사의 기사 내용이 가장 지적인 자극제가 된다고 할 수는 없습니다. 
 

   I would expect a certain amount of research and responsible journalism, even from the likes of you.
 귀사와 같은 잡지에서도 어느 정도의 정확한 리서치와 책임 있는 저널리즘을 기대할 수 있어야 하지 않을까요? 
 

   We would urge you to reconsider your decision, as we think someone in your circumstances would benefit particularly from our service.
 귀사와 같은 분은 특히 저희 서비스로 혜택을 보실 수 있을 것으로 믿고 있으므로, 가능하면 결정을 재고하실 것을 진심으로 권합니다. 
 

   I didn't get the job, so I won't be living in your neck of the woods after all.
 그 직장은 못 가게 됐어. 그래서 결국 네 근처에서 살수가 없게 되어 버렸어. 
 
   We were relieved to get your message.
 귀사의 메시지를 받고 안심했습니다. 
 

   We look forward to you being back up and running again very soon.
 귀사의 빠른 복구와 업무 재개를 기원합니다. 
 

   We are sorry to hear of your loss.
 귀사의 손실에 대해 유감의 뜻을 표하고 싶습니다. 
 

   We are very happy to hear that your business will remain with us.
 귀사와 우리와 계속 거래할 것이라는 말을 들으니 매우 기쁩니다. 
 

   The review of factory safety procedure is expected to be time-consuming , especially in light of the recent accident.
 공장의 안전 관리 수순의 재검토는 특히 최근의 사고에 비추어 시간에 걸리는 작업이 될 것 같습니다 
 
   Looking forward to working with you un the near future.
 가까운 시일에 당신과 함께 일할 수 있기를 기대하겠습니다. 
 

   Please send me your company's stock reports covering the last 5 year period.
 과거 5년에 걸친 귀사의 평가 리포트를 보내 주십시오. 
 

   I want to take up your offer of free magazines for a trial period.
 귀사의 선전 기간 중 무료 잡지 서비스를 신청하려고 합니다. 
 

   If this is acceptable, please give me his e-mail address.
 가능하시다면 사장님의 E-mail 주소를 가르쳐 주십시오. 
 

   I would be grateful if you could send me details of your dividend performance.
 귀사의 주식 배당에 대한 상세한 내용을 보내 주시면 감사하겠습니다. 


   I would like to take advantage of your offer for a trial period.
 귀사의 선전 기간 특별 서비스를 신청하고 싶습니다. 
 

   I would like very much to receive your most recent jewellery catalogue.
 귀사의 최신 보석 카탈로그를 보내 주시겠습니까? 
 

   I would be grateful if you could forward her fax number to me, so that we could discuss the subject together.
 그녀의 팩스 번호를 보내 주시면 감사하겠습니다. 그녀와 이 주제에 대해 의견을 나누고 싶어서입니다. 
 

   Thank you for your fax, and your kind words.
 귀하의 친절한 팩스, 감사히 받았습니다. 
 

   With respect to your fax, we have forwarded by post a 'Letter of Introduction'
 귀하의 팩스에 관해서 우리가 소개장을 우송하였습니다. 
 
   Her work fax number is printed above.
 그녀의 사무실 팩스 번호는 상기한 바와 같습니다. 
 

   Here's some information hot off the press,
 갓나온 최신 정보를 알려 드립니다. 
 

   We would like to confirm your booking as follows.
 귀하의 예약을 다음과 같이 확인해 드립니다. 
 

   The tip about job vacancies is much appreciated.
 구인에 관한 정보는 큰 도움이 되었습니다. 
 

   I would like to order the small black bag advertised in your promotional literature.
 귀사의 프로모션 팸플릿에 광고된 작은 검은 백을 주문하고 싶습니다. 
 
   I have still not heard anything from you.
 귀사로부터는 전혀 감감 무소식입니다. 
 

