SweetS - Color of tears SweetS 마지막곡.........아슬프다진짜 보고싶어 ㅠㅠ 작사:Kenn Kato작곡:Greenwich Fields해석:Cider信じてた…終わりなんてないんだ신지테타…오와리난테나인다믿고있었어요…마지막 같은건 없다고このまま永遠に続くと思った코노마마에이엔니츠즈쿠토오못타이대로 영원히 계속된다고 생각했었죠神さまは、私たちの未来のために카미사마와와타시타치노미라이노타메니신님은 우리들의 미래를 위해どこかで物語を描いてる도코카데모노가타리오에가이테루어딘가에서 이야기를 그리고있어요ひとりひとり自分に決められた運命があり히토리히토리지분니키메라레타운메이가아리한명, 한명 자신에게 정해져있는 운명이 있어いま、それぞれの道を行く時が来たの이마, 소레조레노미치오유쿠토키가키테모지금, 각자의 길을 가야할 때가 온거에요出会いにはいつか必ず、サヨナラが来る데아이니와이츠카카나라즈, 사요나라가쿠루만남에는 언젠가 반드시, 이별이 오죠離れたくなくても하나레타쿠나쿠테모헤어지고 싶지 않아도そんなことくらいもう손나코도쿠나이노오이런것 정돈 벌써わかってるけど…この手が振れないよ와캇테루케도…코노테가후레나이요알고 있지만…이 손을 뿌리칠수없어요いたずらはなんの前触れもなく訪れ이타즈라와난도마에부레모나쿠,오토즈레장난은 아무런 예고도 없이 찾아와 この胸を惑わせたりする코노무네오마도와세타리스루이 가슴을 망설이게 하거나 해요けれどもう케레도모-그래도 이젠 後戻りはできないことも知ってる아토모도리와데키나이코토모싯테루되돌아갈수 없는걸 알고있어요だからいまは、受けとめて다카라이마와우케토메테그러니까 지금은 받아들여요「ごめんね。。。あの日交わした約束を守れなかった。「고멘네 아노히카와시타야쿠소쿠오마모레나캇타「미안해 그날 주고받은 약속을 지킬수 없었어いついつまでもこのままで、そばにいると…」이츠이츠마데모코노마마데,소바니이루토…」영원토록 이대로, 곁에 있는다던…」出会いからいくつの季節데아이카라이쿠츠노키세츠첫 만남으로부터 얼마의 계절을泣いて、笑って、ケンカしてきたかな?나이테와랏테켄카시타카나?울며 웃으며 싸워 왔던걸까?たくさんの想い出は타쿠상노오모이데와많은 추억은胸に抱かれて宝物に変わる무네니다카레테 다카라모노니카와루가슴에 안기어 보물로 바뀌어요透きとおる涙は스키토-루나미다와투명한 눈물은虹色に光り始める니지이로니히카리하지메루무지개색으로 빛나기 시작해요出会いにはいつか必ず、サヨナラが来る데아이니와이츠카카나라즈, 사요나라가쿠루만남에는 언젠가 반드시, 이별이 오죠離れたくなくても하나레타쿠나쿠테모헤어지고 싶지 않아도いまは頼りないけど이마와타요리나이케도지금은 믿음직 스럽지 못한데도自分ひとりで歩いていかなくちゃ지분히토리데아루이테이카나쿠챠자신 혼자서 걸어가지 않음 안돼죠この涙はダイアモンドね코노나미다와다이아몬도네이 눈물은 다이아몬드에요ユメとキボウと想い出の結晶유메토키보-토오모이데노켓쇼-꿈과 희망과 추억의 결정澄んだこの輝きを 슨다코노카가야키오맑은 이 반짝임을 ずっと忘れず、歩いていかなくちゃ즛토와스레즈, 아루이테이카나쿠챠쭉 잊지않고, 걸어가지 않음 안돼죠 출처:지음아이 1
[PV]SweetS - Color of tears
SweetS - Color of tears
