to find the words to go along with the melody 멜로디와 어울리는 가사를 찾는다는게
나에게 쉽지만은 않았지만
But this time there's actually something on my mind 이번에는 정말로 머릿속에 떠오르는것이 있죠
so please forgive these few brave awkward lines 그러니 이 용감하고 서투른 말들을 용서해 주세요
since I met you my whole life has changed 당신을 만나고 부터 내 인생 모든것이 바뀌었죠
It's not just my furniture you've rearranged 당신이 정리해준건 내 단순히 내 가구들 뿐만이 아니죠
I was living in the past but somehow you've
brought me back 과거에서 살고 있던 나를 그대는 다시끔 데려와 주었죠
and I haven't felt like this
since before Frankie said "Relax" Frankie가 'Relax'를 부르기 전
그 때 이후 이런 느낌은 처음이죠
And Now I know based on my track record
I might not seem like the safest bet 나의 앨범 판매 기록을 봐서
내가 그다지 안전한 선택이 아니라는건 알지만
All I'm asking you is don't write me off just yet 그대에게 내가 바라는 것은 단지..
아직은 날 지워버리지 말아주세요
For years I've been telling myself the same old story 오랜 세월동안 스스로에게 똑같은 말만 되풀이해왔죠,
that I'm happy to live off my so-called full of glories 나의 영광의 날들에 의존하며
살아가는 것만으로도 행복하다고.
But you've given me a reason to take another chance 하지만 당신은 내가 또 다른
기회를 잡을 수 있도록 이유를 주었죠
now I need you despite the fact that you've
killed all my plants 이젠 그대가 필요하죠, 비록 그대가
우리 집 식물들을 다 죽였지만 말이죠
And Now I know I've already blown more chances than anyone should ever get 아무도 가져서는 안 될 그런
많은 기회를 이미 날려버렸다는 것은 알지만
All I'm asking you is don't write me off just yet 그대에게 바라는 것은 단지.. 아직은 날 지우지 말아주세요.
Don't write me off just yet 아직은 날 지우지 말아주세요.
It"s never been easy for me t
It's never been easy for me
to find the words to go along with the melody
멜로디와 어울리는 가사를 찾는다는게
나에게 쉽지만은 않았지만
But this time there's actually something on my mind이번에는 정말로 머릿속에 떠오르는것이 있죠 so please forgive these few brave awkward lines
그러니 이 용감하고 서투른 말들을 용서해 주세요 since I met you my whole life has changed
당신을 만나고 부터 내 인생 모든것이 바뀌었죠
It's not just my furniture you've rearranged
당신이 정리해준건 내 단순히 내 가구들 뿐만이 아니죠
I was living in the past but somehow you've brought me back
과거에서 살고 있던 나를 그대는 다시끔 데려와 주었죠
and I haven't felt like this since before Frankie said "Relax"
Frankie가 'Relax'를 부르기 전 그 때 이후 이런 느낌은 처음이죠
And Now I know based on my track record I might not seem like the safest bet
나의 앨범 판매 기록을 봐서 내가 그다지 안전한 선택이 아니라는건 알지만
All I'm asking you is don't write me off just yet
그대에게 내가 바라는 것은 단지.. 아직은 날 지워버리지 말아주세요 For years I've been telling myself the same old story
오랜 세월동안 스스로에게 똑같은 말만 되풀이해왔죠,
that I'm happy to live off my so-called full of glories
나의 영광의 날들에 의존하며 살아가는 것만으로도 행복하다고.
But you've given me a reason to take another chance
하지만 당신은 내가 또 다른 기회를 잡을 수 있도록 이유를 주었죠 now I need you despite the fact that you've killed all my plants
이젠 그대가 필요하죠, 비록 그대가 우리 집 식물들을 다 죽였지만 말이죠
And Now I know I've already blown more chances than anyone should ever get
아무도 가져서는 안 될 그런 많은 기회를 이미 날려버렸다는 것은 알지만
All I'm asking you is don't write me off just yet
그대에게 바라는 것은 단지.. 아직은 날 지우지 말아주세요.
Don't write me off just yet
아직은 날 지우지 말아주세요.