   Please check your records, and send me a size 18 if it is in stock. 
 귀사의 기록을 확인해 보시고 아직 재고가 있다면 18 사이즈로 보내 주십시오. 
 

   I would like to send my details viz fax, and would be grateful if you could send me your fax number.
 그런 이유로 제 카드의 세부 사항을 팩스로 보내고자 합니다. 제게 귀사의 팩스 번호를 보내 주시면 감사하겠습니다. 
 

   She simply hasn't learned how to talk to her superiors.
 그녀는 상급자에게 얘기하는 방법을 몰라요. 
 

   After all, he got promoted to president.
 결국 그는 사장으로 승진했어요. 
 
   How long does an ad run?
 광고 시간이 얼마나 되죠? 
 

   You'd better follow〔go by〕 the regulation.
 규정대로 하는 것이 좋을 겁니다. 
 

   Don't violate the rules.
 규칙을 어기지 마세요. 
 

   He is buckling down in order to get promoted.
 그는 승진하기 위해서 전력을 기울이고 있어요. 
 

   He made a bundle on that business.
 그는 그 사업으로 돈을 많이 벌었어요. 
 
   He's always geared to making money.
 그 사람은 돈벌이밖에 모르는 사람이에요. 
 

   Put your John Hancock right here, if you don't mind.
 괜찮으시다면, 여기에 서명을 해 주십시오. 
 

   We would now like to begin to look into the feasibility of our cooperating in your marketing effort here. 
 귀사의 이곳 시장진출에 있어 저희 회사가 어떻게 협력할 수 있는지, 그 가능성을 검토하고자 합니다. 
 

   There is a good market[a small demand] for these articles.
 그 상품의 판로는 넓다[좁다] 
 

   He cringes to his superiors.
 그는 윗사람에게 굽실거려요. 
   The task exceeds his ability.
 그 일은 그의 능력으로는 할 수가 없어요. 
 

   He is well〔fully〕 qualified for the work.
 그는 그 일에 적임이에요. 
 

   I didn't know he had it in him.
 그가 그렇게 능력 있는 줄은 몰랐어요. 
 

   She is one of the top-notch English lecturers in Korea.
 그녀는 한국에서 최고의 영어 강사 중의 한 사람이에요. 
 

   He is familiar with the subject.
 그는 그 문제〔주제〕에 정통해 있어요. 
 
   He's something in our department.
 그는 우리 부서에서 중요한 인물이에요. 
 

   He is an old hand at such work.
 그는 그런 일이 몸에 밴 사람이에요. 
 

   He never misses the mark.
 그는 백발백중의 명사수예요. 
 

   He has an eye for business.
 그는 사업이 일가견이 있어요. 
 

   He made good progress in his English conversation class.
 그는 영어회화 수준이 훨씬 나아졌어요. 
   He's the cream of the crop in our company.
 그는 우리 회사에서 가장 우수한 사람이에요. 
 

   He is a jewel in our office.
 그는 우리 사무실의 보배예요. 
 

   He is long on theory, but short on practice.
 그는 이론에는 강하지만, 실기에는 약해요. 
 

   He has all the attention in our company.
 그는 우리 회사에서 화제의 대상이에요. 
 

   He has come down in the world since he retired from government service.
 그는 공직에서 퇴직한 이후로 사회적 신분을 잃었어요. 
   He stands well with his boss.
 그는 자기 상사와 잘 통해요. 
 

   He's a favorite with his boss.
 그는 상사의 귀염을 받고 있어요. 
 

   The accounting department is on the seventh floor. 
 경리과는 7층에 있습니다. 
 

   The person who has the authority to make a decision is you.
 결정권을 가진 사람은 너야. 
 

   They want me to take over a doomed company and sink with it. 
 그 사람들 나보고 다 망한 회사 맡아서 같이 침몰하래. 
 
   Go and tell him to get this watch mended.
 그 사람한테 가서 이 시계 좀 고쳐 달라고 그러세요. 
 

   Please get him to do this by tomorrow.
 그에게