Mucc - Flight

조우혁2007.06.19
조회24

フライト

 

世界中呑み込むくらい
세카이쥬-노미코무쿠라이
온 세상을 삼켜버릴 정도로
  さあ何も恐れず歩き出せ?
사아나니모오소레즈아루키다세
자 아무것도 두려워하지 말고 걸어가?
  風の音(ね)大切なものって何だっけ
카제노네다이세츠나모놋테난닷케
바람소리 중요한게 뭐였더라?
  「もう 何も聞こえないよ」ってなげいて
모-나니모키코에나이욧테나게이테
「더이상 아무것도 들리지않아」라며 한탄하는
  空見上げ君が「笑いたい」って
소라미아게키미가와라이타잇테
하늘을 올려다본 네가「웃고싶어」라며
  また涙流す
마타나미다나가스
또 눈물을 흘려
  100年前も100年先もきっと変わらない
햐쿠멘마에모햐쿠멘사키모킷토카와라나이
100년 앞에도 100년 뒤에도 분명 변하지 않아
  風よ吹け
카제요후케
바람아 불어라
  悲しみも喜びも
카나시미모요로코비모
슬픔도 기쁨도
  さあ溢れる位つめ込んで
사아아후레루쿠라이츠메콘데
자 흘러넘칠 정도로 가득 담자
  この世界も宇宙も呑み込むくらいに
코노세카이모우츄-모노미코무쿠라이니
이 세상도 우주도 삼켜버릴 정도로
  僕等は笑える
보쿠라와와라에루
우리들은 웃는다
  等身大じゃ伝えられる自信が足んないって
토-신다이쟈츠타에라레루지신가탄나잇테
등신대에서는 전할 수 있는 자신감이 부족하다며
  ほら またそんな着飾っちゃって
호라마타손나키카잣챳테
봐 또 그렇게 몸치장 해버려서
  願望 掲げて
감보-카카게테
원망 내걸어
  753(しちごさん)みたいになっちゃって
시치고산미타이니낫챳테
시치고산처럼 되어버린
  ショーウインドウのオブジェ?
쇼-윈도-노오브제
쇼윈도의 오브제?
  笑えない寂しがりな人みたい
와라에나이사비시가리나히토미타이
웃지못해 외로운 사람같아
  抱きしめられたい この空に
다키시메라레타이코노소라니
감싸안기고 싶어 이 하늘에게
  悲しみを纏(まと)う バタフライ
카나시미오마토우버터프라이
슬픔을 두른 나비
  ああ 空を飛ぶ夢を見て眠る
아아소라오토부유메오미테네무루
아아 하늘을 날아다니는 꿈을 꾸며 잠들어
  着飾ったその羽 また潜り込んで
키카잣타소노하네마타모구리콘데
치장한 그 날개속에 숨어서
  今日もまた泣くのかい
쿄-모마타나쿠노카이
오늘도 또 울 셈이야?   答えなんて無くていいだろう
코타에난테나쿠테이이다로-
해답따윈 없어도 괜찮잖아?
  僕等はこんなにも生きている
보쿠라와콘나니모이키테이루
우리들은 이렇게도 살아있어
  世界中呑み込む位 さあ
세카이쥬-노미코무쿠라이사아
온 세상을 삼켜버릴 정도로 자
  何も恐れず歩き出そう
나니모오소레즈아루키다소-
아무것도 두려워하지 말고 걸어가자
  永遠と感じる一秒繋いで僕らは笑える
에이엔토칸지루이치뵤-츠나이데보쿠라와와라에루
영원이라고 느낀 1초를 연결하고 우리들은 웃는다
  悲しみも喜びも
카나시미모요로코비모
슬픔도 기쁨도
  さあ溢れる位つめ込んで
사아아후레루쿠라이츠메콘데
자 흘러넘칠 정도로 가득 담자
  この世界の矛盾も 見下ろす位に
코노세카이노무쥰모미오로스쿠라이니
이 세상의 모순도 내려다 볼 정도로
  僕等は飛べるさ
보쿠라와토베루사
우리들은 날아오르는거야