Look, if you had one shot or one opportunity To seize everything you ever wanted in one moment Would you capture it or just let it slip?
이봐, 만약 너에게 네가 원했던 모든것을 얻을 수 있는 한 번의 기회가 주어졌다면 잡을 건가 아니면 그대로 놔둘건가?
Yo, his palms are sweaty, knees weak, arms are heavy There is vomit on his sweater already moms spaghetti Moms forgettin' he's nervous
Yo, 손바닥은 땀으로 차고, 다리는 후들거리고, 팔은 무겁게만 느껴져 그의 옷에는 엄마가 해준 스파케티를 토한 자국이 있지 그의 엄마는 그가 긴장하고 있다는 걸 잊어버렸어
But on the surface he looks calm and ready To drops bombs, but he keeps on forgetting What he wrote down, the whole crowd goes so loud He opens his mouth but the words won't come out He's choking, how? Everybody's jokin' now
하지만 무대 위에 그는 랩을 할 준비되어 있는 것처럼 보여, 하지만 그는 자신이 썼던 가사를 계속 잊어버리지, 관중석이 시끄러워지고 있어 그는 입을 열지만 아무 말도 튀어나오질 않아 목이 막혔어, 왜? 모두가 다 그를 비웃고 있지
The clock's run out, time's up, over BLOW! Snap back to reality, oh there goes gravity Oh, there goes Rabbit, he choked, he's so mad But he won't give up that easy, no he won't have it He knows his whole back's to these ropes It don't matter, he's dope, he knows that
시계는 계속 가고, 시간 끝, 넌 실패야! 다시 한 번 진짜 세상으로, 오 중력이 느껴져 오, 저기 토끼가 가는 군, 목이 막혔어, 화가 났어 하지만 그렇게 쉽게 포기하진 않아, 그렇게 하진 않아 그의 몸이 밧줄에 매달려있다는 걸 알아 상관 없어, 그는 멍청이야, 그걸 알긴 하지만
But he's broke, he's so sad that he knows When he goes back to this mobile home That's when it's back to the lab again, yo This whole rap shit, He better go capture this moment And hope it don't collapse on him
돈이 없는 걸, 그는 자신의 모바일 집으로 돌아갈 때 다시 고통이 시작된 다는 걸 알기에 너무나 슬퍼하고 있는 거야 이 모든 랩소디, 이 순간을 당장 잡으라고 그에게 무너져내리질 않길 바래
You better lose yourself in the music The moment you own it you better never let it go, oh You only get one shot, do not miss your chance to blow Cuz opportunity comes once in a lifetime, yo
너 당장 이 음악에 네 몸을 던져 네가 가지고 있는 기회 절대로 놓지 않는 것이 좋아, 오 너에겐 한 번의 기회가 주어져 절대 실패하지마 이런 기회는 삶 속에 단 한 번 오는 거라고
You better lose yourself in the music The moment you own it you better never let it go, oh You only get one shot, do not miss your chance to blow This opportunity comes once in a lifetime, yo You better
너 당장 이 음악에 네 몸을 던져 네가 가지고 있는 기회 절대로 놓지 않는 것이 좋아, 오 너에겐 한 번의 기회가 주어져 절대 실패하지마 이런 기회는 삶 속에 단 한 번 오는 거라고 너 당장
Soul's escapin' through this hole's that is gaping This world is mines for the taking Make me king as we move toward a new world order A normal life is boring
영혼은 이 벌어지고 있는 구멍을 통해 새어나가 이 세계는 이제 내 차지야 새로운 세계 질서를 향해 가면서 난 왕이 되지 보통 삶은 지겨워
But superstardom's close to post mortem It only grows harder, only grows hotter He blows us all over, these hoes is all on him Coast to coast shows, he's known as the Globetrotter Lonely roads God only knows
