우리의 마음과 손길이 노곤해질 때, 시집을 읽고 난 후 몸이 나른해 올 때, 생각이 집중되지 않고 산만할 때, 노래나 시구를 들을 때, 노래 한 곡이 다 끝났을 때, 휴일에 집 문을 닫아걸고서, 담소를 나누고 그림을 감상하면서, 깊은 밤 대화가 무르익을 때, 밝은 창과 깨끗한 책상 앞에서, 좋은 친구들, 그리고 가녀린 첩들과 함께, 친구들과 어울리다가 돌아오는 길에, 날은 맑고 산들바람이 선선히 불 때, 소나기가 조금 내리는 날, 조그만 나무 다리 근처의 예쁜 배에 올라, 울울창창히 솟은 대나무 숲 속에서, 여름날 연꽃이 내다보이는 정자 안에서, 조그만 작업실에 향을 피우고서, 연회가 끝나고 손님들이 돌아가고 난 후, 아이들이 학교에 있을 때, 조용하고 쓸쓸한 사원 안에서, 유명한 물가와 한적한 바위 근처에서. - 16세기 시인 쉬 쳐 슈 (Hsu Ts' eshu)의 차 마시기 좋은 한 때 (Proper Moments for Drinking Tea) 출처 : 책 "게으름을 떳떳하게 즐기는 법"
차 마시기 좋은 한 때 (쉬 쳐 슈)
우리의 마음과 손길이 노곤해질 때,
시집을 읽고 난 후 몸이 나른해 올 때,
생각이 집중되지 않고 산만할 때,
노래나 시구를 들을 때,
노래 한 곡이 다 끝났을 때,
휴일에 집 문을 닫아걸고서,
담소를 나누고 그림을 감상하면서,
깊은 밤 대화가 무르익을 때,
밝은 창과 깨끗한 책상 앞에서,
좋은 친구들, 그리고 가녀린 첩들과 함께,
친구들과 어울리다가 돌아오는 길에,
날은 맑고 산들바람이 선선히 불 때,
소나기가 조금 내리는 날,
조그만 나무 다리 근처의 예쁜 배에 올라,
울울창창히 솟은 대나무 숲 속에서,
여름날 연꽃이 내다보이는 정자 안에서,
조그만 작업실에 향을 피우고서,
연회가 끝나고 손님들이 돌아가고 난 후,
아이들이 학교에 있을 때,
조용하고 쓸쓸한 사원 안에서,
유명한 물가와 한적한 바위 근처에서.
- 16세기 시인 쉬 쳐 슈 (Hsu Ts' eshu)의
차 마시기 좋은 한 때 (Proper Moments for Drinking Tea)
출처 : 책 "게으름을 떳떳하게 즐기는 법"