Sorry I never told you 미안해요 한번도 말하지 않았죠All I wanted to say 내가 말하고 싶었던 그 모든 말들을And now it's too late to hold you 그리고 이젠 그대를 잡기에는 너무 늦은 거죠'Cause you've flown away So far away 그대가 너무도 멀리 날아가 버렸기에 Never had I imagined Living without your smile 그대의 미소 없이 살아간다는 것은 상상할 수조차 없었죠 Feeling and knowing you hear me 그대가 나의 목소리를 듣고 있다는 걸 느끼고,It keeps me alive 또 알고 있기에 난 살아갈 수 있어요Alive 그래요 난 살아가죠And I know you're shining down on me from Heaven 그리고 난 알아요 그대가 하늘로부터 내게 밝은 빛을 비추고 있다는 걸Like so many friends we've lost along the way 우리가 사는 동안 잃어버린 그 많은 친구들처럼 말이죠And I know eventually we'll be together 그리고 결국 우린 하나가 될 거에요One sweet day 어느 멋진 날... Darling, I never showed you 그대여, 한번도 그대에게 보여주지 못했죠Assumed you'd always be there 그대가 늘 그곳에 머물러 있을 거라 믿었기에I took your presence for granted 그대의 존재를 늘 당연하게 여겼죠But I always cared 그렇지만 난 늘 그대를 걱정했죠And I miss the love we shared 또 우리가 함께 나누었던 그 사랑을 그리워 하고 있어요And I know you're shining down on me from Heaven 그렇지만 난 알아요 그대가 하늘로부터 내게 밝은 빛을 비추고 있다는 걸Like so many friends we've lost along the way 우리가 사는 동안 잃어버린 그 많은 친구들처럼 말이죠 And I know eventually we'll be together 그리고 결국 우리는 하나가 될 거에요One sweet day 어느 멋진 날... Although the sun will never shine the same 태양이 결코 예전처럼 빛나지는 않을테죠I'll always look to a brighter day 그렇지만 더 밝은 내일을 기다리며 살아가겠죠Lord I know when I lay me down to sleep 신이시여, 제가 깊은 잠에 빠져들 때면You will always listen as I pray 저의 기도를 항상 듣고 있다는 걸 믿습니다.And I know you're shining down on me from Heaven 그리고 난 알아요 그대가 하늘로부터 내게 밝은 빛을 비추고 있다는 걸Like so many friends we've lost along the way 우리가 사는 동안 잃어버린 그 많은 친구들처럼 말이죠And I know eventually we'll be together 그리고 결국 우리는 하나가 될 거에요One sweet day 어느 멋진 날... And I know you're shining down on me from Heaven 그리고 난 알아요 그대가 하늘로부터 내게 밝은 빛을 비추고 있다는 걸Like so many friends we've lost along the way 우리가 사는 동안 잃어버린 그 많은 친구들처럼 말이죠And I know eventually we'll be together 그리고 결국 우리는 하나가 될 거에요One sweet day 어느 멋진 날... Sorry I never told you 미안해요...한번도 그대에게 말하지 못했군요All I wanted to say 내가 말하려던 그 모든 말들을...4
Mariah Carey & Boyz II Men - One Sweet Day
Sorry I never told you
미안해요 한번도 말하지 않았죠
All I wanted to say
내가 말하고 싶었던 그 모든 말들을
And now it's too late to hold you
그리고 이젠 그대를 잡기에는 너무 늦은 거죠
'Cause you've flown away So far away
그대가 너무도 멀리 날아가 버렸기에
Never had I imagined Living without your smile
그대의 미소 없이 살아간다는 것은 상상할 수조차 없었죠
Feeling and knowing you hear me
그대가 나의 목소리를 듣고 있다는 걸 느끼고,
It keeps me alive
또 알고 있기에 난 살아갈 수 있어요
Alive
그래요 난 살아가죠
And I know you're shining down on me from Heaven
그리고 난 알아요 그대가 하늘로부터 내게 밝은 빛을
비추고 있다는 걸
Like so many friends we've lost along the way
우리가 사는 동안 잃어버린 그 많은 친구들처럼 말이죠
And I know eventually we'll be together
그리고 결국 우린 하나가 될 거에요
One sweet day
어느 멋진 날...
Darling, I never showed you
그대여, 한번도 그대에게 보여주지 못했죠
Assumed you'd always be there
그대가 늘 그곳에 머물러 있을 거라 믿었기에
I took your presence for granted
그대의 존재를 늘 당연하게 여겼죠
But I always cared
그렇지만 난 늘 그대를 걱정했죠
And I miss the love we shared
또 우리가 함께 나누었던 그 사랑을 그리워 하고 있어요
And I know you're shining down on me from Heaven
그렇지만 난 알아요 그대가 하늘로부터 내게 밝은 빛을
비추고 있다는 걸
Like so many friends we've lost along the way
우리가 사는 동안 잃어버린 그 많은 친구들처럼 말이죠
And I know eventually we'll be together
그리고 결국 우리는 하나가 될 거에요
One sweet day
어느 멋진 날...
Although the sun will never shine the same
태양이 결코 예전처럼 빛나지는 않을테죠
I'll always look to a brighter day
그렇지만 더 밝은 내일을 기다리며 살아가겠죠
Lord I know when I lay me down to sleep
신이시여, 제가 깊은 잠에 빠져들 때면
You will always listen as I pray
저의 기도를 항상 듣고 있다는 걸 믿습니다.
And I know you're shining down on me from Heaven
그리고 난 알아요 그대가 하늘로부터 내게 밝은 빛을
비추고 있다는 걸
Like so many friends we've lost along the way
우리가 사는 동안 잃어버린 그 많은 친구들처럼 말이죠
And I know eventually we'll be together
그리고 결국 우리는 하나가 될 거에요
One sweet day
어느 멋진 날...
And I know you're shining down on me from Heaven
그리고 난 알아요 그대가 하늘로부터 내게 밝은 빛을
비추고 있다는 걸
Like so many friends we've lost along the way
우리가 사는 동안 잃어버린 그 많은 친구들처럼 말이죠
And I know eventually we'll be together
그리고 결국 우리는 하나가 될 거에요
One sweet day
어느 멋진 날...
Sorry I never told you
미안해요...한번도 그대에게 말하지 못했군요
All I wanted to say
내가 말하려던 그 모든 말들을...