하지만 수퍼 스타덤은 포스트 모템과 같지 계속 딱딱해질 뿐, 여자들은 달아오르고 여기 저기에 놀라게 하고, 여자들은 그를 감싸지 여기저기 떠돌아다니는 쇼, 그는 방랑자야 외로운 길은 오직 신만이 알지
He knows he's grown farther from home, he's no father He goes home and barely knows his own daughter But hold ya nose cuz here goes the cold water These hoes don't want him no mo', he's cold product They moved on to the next shmo who flows Who nose dove and sold nada And so the so proper
그는 집이 아닌 다른 곳에서 자랐어, 이젠 아빠도 아냐 집에 가봤자 자신의 딸도 못 알아보는 걸 하지만 코를 막아 내가 훼방을 놓을 테니 이 여자들은 그를 원치 않아, 그는 찬밥 신세 다른 사람들 중 랩을 하고 아무것도 팔지 못하는 녀석을 찾아다니고 그렇게 이야기는 흘러가고
His toll, it unfolds and I suppose it's old, partner But the beat goes on
그의 급료, 펼쳐보면 아무래도 오래된 것 같지, 파트너 하지만 음악은 계속 돼
Duh duh doe, duh doe, dah dah dah dah
You better lose yourself in the music The moment you own it you better never let it go, oh You only get one shot, do not miss your chance to blow Cuz opportunity comes once in a lifetime, yo
너 당장 이 음악에 네 몸을 던져 네가 가지고 있는 기회 절대로 놓지 않는 것이 좋아, 오 너에겐 한 번의 기회가 주어져 절대 실패하지마 이런 기회는 삶 속에 단 한 번 오는 거라고
You better lose yourself in the music The moment you own it you better never let it go, oh You only get one shot, do not miss your chance to blow This opportunity comes once in a lifetime, yo You better
너 당장 이 음악에 네 몸을 던져 네가 가지고 있는 기회 절대로 놓지 않는 것이 좋아, 오 너에겐 한 번의 기회가 주어져 절대 실패하지마 이런 기회는 삶 속에 단 한 번 오는 거라고 너 당장
No more games, I'ma change for due called rage Tear this muthafuckin' roof off like two dogs caged I was playin' in the beginnin', the mood all changed I've been chewed up and spit out and booed off stage
더 이상 게임은 없어, 난 분노라고 불리는 상태야 이 빌어먹을 지붕을 갇힌 두 마리의 개처럼 찢어버리지 처음에는 장난만 치고 있었지만, 이젠 내 기분이 바뀌었어 난 씹히고 뱉은 침에 맞고 무대에서 야유를 받으며 물러났었어
But I kept rhymin' and stepped writin' the next cipher Best believe somebody's payin' the pied piper All the pain inside amplified by the Fact that I can't get by with my nine to five And I can't provide the right type of life for my family Cuz, man, these goddamn food stamps don't buy diapers
하지만 난 계속 라임을 하고 다른 암호같은 가사를 써냈지 피리부는 사나이에게 돈을 준다는 걸 믿는 게 차라리 나아 내 안에 있는 고통들은 내가 이 적은 월급으로는 더 이상 살 수 없다는 사실과 내 가족을 위해 올바른 삶을 이끌 수 없다는 사실에 의해 증폭되었어 알잖아, 임마, 이 빌어먹을 할인권으로 기저귀를 살 순 없다고
And there's no movie, there's no Mekhi Pfifer This is my life and these times are so hard And it's gettin' even harder tryin' to feed and water my seed, plus see dishonor
더 이상 영화는 없어, 메카이 파이퍼(8 Mile 출연배우)도 없어 이건 내 삶이고 그 땐 너무나 힘들었지 그리고 지금 역시 밥을 먹고 마시는 게 더 힘들어지고, 거기에 더해 망신스럽게 보여
