朝の目覚め아사노 메자메아침에 눈을 떠そう毎日ディープちょっぴりつらいね소오 마이니치디-프 죳삐리쯔라이네그렇게 매일같이 DEEP 역시 약간 힘들어君の胸の中膨らんでくメイビー키미노무네노나카 후쿠라은데쿠 maybe너의 가슴속에 부풀어 오르는 maybeもうしょんぼり顔見てらんないよベイビー모오 숀-보리가오 미떼란-나이요 baby더 이상 기죽은 모습은 보고 싶지 않아 baby抱えてる夢は카카에떼루 유메와품고 있는 꿈은かなえなきゃ嘘になるよ카나에나캬 우소니나루요이루지 않는다면 거짓이 되는 거야でもぼんやり足元見てたら데모봉-야리아시모토미테따라하지만 멍하니 밑만 쳐다보다간気がつきゃしないよスーパーチャンス키가쯔캬시나이요 super chance멋진 기회에 눈치챌 수 없어勇気出して!유우키 다시테용기를 내!ほら호라자봐Hey! Boys Hey Girls!運命の出会い予感する우음메이노 데아이요카응스루운명적인 만남이 있을 것만 같은緑の木々の香り미도리노 키기노카오리녹색빛깔 나무들의 향기가 나だから다카라그러니까Hey! Boys Hey Girls!ハート掴む宝を求め하아또쯔카무 타카라오모토메마음을 사로잡는 보물을 원하며行く手に何があっても유쿠테니 나니가앗떼모가는 곳에 뭐가 있든지前に進め!마에니 스스메앞으로 전진해!夢の続きは유메노 쯔즈키와꿈의 연속은そう何度も見れりゃ苦労はしないよ소오 난-도모미레랴 쿠로와시나이요그렇게 몇 번이고 볼 수 있다면 고생은 하지 않을 거야君の胸の中爆発するメイビー키미노무네노나카 바쿠하쯔스루 maybe너의 가슴속에서 폭발하는 maybeもう「止まれ」なんて言わないよねベイビー 모오 토마레나응떼 이와나이요네 baby더 이상 「멈춰」라는 말은 하지 말아줘 baby「どうしよう明日」도오시요오 아시타「내일은 뭘 해야 하지?」「ダメだった昨日」다메다앗따 키노오「어제는 잘 안 됐어」でもそんなに悩んでいたら데모 손-나니 나야은데이타라하지만 그렇게 괴로워하고 있으면通りすぎちゃうよハイパーチャンス토-리스기챠우요 hyper chance엄청난 기회를 놓쳐버리게 될 거야元気だして!게응키 다시테힘을 내!ほら호라자봐Hey! Boys Hey Girls!ハート掴む宝を求め하아또쯔카무 타카라오모토메마음을 사로잡는 보물을 원하며見えない明日を探す!미에나이 아스오사가스보이지 않는 내일을 찾자!だから다카라그러니까Hey! Boys Hey Girls!「不安」なんて言い出す前に후아응나응떼 이이다스마에니「불안」따위를 입밖에 내기 전에ノイズを弾き飛ばして노이즈오 하지키토바시테잡음을 튀겨내고二人進め!후타리 스스메같이 전진해!そう、イカつくノイズは気にせず소오 이카쯔쿠노이즈와 키니세즈그래, 열 받는 잡음에는 신경 끄고自分の想う道を前に進め!지부응노 오모우미치오 마에니 스스메자신이 원하는 길을 향해 전진해!ほら호라자봐Hey! Boys Hey Girls!ハート掴む宝を求め하아또쯔카무 타카라오 모토메마음을 사로잡는 보물을 원하며見えない明日を探す!미에나이 아스오사가스보이지 않는 내일을 찾자!だから다카라그러니까Hey! Boys Hey Girls!くじけちゃいそなつらい出来事쿠지케챠이소나 쯔라이 데키고토용기를 꺾어버릴 만한 힘든 사건이行く手に待ち構えても유쿠테니 마치카마에떼모가는 길에 잠복해 있다 해도二人超える!후타리 코에루같이 넘어가자!25
그린그린오프닝
朝の目覚め
아사노 메자메
아침에 눈을 떠
そう毎日ディープちょっぴりつらいね
소오 마이니치디-프 죳삐리쯔라이네
그렇게 매일같이 DEEP 역시 약간 힘들어
君の胸の中膨らんでくメイビー
키미노무네노나카 후쿠라은데쿠 maybe
너의 가슴속에 부풀어 오르는 maybe
もうしょんぼり顔見てらんないよベイビー
모오 숀-보리가오 미떼란-나이요 baby
더 이상 기죽은 모습은 보고 싶지 않아 baby
抱えてる夢は
카카에떼루 유메와
품고 있는 꿈은
かなえなきゃ嘘になるよ
카나에나캬 우소니나루요
이루지 않는다면 거짓이 되는 거야
でもぼんやり足元見てたら
데모봉-야리아시모토미테따라
하지만 멍하니 밑만 쳐다보다간
気がつきゃしないよスーパーチャンス
키가쯔캬시나이요 super chance
멋진 기회에 눈치챌 수 없어
勇気出して!
