- ハナムケ - (전 별) はながさいて 散りゆくように 하나가사이테 치리유쿠요우니꽃이 피고 지는 것처럼 出会いの数だけ別れがある데아이노카즈다케와카레가아루만남의 수만큼 이별이 있어 you know it, too 割り切れない 寂しさなら 와리키레나이 사미시사나라납득할 수 없는 외로움이라면 その思いごと引き連れてゆこう 소노오모이고토히키츠레테유코그 생각을 전부 짊어지고 가자 I have to go 今 未来に期待出来るのは이마미라이니키타이데키루노와지금 미래에 기대할 수 있는 것은 きみに会えたという 키미니아에타토이우그대를 만날 수 있었다는 かけがえない印があるから 카케가에나이시루시가아루카라무엇과도 바꿀 수 없는 증표가 있으니까 you know you know ハナムケにはいつものように 「サヨナラ」しよう 하나무케니와이츠모노요우니 사요나라시요-이별의 인사는 언제나처럼 「안녕」해요 「じゃあ、またね」と 「쟈- 마타네」토「그럼 또 만나」라고 まるで また明日会うみたいに 마루데 마타아스아우미타이니마치 내일도 만날 것 처럼 So I will say goodbye 夢に敗れ 立ち尽くせば유메니야부레 타치츠쿠세바꿈에 져서 멈춰 서 있으면 誰も彼もが「頑張れ」って容易く言う다레모카레모가 간바렛테타야스쿠유그 누군가가 ‘힘내’ 하고 쉽게 말하지 I'm used to do. 友達でも 恋人さえ 토모다치데모 코이비토사에친구도 연인조차 見守ること それしかできない ときもある 미마모루코토소레시카데키나이 토키모아루지켜보는 것, 그것 밖에 할 수 없을 때도 있어 もしも何かを諦めなくちゃ 모시모나니카오아키라메나쿠챠혹시라도 무언가를 단념하지 않으면 成らない時が来ても 나라나이토키가키테모안될 때가 와도 絶望なんてしないで 君も제츠보-난테시나이데 키미모절망따윈 하지마 너도 no no no ハナムケなら 涙じゃなくて 笑顔見せて 하나무케나라 나미다쟈나쿠테 에가오미세테이별의 인사는 눈물이 아닌 미소를 보여줘 So I will say goodbye 今日限りにもう会えないと 分かってでも 쿄-카기리니모-아에나이토 와캇테데모오늘 이후로 더이상 만날수 없다는걸 알고있어도 時々 未来に 君と見た Dream토키도키 미라이니 키미토미타 Dream가끔은 미래에 그대와 보았던 Dream 君の頬に一片키미노호호니히토히라그대의 뺨에 한 조각 張り付いてた花びら 바리즈이테타하나비라붙어 있었던 꽃잎 だけと気付かない振りした다케도키즈카나이후리시타하지만 모르는 척 했어 今日限りにもう会えないと 知ってるから 쿄-카기리니모-아에나이토 싯테루카라오늘 이후로 더이상 만날수 없다는걸 알고 있으니까 ハナムケには いつものように 「サヨナラ」しよう 하나무케니와이츠모노요우니 사요나라시요-이별의 인사는 언제나처럼 「안녕」해요 「じゃあ、またね」と 「쟈- 마타네」토「그럼 또 만나」라고 まるで また明日会うみたいに 마루데 마타아스아우미타이니마치 내일도 만날 것 처럼 So I will say goodbye 2007.01.17 Release 못본 사이에 피골이 상접해버린 ㅠㅅㅠ... 그래도 료헤이군, 스키니진도 이뻐♡1
[PV]ハナムケ - w-inds.
하나가사이테 치리유쿠요우니
꽃이 피고 지는 것처럼
出会いの数だけ別れがある
데아이노카즈다케와카레가아루
만남의 수만큼 이별이 있어
you know it, too
割り切れない 寂しさなら
와리키레나이 사미시사나라
납득할 수 없는 외로움이라면
その思いごと引き連れてゆこう
소노오모이고토히키츠레테유코
그 생각을 전부 짊어지고 가자
I have to go
今 未来に期待出来るのは
이마미라이니키타이데키루노와
지금 미래에 기대할 수 있는 것은
きみに会えたという
키미니아에타토이우
그대를 만날 수 있었다는
かけがえない印があるから
카케가에나이시루시가아루카라
무엇과도 바꿀 수 없는 증표가 있으니까
you know you know
ハナムケにはいつものように 「サヨナラ」しよう
하나무케니와이츠모노요우니 사요나라시요-
이별의 인사는 언제나처럼 「안녕」해요
「じゃあ、またね」と
「쟈- 마타네」토
「그럼 또 만나」라고
まるで また明日会うみたいに
마루데 마타아스아우미타이니
마치 내일도 만날 것 처럼
So I will say goodbye
夢に敗れ 立ち尽くせば
유메니야부레 타치츠쿠세바
꿈에 져서 멈춰 서 있으면
誰も彼もが「頑張れ」って容易く言う
다레모카레모가 간바렛테타야스쿠유
그 누군가가 ‘힘내’ 하고 쉽게 말하지
I'm used to do.
友達でも 恋人さえ
토모다치데모 코이비토사에
친구도 연인조차
見守ること それしかできない ときもある
미마모루코토소레시카데키나이 토키모아루
지켜보는 것, 그것 밖에 할 수 없을 때도 있어
もしも何かを諦めなくちゃ
모시모나니카오아키라메나쿠챠
혹시라도 무언가를 단념하지 않으면
成らない時が来ても
나라나이토키가키테모
안될 때가 와도
絶望なんてしないで 君も
제츠보-난테시나이데 키미모
절망따윈 하지마 너도
no no no
ハナムケなら 涙じゃなくて 笑顔見せて
하나무케나라 나미다쟈나쿠테 에가오미세테
이별의 인사는 눈물이 아닌 미소를 보여줘
So I will say goodbye
今日限りにもう会えないと 分かってでも
쿄-카기리니모-아에나이토 와캇테데모
오늘 이후로 더이상 만날수 없다는걸 알고있어도
時々 未来に 君と見た Dream
토키도키 미라이니 키미토미타 Dream
가끔은 미래에 그대와 보았던 Dream
君の頬に一片
키미노호호니히토히라
그대의 뺨에 한 조각
張り付いてた花びら
바리즈이테타하나비라
붙어 있었던 꽃잎
だけと気付かない振りした
다케도키즈카나이후리시타
하지만 모르는 척 했어
今日限りにもう会えないと 知ってるから
쿄-카기리니모-아에나이토 싯테루카라
오늘 이후로 더이상 만날수 없다는걸 알고 있으니까
ハナムケには いつものように 「サヨナラ」しよう
하나무케니와이츠모노요우니 사요나라시요-
이별의 인사는 언제나처럼 「안녕」해요
「じゃあ、またね」と
「쟈- 마타네」토
「그럼 또 만나」라고
まるで また明日会うみたいに
마루데 마타아스아우미타이니
마치 내일도 만날 것 처럼
So I will say goodbye
2007.01.17 Release
못본 사이에 피골이 상접해버린 ㅠㅅㅠ...
그래도 료헤이군, 스키니진도 이뻐♡