Caught up between bein' a father and a pre-madonna Baby momma drama, screamin' on her Too much for me to wanna stay in one spot Another jam or not has gotten me to the point I'm like a snail, I've got to formulate a plot
아빠와 프리마돈나 사이에 난 끼어버렸지 베이비 마마 드라마, 그녀에게 소리를 질러 한 곳에 있고 싶은 마음을 싹 없애버리는 걸 다른 쑤셔 넣을 일이 없던 말던 난 결론에 도달했지 난 달팽이와 같아, 지금 계획을 짜야겠어
Or end up in jail or shot Success is my only muthafuckin' option, failure's not Momma love you but this trailer's got to go I cannot grow old in Salem's Lot So here I go, it's my shot Feet fail me not Cuz maybe the only opportunity that I got
아니면 감옥에 갇히거나 총에 맞거나 성공은 내게 주어진 유일한 선택권, 실패는 아니야 엄마 사랑해요 하지만 이 트레일러로는 안 되요 이 쓰레기동산 같은 곳에서 살 순 없어요 그러니 시작한다, 내 차례야 발아 날 배신하지 마라 왜냐하면 이게 내게 주어진 유일한 기회일지 모르니까
You better lose yourself in the music The moment you own it you better never let it go, oh You only get one shot, do not miss your chance to blow Cuz opportunity comes once in a lifetime, yo You better lose yourself in the music The moment you own it you better never let it go, oh You only get one shot, do not miss your chance to blow This opportunity comes once in a lifetime, yo You better
너 당장 이 음악에 네 몸을 던져 네가 가지고 있는 기회 절대로 놓지 않는 것이 좋아, 오 너에겐 한 번의 기회가 주어져 절대 실패하지마 이런 기회는 삶 속에 단 한 번 오는 거라고 너 당장 이 음악에 네 몸을 던져 네가 가지고 있는 기회 절대로 놓지 않는 것이 좋아, 오 너에겐 한 번의 기회가 주어져 절대 실패하지마 이런 기회는 삶 속에 단 한 번 오는 거라고 너 당장
Lose Yourself (8Mile OST) - Eminem
Eminem - Lose Yourself (8Mile OST)
Look, if you had one shot or one opportunity
To seize everything you ever wanted in one moment
Would you capture it or just let it slip?
이봐, 만약 너에게 네가 원했던 모든것을
얻을 수 있는 한 번의 기회가 주어졌다면
잡을 건가 아니면 그대로 놔둘건가?
Yo, his palms are sweaty, knees weak, arms are heavy
There is vomit on his sweater already moms spaghetti
Moms forgettin' he's nervous
Yo, 손바닥은 땀으로 차고, 다리는 후들거리고,
팔은 무겁게만 느껴져
그의 옷에는 엄마가 해준 스파케티를 토한 자국이 있지
그의 엄마는 그가 긴장하고 있다는 걸 잊어버렸어
But on the surface he looks calm and ready
To drops bombs, but he keeps on forgetting
What he wrote down, the whole crowd goes so loud
He opens his mouth but the words won't come out
He's choking, how? Everybody's jokin' now
하지만 무대 위에 그는 랩을 할 준비되어 있는
것처럼 보여, 하지만 그는 자신이 썼던 가사를
계속 잊어버리지, 관중석이 시끄러워지고 있어
그는 입을 열지만 아무 말도 튀어나오질 않아
목이 막혔어, 왜? 모두가 다 그를 비웃고 있지
The clock's run out, time's up, over BLOW!
Snap back to reality, oh there goes gravity
Oh, there goes Rabbit, he choked, he's so mad
But he won't give up that easy, no he won't have it
He knows his whole back's to these ropes
It don't matter, he's dope, he knows that
시계는 계속 가고, 시간 끝, 넌 실패야!
