Daniel Powter - Bad Day

이도전2007.02.25
조회9


where is the moment we needed the most

you kick up the leaves and the magic is lost

 

우리가 가장 필요했던 순간은 어디있지..?

넌 낙엽을 찼고, 마법은 사라졌어.

 

 

they tell me our blue skies fade to gray

they tell me your passion's gone away

and i don't need no carryin' on..

 

 

우리의 푸른 하늘이 회색 빛으로 변하고

네 열정은 모두 없어졌다고들 하더라..

하지만 흥분할 필요는 없어..

 

 

you stand in the line just to hit a new low

you're faking a smile with the coffee to go

you tell me your life's been way off line

you're falling to pieces everytime

and i don't need no carryin' on..

 

 

넌 바닥을 치고 새롭게 일어설 때잖아.

넌 거짓 웃음과 함께 커피를 마시면서

네 삶이 제대로 풀리지 않는다 말했지

넌 매번 사소한 것에만 매달리던데.

난 그런 것에 신경 쓰지 않아..

 

 

cause you had a bad day

you're taking one down

you sing a sad song just to turn it around

you say you don't know

you tell me don't lie

you work at a smile and you go for a ride

 

왜냐면, 넌 나쁜 하루를 보냈으니까.

기분도 아주 안 좋겠지?

분위기를 바꾸려고 슬픈 노래를 부르고 있는거잖아..

잘 모르겠다고 말은 하지만,

나에게 거짓말은 하지 않잖아.

넌 미소를 지으며 차를 타러 갔고,

 

 

you had a bad day

the camera don't lie

you're coming back down

and you really don't mind

 

넌 나쁜 하루를 보냈어.

카메라는 거짓말을 하지 않거든,

우울해지고 있지만,

마음에 담아두지는 말아

 

 

you had a bad day..

you had a bad day..

 

그냥 나쁜 하루를 보낸 것 뿐이야..

 

 

 

 

 

well you need a blue sky holiday

the point is they laugh at what you say

and i don't need no carryin' on..

 

넌 편히 쉴 날이 필요한데

그 녀석들은 네 말을 비웃고 있어.

하지만 흥분할 필요는 없어..

 

 

cause you had a bad day

you're taking one down

you sing a sad song just to turn it around

you say you don't know

you tell me don't lie

you work at a smile and you go for a ride

 

왜냐면, 넌 나쁜 하루를 보냈으니까.

기분도 아주 안 좋겠지?

분위기를 바꾸려고 슬픈 노래를 부르고 있는거잖아..

잘 모르겠다고 말은 하지만,

나에게 거짓말은 하지 않잖아.

넌 미소를 지으며 차를 타러 갔고,

 

 

you had a bad day

the camera don't lie

you're coming back down

and you really don't mind

 

넌 나쁜 하루를 보냈어.

카메라는 거짓말을 하지 않거든,

우울해지고 있지만,

마음에 담아두지는 말아

 

 

you had a bad day..

you had a bad day..

 

그냥 나쁜 하루를 보낸 것 뿐이야..

 

 

 

sometimes the system goes on the brink

and the whole thing turns out wrong

you might not make it back and you know

that you could be well oh that strong

and i'm not wrong..

 

가끔  일상 생활들이 막막하고

모든 것이 잘못 되어버리기도 해

넌 아마 그러지 않을거야.

넌 충분히 잘 해낼 수 있으니까..

내 생각은 틀리지 않거든.

 

 

 

so where is the passion when you need it the most

oh you and i

you kick up the leaves and the magic is lost..

 

 

네가 가장 필요로 하는 그 열정은 어디로 간거지..?

너와 나..

넌 낙엽을 차버렸고, 마법은 사라졌어..

 

cause you had a bad day

you're taking one down

you sing a sad song just to turn it around

you say you don't know

you tell me don't lie

you work at a smile and you go for a ride

 

왜냐면, 넌 나쁜 하루를 보냈으니까.

기분도 아주 안 좋겠지?

분위기를 바꾸려고 슬픈 노래를 부르고 있는거잖아..

잘 모르겠다고 말은 하지만,

나에게 거짓말은 하지 않잖아.

넌 미소를 지으며 차를 타러 갔고,

 

 

you had a bad day

the camera don't lie

you're coming back down

and you really don't mind

 

넌 나쁜 하루를 보냈어.

카메라는 거짓말을 하지 않거든,

우울해지고 있지만,

마음에 담아두지는 말아

 

 

you had a bad day..

 

그냥 나쁜 하루를 보낸 것 뿐이야..

 

 

 

 

 

you've seen what you like

and how does it feel for one more time

you had a bad day..

you had a bad day..

 

그래도 넌 네가 좋아하는 걸 보았잖아.

그 기분이 어떤건지, 다시 한 번 알아봐.

 

그냥 나쁜 하루였을 뿐이야..

 

 

 

 

american idol 시즌 5에서

탈락자들을 위로하는 장면에 bgm으로 깔린 음악..

 

패배자들의 음악..

 

그렇게 들으니 정말 실패했을 때, 무너졌을 때의 나와 너무 잘 어울리는 듯 하다..

 

 

그래, 지금 당장은 패자이겠지만

오늘의 승자도 어제엔 분명 패자였을거다.

 

이 곡이 2006년 빌보드를 강타한 이유는

세상엔 승자보다 패자가 훨씬 많기에..

많은 사람들이 위로받고 싶어서였다 말하면 비약일까..?

 

 

매일 승리를 꿈꾸고

매일 좌절하더라도

우리 옆에 단 한 사람이라도..

누군가는 대신 아파하고 있다.

아니, 내가 아픈 것보다 더 아파할지도 모른다..

 

 

승자를 위한 축하 한마디보다,

패자를 위한 위로 한마디에 관대한 우리가 되었으면..