No More walking round with my head down I dont wanna be a fool crying over you
더이상 고개숙여 돌아다니는 건 안 할래
난 바보처럼 너때문에 울고싶지 않아
: CHORUS : If your so sick of love songs So tired of tears
넌 사랑노래에 질리고 눈물들에 지쳤다면서 You say you love me Why ain't you here?
그리고 나를 사랑한다고 하면서 왜 여기에 없는거니? I'm so sick of your love songs So sad and slow
난 너의 사랑노래들에 질려 아주 슬프고 느린.
But I just cant turn off the radio 하지만 난 라디오를 끌수 없어.
: VERSE 2 : Gotta fix that calendar I have
달력을 수정해야겠어 That's marked july 16th
7월 16일이 칠해져 있는 Cause it's seems like you forgot
왜냐하면 너는 잊은 것 같거든 That was our anniversary
그날이 우리 기념일이 었다는것을 When I heared your song it made it hard
너의 노래를 들었을 때 난 참 힘들었어
To erase your memory
너의 기억을 지우기가 힘들었어 Now when I here your song
너의 노래를 들을때마다 I know it's meant for me
그 노래가 나를 위한 것임을 알아
: CHORUS : I cant believe that your so sick of love songs So tired of tears 니가 사랑노래에 질리고 눈물에 지쳤다는걸 믿을 수 없어
You say you love me Why ain't you here?
나를 사랑한다고 하면서 왜 여기에 없는거니? I'm so sick of your love songs So sad and slow
난 너의 사랑노래들에 질려 아주 슬프고 느린.
But I just cant turn off the radio 하지만 난 라디오를 끌수 없어.
BRIDGE : (Now that I'm gone)
(지금 난 떠났어.) Now that I'm gone
지금 난 떠났어. (I wanna be left alone)
(그러니까 혼자있게 내버려 둬) Oh Oh Oh Oh Oh, And everytime I see your smile It's looking at our child You should know... Why can't you move on? 그리고 언제나 난 너의 미소를 볼 때마다.
그건 우리 아이를 보고있어.
넌 알고 있어야 해.
넌 왜 떠나가질 못하니?
: CHORUS : If your so sick of love songs So tired of tears
넌 사랑노래에 질리고 눈물들에 지쳤다면서 You say you love me Why ain't you here?
그리고 나를 사랑한다고 하면서 왜 여기에 없는거니? I'm so sick of your love songs So sad and slow
난 너의 사랑노래들에 질려 아주 슬프고 느린.
But I just cant turn off the radio 하지만 난 라디오를 끌수 없어.
If your so sick of love songs So tired of tears
넌 사랑노래에 질리고 눈물들에 지쳤다면서 You say you love me Why ain't you here?
그리고 나를 사랑한다고 하면서 왜 여기에 없는거니? I'm so sick of your love songs So sad and slow
난 너의 사랑노래들에 질려 아주 슬프고 느린.
But I just cant turn off the radio 하지만 난 라디오를 끌수 없어.
If your so sick of love songs So tired of tears
넌 사랑노래에 질리고 눈물들에 지쳤다면서 You say you love me Why ain't you here?
그리고 나를 사랑한다고 하면서 왜 여기에 없는거니? I'm so sick of your love songs So sad and slow
난 너의 사랑노래들에 질려 아주 슬프고 느린.
But I just cant turn off the radio 하지만 난 라디오를 끌수 없어.
But I just cant turn off the radio 하지만 난 라디오를 끌수 없어
Ne-Yo [So Sick] ♬
Ne-Y0 1st single [So Sick]
01. So Sick [Acoustic]
061216 @ 심심타파 So Sick Live (Click)
Song by _ Big Bang
Aah ooh oh
Oh Ooh oh oh yeah
: VERSE 1 :
Gotta change this station that I have
라디오 스테이션을 바꿔야겠어
Cause all I hear is you
왜냐면 너의 목소리만 들리거든
It just keeps reminding me
Of all the things we used to do
우리가 하곤 했던 일들을 전부 생각나게 하니까.
And I know that i should turn off the radio
그렇기 때문에 난 라디오를 꺼야 한다는걸 알아.