다시 한 번 진짜 세상으로, 오 중력이 느껴져
오, 저기 토끼가 가는 군, 목이 막혔어, 화가 났어
하지만 그렇게 쉽게 포기하진 않아, 그렇게 하진 않아
그의 몸이 밧줄에 매달려있다는 걸 알아
상관 없어, 그는 멍청이야, 그걸 알긴 하지만
But he's broke, he's so sad that he knows
When he goes back to this mobile home
That's when it's back to the lab again, yo
This whole rap shit, He better go capture this moment
And hope it don't collapse on him
돈이 없는 걸, 그는 자신의 모바일 집으로 돌아갈 때
다시 고통이 시작된 다는 걸 알기에
너무나 슬퍼하고 있는 거야
이 모든 랩소디, 이 순간을 당장 잡으라고
그에게 무너져내리질 않길 바래
You better lose yourself in the music
The moment you own it you better never let it go, oh
You only get one shot, do not miss your chance to blow
Cuz opportunity comes once in a lifetime, yo
너 당장 이 음악에 네 몸을 던져
네가 가지고 있는 기회 절대로 놓지 않는 것이 좋아, 오
너에겐 한 번의 기회가 주어져 절대 실패하지마
이런 기회는 삶 속에 단 한 번 오는 거라고
You better lose yourself in the music
The moment you own it you better never let it go, oh
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime, yo
You better
너 당장 이 음악에 네 몸을 던져
네가 가지고 있는 기회 절대로 놓지 않는 것이 좋아, 오
너에겐 한 번의 기회가 주어져 절대 실패하지마
이런 기회는 삶 속에 단 한 번 오는 거라고
너 당장
Soul's escapin' through this hole's that is gaping
This world is mines for the taking
Make me king as we move toward a new world order
A normal life is boring
영혼은 이 벌어지고 있는 구멍을 통해 새어나가
이 세계는 이제 내 차지야
새로운 세계 질서를 향해 가면서 난 왕이 되지
보통 삶은 지겨워
But superstardom's close to post mortem
It only grows harder, only grows hotter
He blows us all over, these hoes is all on him
Coast to coast shows, he's known as the Globetrotter
Lonely roads God only knows
하지만 수퍼 스타덤은 포스트 모템과 같지
계속 딱딱해질 뿐, 여자들은 달아오르고
여기 저기에 놀라게 하고, 여자들은 그를 감싸지
여기저기 떠돌아다니는 쇼, 그는 방랑자야
외로운 길은 오직 신만이 알지
He knows he's grown farther from home, he's no father
He goes home and barely knows his own daughter
But hold ya nose cuz here goes the cold water
These hoes don't want him no mo', he's cold product
They moved on to the next shmo who flows
Who nose dove and sold nada
And so the so proper
그는 집이 아닌 다른 곳에서 자랐어, 이젠 아빠도 아냐
집에 가봤자 자신의 딸도 못 알아보는 걸
하지만 코를 막아 내가 훼방을 놓을 테니
이 여자들은 그를 원치 않아, 그는 찬밥 신세
다른 사람들 중 랩을 하고 아무것도 팔지 못하는
녀석을 찾아다니고
그렇게 이야기는 흘러가고
His toll, it unfolds and I suppose it's old, partner
But the beat goes on
그의 급료, 펼쳐보면 아무래도 오래된 것 같지, 파트너
하지만 음악은 계속 돼
Duh duh doe, duh doe, dah dah dah dah
You better lose yourself in the music
The moment you own it you better never let it go, oh
You only get one shot, do not miss your chance to blow
Cuz opportunity comes once in a lifetime, yo
너 당장 이 음악에 네 몸을 던져
네가 가지고 있는 기회 절대로 놓지 않는 것이 좋아, 오
너에겐 한 번의 기회가 주어져 절대 실패하지마
이런 기회는 삶 속에 단 한 번 오는 거라고
You better lose yourself in the music
The moment you own it you better never let it go, oh
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime, yo