SweetS 마지막곡.........아슬프다진짜 보고싶어 ㅠㅠ
작사:Kenn Kato
작곡:Greenwich Fields
해석:Cider
信じてた…終わりなんてないんだ
신지테타…오와리난테나인다
믿고있었어요…마지막 같은건 없다고
このまま永遠に続くと思った
코노마마에이엔니츠즈쿠토오못타
이대로 영원히 계속된다고 생각했었죠
神さまは、私たちの未来のために
카미사마와와타시타치노미라이노타메니
신님은 우리들의 미래를 위해
どこかで物語を描いてる
도코카데모노가타리오에가이테루
어딘가에서 이야기를 그리고있어요
ひとりひとり自分に決められた運命があり
히토리히토리지분니키메라레타운메이가아리
한명, 한명 자신에게 정해져있는 운명이 있어
いま、それぞれの道を行く時が来たの
이마, 소레조레노미치오유쿠토키가키테모
지금, 각자의 길을 가야할 때가 온거에요
出会いにはいつか必ず、サヨナラが来る
데아이니와이츠카카나라즈, 사요나라가쿠루
만남에는 언젠가 반드시, 이별이 오죠
離れたくなくても
하나레타쿠나쿠테모
헤어지고 싶지 않아도
そんなことくらいもう
손나코도쿠나이노오
이런것 정돈 벌써
わかってるけど…この手が振れないよ
와캇테루케도…코노테가후레나이요
알고 있지만…이 손을 뿌리칠수없어요
いたずらはなんの前触れもなく訪れ
이타즈라와난도마에부레모나쿠,오토즈레
장난은 아무런 예고도 없이 찾아와
この胸を惑わせたりする
코노무네오마도와세타리스루
이 가슴을 망설이게 하거나 해요
けれどもう
케레도모-
그래도 이젠
後戻りはできないことも知ってる
아토모도리와데키나이코토모싯테루
되돌아갈수 없는걸 알고있어요
だからいまは、受けとめて
다카라이마와우케토메테
그러니까 지금은 받아들여요
「ごめんね。。。あの日交わした約束を守れなかった。
「고멘네 아노히카와시타야쿠소쿠오마모레나캇타
「미안해 그날 주고받은 약속을 지킬수 없었어
いついつまでもこのままで、そばにいると…」
이츠이츠마데모코노마마데,소바니이루토…」
영원토록 이대로, 곁에 있는다던…」
出会いからいくつの季節
데아이카라이쿠츠노키세츠
첫 만남으로부터 얼마의 계절을
泣いて、笑って、ケンカしてきたかな?
나이테와랏테켄카시타카나?
울며 웃으며 싸워 왔던걸까?
たくさんの想い出は
타쿠상노오모이데와
많은 추억은
胸に抱かれて宝物に変わる
무네니다카레테 다카라모노니카와루
가슴에 안기어 보물로 바뀌어요
透きとおる涙は
스키토-루나미다와
투명한 눈물은
虹色に光り始める
니지이로니히카리하지메루
무지개색으로 빛나기 시작해요
出会いにはいつか必ず、サヨナラが来る
데아이니와이츠카카나라즈, 사요나라가쿠루
만남에는 언젠가 반드시, 이별이 오죠
離れたくなくても
하나레타쿠나쿠테모
헤어지고 싶지 않아도
いまは頼りないけど
이마와타요리나이케도
지금은 믿음직 스럽지 못한데도
自分ひとりで歩いていかなくちゃ
지분히토리데아루이테이카나쿠챠
자신 혼자서 걸어가지 않음 안돼죠
この涙はダイアモンドね
코노나미다와다이아몬도네
이 눈물은 다이아몬드에요
ユメとキボウと想い出の結晶
유메토키보-토오모이데노켓쇼-
꿈과 희망과 추억의 결정
澄んだこの輝きを
슨다코노카가야키오
맑은 이 반짝임을
ずっと忘れず、歩いていかなくちゃ
즛토와스레즈, 아루이테이카나쿠챠
쭉 잊지않고, 걸어가지 않음 안돼죠
출처:지음아이