Dolls - Janne Da Arc인형 - 잔다르크 ♪ 2004.05.19 Release ♪ 4집 「Arcadia」 수록곡 ♪ 04.05.31 Oricon Weekly 차트 4위 ♪ 5만장 한정 생산반 Lost a day, Lost a love… 戀しくて 想い出たどる樣に코이시쿠테 오모이데타도루요-니사랑스러운 추억을 되짚듯이 一人きり たたずむ浜邊히토리키리 타타즈무하마베혼자 서 있는 해변 淋しくて淚が溢れて사비시쿠테나미다가아후레테외로워서 눈물이 넘쳐 흘러 波音だけ 騷いでた나미오토다케 사와이데타파도 소리만이 들려왔어 ひとしずく 海にとけた淚히토시즈쿠 우미니토케타나미다한 방울 바다에 녹아든 눈물 切なくて 君を想うよ세츠나쿠테 키미오오모우요안타까운 그대를 생각했어 黃昏と やわらかな波が타소가레토 야와라카나나미가황혼과 부드러운 파도가 あの日の君を連れてくる아노히노 키미오 츠레테쿠루그 날의 그대를 데려다주네 「私じゃダメなの?」「와타시쟈다메나노?」「난 안되는 거야?」 「もう 好きじゃないの?」强い君が震えてた「모오 스키쟈나이노?」츠요이 키미가 후루에테타「이제 더 사랑하지 않는거야?」그대가 떨고 있었어 「二度と 逢えないの?」「니도토 아에나이노?」「두 번 다시 만날 수 없는거야?」 「なにも言わないの?」君は淚 こらえながら「나니모 이와나이노?」키미와 나미다 코라에나가라「아무 말도 안 하는거야?」그대는 눈물을 참으며 「どこも 行かないで‥」「도코모 이카나이데‥」「어디에도 가지 말아‥」 「一人に しないで‥」しがみついて 君が泣いた「히토리니 시나이데‥」시가미츠이테 키미가나이타「혼자가 되게 하지 말아‥」매달리며 그대가 울었어 君を見れなくて키미오 미레나쿠테그대를 볼 수가 없어서 息も出來なくて 大切なモノ 氣づかずに…이키모 데키나쿠테 다이세츠나모노 키즈카즈니…숨도 못 쉴 정도로 소중한 것을 깨닫지 못하고… 忘れない 君を抱き締めたら와스레나이 키미오 다키시메타라잊을 수 없어, 그대를 안으면 ささやかな 愛を感じた사사야카나 아이오칸지타작은 사랑을 느꼈어 Kissの時 テレて笑うから키스노토키 테레테와라우카라키스할 때 수줍어하며 웃어서 强くもう 一度抱き締めた츠요쿠 모오 이치도다키시메타꼭 다시 안았어 「私じゃダメなの?」「와타시쟈다메나노?」「난 안되는 거야?」 「もう 好きじゃないの?」强い君が震えてた「모오 스키쟈나이노?」츠요이 키미가 후루에테타「이제 더 사랑하지 않는거야?」그대가 떨고 있었어 「二度と 逢えないの?」「니도토 아에나이노?」「두 번 다시 만날 수 없는거야?」 「なにも言わないの?」君は淚 こらえながら「나니모 이와나이노?」키미와 나미다 코라에나가라「아무 말도 안 하는거야?」그대는 눈물을 참으며 「どこも 行かないで‥」「도코모 이카나이데‥」「어디에도 가지 말아‥」 「一人に しないで‥」しがみついて 君が泣いた「히토리니 시나이데‥」시가미츠이테 키미가나이타「혼자가 되게 하지 말아‥」매달리며 그대가 울었어 君を見れなくて키미오 미레나쿠테그대를 볼 수가 없어서 息も出來なくて 初めて悲しい Kiss をした이키모데키나쿠테 하지메테카나시이 키스오시타숨쉴 수 없을 정도로 슬픈 키스를 처음 했어 「立ち止まらないで‥」「타치토마라나이데‥」「멈추지 말아‥」 「振りかえらないで‥」泣きながら 君が笑った「후리카에라나이데‥」나키나가라 키미가와랏타「뒤돌아보지 말아‥」울면서 그대는 웃었어 砂浜に書いた스나하마니 카이타모래 언덕에 썼던 二人の名前は 靜かに波に さらわれた…후타리노나마에와 시즈카니나미니 사라와레타…두 사람의 이름은 조용히 파도에 지워졌어… 動けないまま 聲にならないよ…우고케나이마마 코에니나라나이요…움직일 수 없는 채로, 목소리도 나오지 않아… そして 僕には今 何ができるのだろう…소시테 보쿠니와이마 나니가테키루노다로…그리고 지금 나는 무엇을 할 수 있는 것일까… Lost a day, Lost a love… 2005. Motorod - Avex / Janne Da Arc 퍼가실때 댓글 꼭 달아주세용!4
Dolls
Dolls - Janne Da Arc
인형 - 잔다르크
