노래 - Sunflower's Garden"만약 이세상에서""너와 내가 만나지 못했더라면" 헌터X헌터 OVA 3기 ED ねえ、もしもこの世界で[네에,모시모 코노 세카이데]그래, 만약 이 세상에서君と僕が出會えなかったなら[키미토 보쿠가 데아에나카앗타나라]너와 내가 만나지 못했더라면夢を信じることを[유메오 시은지루코토오]꿈을 믿는다는 걸きっと僕は知らないままでいたんだ[키잇토 보쿠와 시라나이마마데이타은다]분명 나는 모르는채 지냈을 거야Thank you best of my friend[고마워 내 최고의 친구]中間ついてる旅立ちの引き[쥬은카은츠이테루 타비다치노 도키]도중에 만나는 여행길의 친구들別れて行くそれぞれの道[와카라테유쿠 소레조레노 도치]흩어져가는 각자의 길君は敎えてくれた[키미와 오시에테쿠레타]넌 가르쳐 주었지どんな時でも笑って行くこと[도은나 도키데모 와라앗테 이쿠코토]어느때나 웃을 수 있다는 걸ねえ、もしもこの世界で[네에 모시모 코노세카이데]그래, 만약 이 세상에서君と僕が出會えなかったなら[키미토 보쿠가 데아에나카앗타나라]너와 내가 만나지 못했더라면夢を信じることを[유메오 시은지루 코토오]꿈을 믿는다는 걸きっと僕は知らないままでいたんだ[키잇토 보쿠와 시라나이마마데이타은다]분명 나는 모르는채 지냈을 거야Thank you best of my friend[고마워 내 최고의 친구] ∩▶◀∩☆ ( ㉨ )ノ 〃담아가실땐 "흔적" 남겨주세요〃 ★ ━━━━━+Variety Is The Spice Of Life + 6
[헌터X헌터 OVA 3기 Ed- 만나지 못했더라면..]
노래 - Sunflower's Garden
"만약 이세상에서"
"너와 내가 만나지 못했더라면"
헌터X헌터 OVA 3기 ED
ねえ、もしもこの世界で
[네에,모시모 코노 세카이데]
그래, 만약 이 세상에서
君と僕が出會えなかったなら
[키미토 보쿠가 데아에나카앗타나라]
너와 내가 만나지 못했더라면
夢を信じることを
[유메오 시은지루코토오]
꿈을 믿는다는 걸
きっと僕は知らないままでいたんだ
[키잇토 보쿠와 시라나이마마데이타은다]
분명 나는 모르는채 지냈을 거야
Thank you best of my friend
[고마워 내 최고의 친구]
中間ついてる旅立ちの引き
[쥬은카은츠이테루 타비다치노 도키]
도중에 만나는 여행길의 친구들
別れて行くそれぞれの道
[와카라테유쿠 소레조레노 도치]
흩어져가는 각자의 길
君は敎えてくれた
[키미와 오시에테쿠레타]
넌 가르쳐 주었지
どんな時でも笑って行くこと
[도은나 도키데모 와라앗테 이쿠코토]
어느때나 웃을 수 있다는 걸
ねえ、もしもこの世界で
[네에 모시모 코노세카이데]
그래, 만약 이 세상에서
君と僕が出會えなかったなら
[키미토 보쿠가 데아에나카앗타나라]
너와 내가 만나지 못했더라면
夢を信じることを
[유메오 시은지루 코토오]
꿈을 믿는다는 걸
きっと僕は知らないままでいたんだ
[키잇토 보쿠와 시라나이마마데이타은다]
분명 나는 모르는채 지냈을 거야
Thank you best of my friend
[고마워 내 최고의 친구]
∩▶◀∩☆
( ㉨ )ノ 〃담아가실땐 "흔적" 남겨주세요〃
★ ━━━━━+Variety Is The Spice Of Life +