But it's the only place I hear your voice anymore
하지만 오직 이 곳에서만 네 목소릴 들을 수 있는걸.
(It's ridiculous)
(웃기는 소리야)
It's been months since I spoken to you
너에게 말을 건지 몇달이 지났어.
(Can we keep in touch)
(우리 계속 연락하자.)
Dont know why it came to this boy
왜 이 남자에게 왔던건지 모르겠어.
(Enough is enough)
(충분하니까 그만해)
No More walking round with my head down
I dont wanna be a fool crying over you
더이상 고개숙여 돌아다니는 건 안 할래
난 바보처럼 너때문에 울고싶지 않아
: CHORUS :
If your so sick of love songs So tired of tears
넌 사랑노래에 질리고 눈물들에 지쳤다면서
You say you love me Why ain't you here?
그리고 나를 사랑한다고 하면서 왜 여기에 없는거니?
I'm so sick of your love songs So sad and slow
난 너의 사랑노래들에 질려 아주 슬프고 느린.
But I just cant turn off the radio
하지만 난 라디오를 끌수 없어.
: VERSE 2 :
Gotta fix that calendar I have
달력을 수정해야겠어
That's marked july 16th
7월 16일이 칠해져 있는
Cause it's seems like you forgot
왜냐하면 너는 잊은 것 같거든
That was our anniversary
그날이 우리 기념일이 었다는것을
When I heared your song it made it hard
너의 노래를 들었을 때 난 참 힘들었어
To erase your memory
너의 기억을 지우기가 힘들었어
Now when I here your song
너의 노래를 들을때마다
I know it's meant for me
그 노래가 나를 위한 것임을 알아
: CHORUS :
I cant believe that your so sick of love songs So tired of tears
니가 사랑노래에 질리고 눈물에 지쳤다는걸 믿을 수 없어
You say you love me Why ain't you here?
나를 사랑한다고 하면서 왜 여기에 없는거니?
I'm so sick of your love songs So sad and slow
난 너의 사랑노래들에 질려 아주 슬프고 느린.
But I just cant turn off the radio
하지만 난 라디오를 끌수 없어.
BRIDGE :
(Now that I'm gone)
(지금 난 떠났어.)
Now that I'm gone
지금 난 떠났어.
(I wanna be left alone)
(그러니까 혼자있게 내버려 둬)
Oh Oh Oh Oh Oh, And everytime I see your smile
It's looking at our child
You should know...
Why can't you move on?
그리고 언제나 난 너의 미소를 볼 때마다.
그건 우리 아이를 보고있어.
넌 알고 있어야 해.
넌 왜 떠나가질 못하니?
: CHORUS :
If your so sick of love songs So tired of tears
넌 사랑노래에 질리고 눈물들에 지쳤다면서
You say you love me Why ain't you here?
그리고 나를 사랑한다고 하면서 왜 여기에 없는거니?
I'm so sick of your love songs So sad and slow
난 너의 사랑노래들에 질려 아주 슬프고 느린.
But I just cant turn off the radio
하지만 난 라디오를 끌수 없어.
If your so sick of love songs So tired of tears
넌 사랑노래에 질리고 눈물들에 지쳤다면서
You say you love me Why ain't you here?
그리고 나를 사랑한다고 하면서 왜 여기에 없는거니?
I'm so sick of your love songs So sad and slow
난 너의 사랑노래들에 질려 아주 슬프고 느린.
But I just cant turn off the radio
하지만 난 라디오를 끌수 없어.
If your so sick of love songs So tired of tears
넌 사랑노래에 질리고 눈물들에 지쳤다면서
You say you love me Why ain't you here?
그리고 나를 사랑한다고 하면서 왜 여기에 없는거니?
I'm so sick of your love songs So sad and slow
난 너의 사랑노래들에 질려 아주 슬프고 느린.
But I just cant turn off the radio
하지만 난 라디오를 끌수 없어.
But I just cant turn off the radio
하지만 난 라디오를 끌수 없어
어느 날, 라디오에서 짧게 나오던 달콤한 목소리에
잊지 못하던 노래 하나
역시 통하도록 좋은 선곡
다음을 기다리는 中