2004-2005 후유콘 'KAT-TUN Live 海賊帆' ムラサキ - 아카니시 진 (작사작곡) 君には他の誰かがいる키미니와호카노다레까가이루너에게는 다른 누군가가 있어 それでも二人は會えたね소레데모후따리와아에따네그래도 두사람은 만났어 二人で見た夜明けのあの色후따리데미타요와케노아노이로둘이서 봤던 새벽의 그 빛きれいなムラサキだったね키레이나무라사키닷따네예쁜 보랏빛이었지ふいにさびしさを見せつける君を후이니사비시사오미세쯔케루키미오갑자기 외로움을 보이는 너를抱きしめてあげれるその日まで다키시메떼아게레루소노히마데안아줄수있는 그 날까지うまく言えないさよならが우마쿠이에나이사요나라가쉽게 얘기 할수 없는 이별이素直な自分へと變える스나오나지분에토카에루솔직한 자신으로 바꿔言葉はへたくそなのに코토바와헤타쿠소나노니말이 서투른 주제에月が僕を急がす쯔키가보쿠오이소가스달이 나를 재촉해そこが暖かい場所なら소꼬가아타타까이바쇼나라그곳이 따뜻한 곳이라면君はいつも花をさかすの키미와이쯔모하나오사카스노너는 언제나 꽃을 피우겠지近づけば近づくほど치카즈케바치카즈쿠호도다가가면 다가갈수록離れてく氣がしたよ하나레떼쿠키가시따요멀어져가는 느낌이 들어そこが暖かい場所なら소꼬가아타타까이바쇼나라그곳이 따뜻한 곳이라면君はいつも花をさかすの키미와이쯔모하나오사카스노너는 언제나 꽃을 피우고 있겠지あきらめてたはずなのに아키라메떼따하즈나노니포기했다고생각했는데今でも君だけを愛してた이마데모키미다케오아이시떼따아직도 너만 사랑하고있었어うまく言えないさよならが우마쿠이에나이사요나라가쉽게 얘기 할수 없는 이별이素直な自分へと變える스나오나지분에토카에루솔직한 자신으로 바꿔言葉はへたくそなのに코토바와헤타쿠소나노니말이 서투른 주제에月が僕を急がす쯔키가보쿠오이소가스달이 나를 재촉해そこが暖かい場所なら소꼬가아따따까이바쇼나라그곳이 따뜻한 곳이라면君はいつも花をさかすの키미와이쯔모하나오사카스노너는 언제나 꽃을 피우겠지近づけば近づくほど치카즈케바치카즈쿠호도다가가면 다가갈수록離れてく?がしたよ하나레떼꾸키가시따요멀어져가는 느낌이 들어あの日に見たムラサキを아노히니미따무라사키오그날 봤던 보랏빛을また見に行けたらいいな마따미니이케따라이이나다시 보러갈수 있다면 좋겠어 5
ムラサキ[아카니시 진]
2004-2005 후유콘 'KAT-TUN Live 海賊帆'
ムラサキ - 아카니시 진 (작사작곡)
君には他の誰かがいる
키미니와호카노다레까가이루
너에게는 다른 누군가가 있어
それでも二人は會えたね
소레데모후따리와아에따네
그래도 두사람은 만났어
二人で見た夜明けのあの色
후따리데미타요와케노아노이로
둘이서 봤던 새벽의 그 빛
きれいなムラサキだったね
키레이나무라사키닷따네
예쁜 보랏빛이었지
ふいにさびしさを見せつける君を
후이니사비시사오미세쯔케루키미오
갑자기 외로움을 보이는 너를
抱きしめてあげれるその日まで
다키시메떼아게레루소노히마데
안아줄수있는 그 날까지
うまく言えないさよならが
우마쿠이에나이사요나라가
쉽게 얘기 할수 없는 이별이
素直な自分へと變える
스나오나지분에토카에루
솔직한 자신으로 바꿔
言葉はへたくそなのに
코토바와헤타쿠소나노니
말이 서투른 주제에
月が僕を急がす
쯔키가보쿠오이소가스
달이 나를 재촉해
そこが暖かい場所なら
소꼬가아타타까이바쇼나라
그곳이 따뜻한 곳이라면
君はいつも花をさかすの
키미와이쯔모하나오사카스노
너는 언제나 꽃을 피우겠지
近づけば近づくほど
치카즈케바치카즈쿠호도
다가가면 다가갈수록
離れてく氣がしたよ
하나레떼쿠키가시따요
멀어져가는 느낌이 들어
そこが暖かい場所なら
소꼬가아타타까이바쇼나라
그곳이 따뜻한 곳이라면
君はいつも花をさかすの
키미와이쯔모하나오사카스노
너는 언제나 꽃을 피우고 있겠지
あきらめてたはずなのに
아키라메떼따하즈나노니
포기했다고생각했는데
今でも君だけを愛してた
이마데모키미다케오아이시떼따
아직도 너만 사랑하고있었어
うまく言えないさよならが
우마쿠이에나이사요나라가
쉽게 얘기 할수 없는 이별이
素直な自分へと變える
스나오나지분에토카에루
솔직한 자신으로 바꿔
言葉はへたくそなのに
코토바와헤타쿠소나노니
말이 서투른 주제에
月が僕を急がす
쯔키가보쿠오이소가스
달이 나를 재촉해
そこが暖かい場所なら
소꼬가아따따까이바쇼나라
그곳이 따뜻한 곳이라면
君はいつも花をさかすの
키미와이쯔모하나오사카스노
너는 언제나 꽃을 피우겠지
近づけば近づくほど
치카즈케바치카즈쿠호도
다가가면 다가갈수록
離れてく?がしたよ
하나레떼꾸키가시따요
멀어져가는 느낌이 들어
あの日に見たムラサキを
아노히니미따무라사키오
그날 봤던 보랏빛을
また見に行けたらいいな
마따미니이케따라이이나
다시 보러갈수 있다면 좋겠어