. 'Top of the world' . CARPENTERS(1973) Such a feelin`s comin` over me 너무도 벅찬 감정이 밀려오고 있어 There is wonder in most every thing I see 눈에 보이는 거의 모든게 다 경이로워 Not a cloud in the sky, got the sun in my eyes 하늘에 떠 있는 어떤 구름도 내 눈속 태양을 가리지 못해 And I won`t be surprised if it`s a dream 그리고 이게 설령 꿈이라 해도 난 놀라지 않을거야 Everything I want the world to be 내가 세상이 이랬으면 하고 바랐던 모든게 Is now comin` true especially for me 지금 특히 내게 현실로 다가오고 있어 And the reason is clear, it`s because you are here 그 이유는 너무도 분명해, 당신이 여기 있기 때문이지 You`re the nearest thing to heaven that I`ve seen 당신은 내가 여지껏 보아온 그 무엇보다 천국에 가까워 * 반복 I`m on the top of the world lookin` down on creation 나 지금 세상 꼭대게에 서서 모든 피조물 굽어보고 있어 And the only explanation I can find 그리고 이 모든 걸 설명해줄수 있는 유일한 이유는 Is the love that I`ve found ever since you`ve been around 당신이 내 곁에 있어준 그 때 이후 내가 찾아낸 사랑 때문 Your love`s put me at the top of the world 당신 사랑이 날 세상 꼭대기에 올려 놓은 거야 Some thin` in the wind has learned my name 바람 속의 그 무언가가 내 이름을 알아냈어 And it`s tellin` me that things are not the same 그리곤 내게 말하지. 모든게 다 같진 않다고 In the leaves on the trees and the touch of the breeze 나뭇잎새들 속에서 그리고 산들바람 감촉속에서 There`s pleasin` sence of happiness for me 난 더없는 행복함을 느껴 There is only one wish on my mind 내 마음 속엔 소망이 하나 있어 When this day is through I hope that I will find 오늘이 가면 난 찾아내길 바래 That tomorrow will be just the same for you and me 당신과 내게 내일은 오늘과 똑같기를 All I need will be mine if you are here 당신만 내 곁에 있다면 원하는 모든것이 다 내것 .1
[카펜터즈] "Top Of The World"
.
'Top of the world'
.
CARPENTERS(1973)
Such a feelin`s comin` over me
너무도 벅찬 감정이 밀려오고 있어
There is wonder in most every thing I see
눈에 보이는 거의 모든게 다 경이로워
Not a cloud in the sky, got the sun in my eyes
하늘에 떠 있는 어떤 구름도 내 눈속 태양을 가리지 못해
And I won`t be surprised if it`s a dream
그리고 이게 설령 꿈이라 해도 난 놀라지 않을거야
Everything I want the world to be
내가 세상이 이랬으면 하고 바랐던 모든게
Is now comin` true especially for me
지금 특히 내게 현실로 다가오고 있어
And the reason is clear, it`s because you are here
그 이유는 너무도 분명해, 당신이 여기 있기 때문이지
You`re the nearest thing to heaven that I`ve seen
당신은 내가 여지껏 보아온 그 무엇보다 천국에 가까워
* 반복
I`m on the top of the world lookin` down on creation
나 지금 세상 꼭대게에 서서 모든 피조물 굽어보고 있어
And the only explanation I can find
그리고 이 모든 걸 설명해줄수 있는 유일한 이유는
Is the love that I`ve found ever since you`ve been around
당신이 내 곁에 있어준 그 때 이후 내가 찾아낸 사랑 때문
Your love`s put me at the top of the world
당신 사랑이 날 세상 꼭대기에 올려 놓은 거야
Some thin` in the wind has learned my name
바람 속의 그 무언가가 내 이름을 알아냈어
And it`s tellin` me that things are not the same
그리곤 내게 말하지. 모든게 다 같진 않다고
In the leaves on the trees and the touch of the breeze
나뭇잎새들 속에서 그리고 산들바람 감촉속에서
There`s pleasin` sence of happiness for me
난 더없는 행복함을 느껴
There is only one wish on my mind
내 마음 속엔 소망이 하나 있어
When this day is through I hope that I will find
오늘이 가면 난 찾아내길 바래
That tomorrow will be just the same for you and me
당신과 내게 내일은 오늘과 똑같기를
All I need will be mine if you are here
당신만 내 곁에 있다면 원하는 모든것이 다 내것
.