that every piece of me would still belong forever and a day to someone who created Whatever there may be, ever there may be
You came along Now I'm going all against the promises I made
and here I am falling for your love Or am I lost in heaven? I don't know anymore don't know anymore
Judgement will be made on a Christmas day Hiding in the snow, he's prying me "Toys if you've been good, knives if you have not" Better steal a kiss 'fore I'll be gone
No.2
내가 천국으로부터 이 곳에 내려올 때 그 분에게 한 가지 맹세를 했습니다. 나의 모든 것은 여전히 그 분께 속해있을 것임을. 영원토록 날 창조하신 그 분께, 행여 이 앞에 어떤 일이 일어난다 해도.
당신이 내게로 왔습니다. 그리고 당신과의 사랑에 빠진 난
지금 내가 한 모든 약속을 저버린 채 이 곳에 있습니다. 아니, 어쩌면 나의 천국을 잃어버린 걸까요? 난 이제 더 이상 모르겠어요. 더 이상 모르겠어요.
성스러운 날에 심판이 내려질 것입니다. 그가 눈 속에 숨어 나를 지켜보고 있어요. "착한 아이에겐 장난감을, 나쁜 아이에겐 칼을" 그가 모르게 입 맞추어 줘요. 내가 붙잡혀 가기 전에...
I was heaven sentTraded for th
I was heaven sent
Traded for the words I swore
that every piece of me would still belong
forever and a day to someone who created
Whatever there may be, ever there may be
You came along
Now I'm going all against the promises I made
and here I am falling for your love
Or am I lost in heaven?
I don't know anymore
don't know anymore
Judgement will be made on a Christmas day
Hiding in the snow, he's prying me
"Toys if you've been good,
knives if you have not"
Better steal a kiss 'fore I'll be gone
No.2
내가 천국으로부터 이 곳에 내려올 때
그 분에게 한 가지 맹세를 했습니다.
나의 모든 것은 여전히 그 분께 속해있을 것임을.
영원토록 날 창조하신 그 분께,
행여 이 앞에 어떤 일이 일어난다 해도.
당신이 내게로 왔습니다.
그리고 당신과의 사랑에 빠진 난
지금 내가 한 모든 약속을 저버린 채 이 곳에 있습니다.
아니, 어쩌면 나의 천국을 잃어버린 걸까요?
난 이제 더 이상 모르겠어요.
더 이상 모르겠어요.
성스러운 날에 심판이 내려질 것입니다.
그가 눈 속에 숨어 나를 지켜보고 있어요.
"착한 아이에겐 장난감을,
나쁜 아이에겐 칼을"
그가 모르게 입 맞추어 줘요.
내가 붙잡혀 가기 전에...