♪ 2004.05.19 Release
♪ 4집 「Arcadia」 수록곡
♪ 04.05.31 Oricon Weekly 차트 4위
♪ 5만장 한정 생산반
Lost a day, Lost a love…
戀しくて 想い出たどる樣に
코이시쿠테 오모이데타도루요-니
사랑스러운 추억을 되짚듯이
一人きり たたずむ浜邊
히토리키리 타타즈무하마베
혼자 서 있는 해변
淋しくて淚が溢れて
사비시쿠테나미다가아후레테
외로워서 눈물이 넘쳐 흘러
波音だけ 騷いでた
나미오토다케 사와이데타
파도 소리만이 들려왔어
ひとしずく 海にとけた淚
히토시즈쿠 우미니토케타나미다
한 방울 바다에 녹아든 눈물
切なくて 君を想うよ
세츠나쿠테 키미오오모우요
안타까운 그대를 생각했어
黃昏と やわらかな波が
타소가레토 야와라카나나미가
황혼과 부드러운 파도가
あの日の君を連れてくる
아노히노 키미오 츠레테쿠루
그 날의 그대를 데려다주네
「私じゃダメなの?」
「와타시쟈다메나노?」
「난 안되는 거야?」
「もう 好きじゃないの?」强い君が震えてた
「모오 스키쟈나이노?」츠요이 키미가 후루에테타
「이제 더 사랑하지 않는거야?」그대가 떨고 있었어
「二度と 逢えないの?」
「니도토 아에나이노?」
「두 번 다시 만날 수 없는거야?」
「なにも言わないの?」君は淚 こらえながら
「나니모 이와나이노?」키미와 나미다 코라에나가라
「아무 말도 안 하는거야?」그대는 눈물을 참으며
「どこも 行かないで‥」
「도코모 이카나이데‥」
「어디에도 가지 말아‥」
「一人に しないで‥」しがみついて 君が泣いた
「히토리니 시나이데‥」시가미츠이테 키미가나이타
「혼자가 되게 하지 말아‥」매달리며 그대가 울었어
君を見れなくて
키미오 미레나쿠테
그대를 볼 수가 없어서
息も出來なくて 大切なモノ 氣づかずに…
이키모 데키나쿠테 다이세츠나모노 키즈카즈니…
숨도 못 쉴 정도로 소중한 것을 깨닫지 못하고…
忘れない 君を抱き締めたら
와스레나이 키미오 다키시메타라
잊을 수 없어, 그대를 안으면
ささやかな 愛を感じた
사사야카나 아이오칸지타
작은 사랑을 느꼈어
Kissの時 テレて笑うから
키스노토키 테레테와라우카라
키스할 때 수줍어하며 웃어서
强くもう 一度抱き締めた
츠요쿠 모오 이치도다키시메타
꼭 다시 안았어
「私じゃダメなの?」
「와타시쟈다메나노?」
「난 안되는 거야?」
「もう 好きじゃないの?」强い君が震えてた
「모오 스키쟈나이노?」츠요이 키미가 후루에테타
「이제 더 사랑하지 않는거야?」그대가 떨고 있었어
「二度と 逢えないの?」
「니도토 아에나이노?」
「두 번 다시 만날 수 없는거야?」
「なにも言わないの?」君は淚 こらえながら
「나니모 이와나이노?」키미와 나미다 코라에나가라
「아무 말도 안 하는거야?」그대는 눈물을 참으며
「どこも 行かないで‥」
「도코모 이카나이데‥」
「어디에도 가지 말아‥」
「一人に しないで‥」しがみついて 君が泣いた
「히토리니 시나이데‥」시가미츠이테 키미가나이타
「혼자가 되게 하지 말아‥」매달리며 그대가 울었어
君を見れなくて
키미오 미레나쿠테
그대를 볼 수가 없어서
息も出來なくて 初めて悲しい Kiss をした
이키모데키나쿠테 하지메테카나시이 키스오시타
숨쉴 수 없을 정도로 슬픈 키스를 처음 했어
「立ち止まらないで‥」
「타치토마라나이데‥」
「멈추지 말아‥」
「振りかえらないで‥」泣きながら 君が笑った
「후리카에라나이데‥」나키나가라 키미가와랏타
「뒤돌아보지 말아‥」울면서 그대는 웃었어
砂浜に書いた
스나하마니 카이타
모래 언덕에 썼던
二人の名前は 靜かに波に さらわれた…
후타리노나마에와 시즈카니나미니 사라와레타…
두 사람의 이름은 조용히 파도에 지워졌어…
動けないまま 聲にならないよ…
우고케나이마마 코에니나라나이요…
움직일 수 없는 채로, 목소리도 나오지 않아…
そして 僕には今 何ができるのだろう…
소시테 보쿠니와이마 나니가테키루노다로…
그리고 지금 나는 무엇을 할 수 있는 것일까…
Lost a day, Lost a love…
2005. Motorod - Avex / Janne Da Arc
퍼가실때 댓글 꼭 달아주세용!