You better
너 당장 이 음악에 네 몸을 던져
네가 가지고 있는 기회 절대로 놓지 않는 것이 좋아, 오
너에겐 한 번의 기회가 주어져 절대 실패하지마
이런 기회는 삶 속에 단 한 번 오는 거라고
너 당장
No more games, I'ma change for due called rage
Tear this muthafuckin' roof off like two dogs caged
I was playin' in the beginnin', the mood all changed
I've been chewed up and spit out and booed off stage
더 이상 게임은 없어, 난 분노라고 불리는 상태야
이 빌어먹을 지붕을 갇힌 두 마리의 개처럼 찢어버리지
처음에는 장난만 치고 있었지만, 이젠 내 기분이 바뀌었어
난 씹히고 뱉은 침에 맞고 무대에서 야유를 받으며
물러났었어
But I kept rhymin' and stepped writin' the next cipher
Best believe somebody's payin' the pied piper
All the pain inside amplified by the
Fact that I can't get by with my nine to five
And I can't provide the right type of life for my family
Cuz, man, these goddamn food stamps don't buy diapers
하지만 난 계속 라임을 하고 다른 암호같은 가사를 써냈지
피리부는 사나이에게 돈을 준다는 걸 믿는 게 차라리 나아
내 안에 있는 고통들은 내가 이 적은
월급으로는 더 이상 살 수 없다는 사실과 내 가족을
위해 올바른 삶을 이끌 수 없다는 사실에 의해 증폭되었어
알잖아, 임마, 이 빌어먹을 할인권으로
기저귀를 살 순 없다고
And there's no movie, there's no Mekhi Pfifer
This is my life and these times are so hard
And it's gettin' even harder tryin' to feed
and water my seed, plus see dishonor
더 이상 영화는 없어,
메카이 파이퍼(8 Mile 출연배우)도 없어
이건 내 삶이고 그 땐 너무나 힘들었지
그리고 지금 역시 밥을 먹고 마시는 게 더 힘들어지고,
거기에 더해 망신스럽게 보여
Caught up between bein' a father and a pre-madonna
Baby momma drama, screamin' on her
Too much for me to wanna stay in one spot
Another jam or not has gotten me to the point
I'm like a snail, I've got to formulate a plot
아빠와 프리마돈나 사이에 난 끼어버렸지
베이비 마마 드라마, 그녀에게 소리를 질러
한 곳에 있고 싶은 마음을 싹 없애버리는 걸
다른 쑤셔 넣을 일이 없던 말던 난 결론에 도달했지
난 달팽이와 같아, 지금 계획을 짜야겠어
Or end up in jail or shot
Success is my only muthafuckin' option, failure's not
Momma love you but this trailer's got to go
I cannot grow old in Salem's Lot
So here I go, it's my shot Feet fail me not
Cuz maybe the only opportunity that I got
아니면 감옥에 갇히거나 총에 맞거나
성공은 내게 주어진 유일한 선택권, 실패는 아니야
엄마 사랑해요 하지만 이 트레일러로는 안 되요
이 쓰레기동산 같은 곳에서 살 순 없어요
그러니 시작한다, 내 차례야 발아 날 배신하지 마라
왜냐하면 이게 내게 주어진 유일한 기회일지 모르니까
You better lose yourself in the music
The moment you own it you better never let it go, oh
You only get one shot, do not miss your chance to blow
Cuz opportunity comes once in a lifetime, yo
You better lose yourself in the music
The moment you own it you better never let it go, oh
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime, yo
You better
너 당장 이 음악에 네 몸을 던져
네가 가지고 있는 기회 절대로 놓지 않는 것이 좋아, 오
너에겐 한 번의 기회가 주어져 절대 실패하지마
이런 기회는 삶 속에 단 한 번 오는 거라고
너 당장 이 음악에 네 몸을 던져
네가 가지고 있는 기회 절대로 놓지 않는 것이 좋아, 오
너에겐 한 번의 기회가 주어져 절대 실패하지마
이런 기회는 삶 속에 단 한 번 오는 거라고
너 당장
You can do anything you set your mind to, man
네 마음이 원한다면 무엇이든지 할 수 있어