유우키 다시테
용기를 내!
ほら
호라
자봐
Hey! Boys Hey Girls!
運命の出会い予感する
우음메이노 데아이요카응스루
운명적인 만남이 있을 것만 같은
緑の木々の香り
미도리노 키기노카오리
녹색빛깔 나무들의 향기가 나
だから
다카라
그러니까
Hey! Boys Hey Girls!
ハート掴む宝を求め
하아또쯔카무 타카라오모토메
마음을 사로잡는 보물을 원하며
行く手に何があっても
유쿠테니 나니가앗떼모
가는 곳에 뭐가 있든지
前に進め!
마에니 스스메
앞으로 전진해!
夢の続きは
유메노 쯔즈키와
꿈의 연속은
そう何度も見れりゃ苦労はしないよ
소오 난-도모미레랴 쿠로와시나이요
그렇게 몇 번이고 볼 수 있다면 고생은 하지 않을 거야
君の胸の中爆発するメイビー
키미노무네노나카 바쿠하쯔스루 maybe
너의 가슴속에서 폭발하는 maybe
もう「止まれ」なんて言わないよねベイビー
모오 토마레나응떼 이와나이요네 baby
더 이상 「멈춰」라는 말은 하지 말아줘 baby
「どうしよう明日」
도오시요오 아시타
「내일은 뭘 해야 하지?」
「ダメだった昨日」
다메다앗따 키노오
「어제는 잘 안 됐어」
でもそんなに悩んでいたら
데모 손-나니 나야은데이타라
하지만 그렇게 괴로워하고 있으면
通りすぎちゃうよハイパーチャンス
토-리스기챠우요 hyper chance
엄청난 기회를 놓쳐버리게 될 거야
元気だして!
게응키 다시테
힘을 내!
ほら
호라
자봐
Hey! Boys Hey Girls!
ハート掴む宝を求め
하아또쯔카무 타카라오모토메
마음을 사로잡는 보물을 원하며
見えない明日を探す!
미에나이 아스오사가스
보이지 않는 내일을 찾자!
だから
다카라
그러니까
Hey! Boys Hey Girls!
「不安」なんて言い出す前に
후아응나응떼 이이다스마에니
「불안」따위를 입밖에 내기 전에
ノイズを弾き飛ばして
노이즈오 하지키토바시테
잡음을 튀겨내고
二人進め!
후타리 스스메
같이 전진해!
そう、イカつくノイズは気にせず
소오 이카쯔쿠노이즈와 키니세즈
그래, 열 받는 잡음에는 신경 끄고
自分の想う道を前に進め!
지부응노 오모우미치오 마에니 스스메
자신이 원하는 길을 향해 전진해!
ほら
호라
자봐
Hey! Boys Hey Girls!
ハート掴む宝を求め
하아또쯔카무 타카라오 모토메
마음을 사로잡는 보물을 원하며
見えない明日を探す!
미에나이 아스오사가스
보이지 않는 내일을 찾자!
だから
다카라
그러니까
Hey! Boys Hey Girls!
くじけちゃいそなつらい出来事
쿠지케챠이소나 쯔라이 데키고토
용기를 꺾어버릴 만한 힘든 사건이
行く手に待ち構えても
유쿠테니 마치카마에떼모
가는 길에 잠복해 있다 해도
二人超える!
후타리 코에루
같이 넘어가자!