명탐정코난7기오프닝-GARNET CROW-Mysterious Eyes

구향이2007.06.07
조회2,569

명탐정코난7기오프닝-GARNET CROW-Mysterious Eyes

 

 

 

君と僕とは別の人間(いきもの)だから
키미토 보쿠토와 베츠노 이키모노 다카라
너와 나는 다른 인간이니까

好みが違う步く速さも想いの傳え方も
코노미가 치가우 아루쿠 하야사모 오모이노 츠타에 카타모
좋아하는 것이 달라 걷는 속도도 마음을 전하는 방법도

色褪せてゆく 二人の記憶の中 今 僕らは
이로아세테유쿠 후타리노 키오쿠노 나카 이마 보쿠라와
색이 바래져 가는 두사람의 기억 속 지금 우리들은

手探りだけど
테사구리다케도
더듬어보지만

他の誰かを 未來を 探してゆく
호카노 다레카오 미라이오 사가시테유쿠
다른 누군가를 미래를 찾아서 가지

思うより 强く生きて
오모우요리 츠요쿠 이키테
생각보다 강하게 살아서

 

特別な愛求めてる 强かな日日に惱んだり
토쿠베츠나 아이 모토메테루 시타타카나 히비니 나얀다리
특별한 사랑을 원하고 있어 강한 나날에 고민하거나


もう二度と迷わない樣に
모우 니도토 마요와나이 요우니
이제 두번 다시 망설이지 않도록

その腕を離さないで 傷つけ合うその時も
소노 우데오 하나사이데 키즈츠케아우 소노 도키모
그 팔을 놓지말아줘 서로 상처받는 그 때도


ただずっと答えを搜して

타다 즛토 코타에오 사가시테
단지 계속 해답을 찾아서

 

迷いこんだ時空(とき)の中で
마요이콘다 토키노 나카데
망설이고 있던 빈시간 속에서

 

次の場所へ you take your way
츠기노 바쇼에 you take your way
다음 장소로 you take your way  

目に映るもの 手に觸れたり感じるもの 
메니 우츠루 모노 테니 후레타리 칸지루모노
눈에 비치는 것 손에 닿거나 느껴지는 것

それが僕らの世界のすべて
소레가 보쿠라노 세카이노 스베테
그것이 우리들의 세계의 모든것

 

どんなに夢を見ても 幼き日日の
돈나니 유메오 미테모 오사나키 히비노
아무리 꿈을 꾼다해도 어린 나날의

兩手に溢れていた 小さな a pebble
료우테니 아후레테이타 치이사나 a pebble
양손에 넘치고 있던 자그마한 a pebble

 

誰にも見えない
다레니모 미에나이
누구에게도 보이지 않는

 

寶のように輝いた時間(とき)の中で
타카라노요우니 카가야이타 토키노 나카데
보물처럼 빛나던 시간 속에서

氣が付けば求めていて 同じじゃない 愛 すれ違う
키가 츠케바 모토메테이테 오나지쟈나이 아이스레치가우
알아차리면 원하고 있어서 똑같지 않은 사랑은 달라

 

形の無いものに焦がれて
카타치노나이 모노니 코가레테
모양도 없는 것에 애태우고

 

true heart for mystery eyes  
true heart for mystery eyes  

true heart for mystery eyes  


海の見える町へ行こうよ
우미노 미에루 마치에 유코우요
바다가 보이는 거리로 가자

君だけにみえたあの日を 誘い出して聯れてきて
키미다케니 미에타 아노 히오 사소이 다시테 츠레테키테
너에게만 보였던 그 날을 유인해내서 끌어내올게 

どこまでも廣がる天の
도코마데모 히로가루 소라노
어디까지나 넓은 하늘의

 

すべてはもう見えないけれど 次の場所へ you take your way
스베테와 모우 미에나이케레도 츠기노 바쇼에  you take your way
모든것은 이제 보이지않더라도 다음 장소로 you take your way


抱きしめて I'd like to be in your love 
다키시메테 I'd like to be in your love 
꽉 껴안아 I'd like to be in your love 

もう二度と迷わない樣に
모우 니도토 마요와나이 요우니
이제 두번 다시 망설이지 않도록

その腕を離さないで 傷つけ合うその時も
소노 우데오 하나사이데 키즈츠케아우 소노 도키모
그 팔을 놓지말아줘 서로 상처받는 그 때도
 
ただずっと答えを搜して 迷いこんだ時空(とき)の中で
타다 즛토 코타에오 사가시테 마요이콘다 토키노 나카데
단지 계속 해답을 찾아서 망설이고 있던 빈시간 속에서

 

次の場所へ you take your way
츠기노 바쇼에 you take your way
다음 장소로 you take your way  

密やかに繰り返してゆく迷いの中
히소야카니 쿠리카에시테유쿠 마요이노 나카
고요함에 반복해 가는 헤매임 속

 

I feel so all in secret life

I feel so all in secret life 

I feel so all in secret life