今日笑顔になれなくてもね 明日笑顔から逸れてもね 愛してる 誰よりも (쿄-에가오니나레나쿠떼모네 아시따에가오카라하구레떼모네아이시테루 다레요리모) 오늘 웃을 수 없어도 내일 웃음에서 멀어져도.. 사랑해요. 누구보다도... 悲しみもキミへの想いなら美しい (카나시미모 키미에노 오모이나라 우츠쿠시이) 슬픔도 그대를 향한 마음이라면 아름습니다. 別れはしましたが、愛しています。 (와까레와 시마시타가... 아이시떼이마스) 이별 했지만... 사랑합니다. こぼれ落(お)ちる淚(なみだ)は とても キレイ です… (코보레 오 찌루 나미다 와 토테키레이데스) 흘러 떨어지는 눈물은 매우 아름다워요… 時の立つほどに、貴方に逢いたくてたまりません。 (토끼노 타쯔호도니...아나타니 아이타쿠떼...타마리마셍) 시간이 지날수록...당신을 보고싶어서...견딜수가 없어요 少しずつ少しずつこんな日が來ること分かってた出逢いもあれば別れもあるね (스고시즈츠스코시즈츠콘나히가쿠루코토와캇떼따데아이모아레바와카레모아루네) 조금씩 조금씩 이런 날이 올거란 걸 알고 있었어요.만남이 있으면 이별도 있는 법이죠. 痕跡、渴かぬ淚の痕 、消えぬ (콘세키, 카와카누나미다노아또,키에누) 흔적...마르지 않는 눈물자국... 지워지지 않아... いつも笑っていたいんだけれども いつだって君と居たいんだけれども 時がそれを許しはしないだろう (이츠모와랏테이타인다케레도모 이츠닷테키미토이타인다케레도모 토키가소레오유루시와시나이다로-) 언제나 웃으며 지내고 싶지만.. 언제든 그대와 있고싶지만.. 시간이 그것을 용서하려고 하지않겠지... すこし悲しげなキミの笑顔、ボクはその時氣付けなくて (스코시카나시게나키미노에가오..보쿠와소노토키키즈케나쿠테) 조금 슬퍼보이는 그대의 웃는모습.. 나는 그때 알아차리지 못했어.. 鳴らない電話を 見つめてる (나라나이뎅와오 미츠메테루) 울리지않는 전화를 바라보고있어... 泣かない約束したけど (나카나이야쿠소쿠시다케도) 울지 않겠다고 약속했었는데... 悲しみがまた どしゃ降りのように...自分を知れと毆りかかるよ (카나시미가마따 도샤부리노요-니...지분오시레또나구리카카루요) 슬픔이 또다시 장대비처럼..자신을 알라며 때리려 덤벼들어... 躊躇して立ち止まる、それが私の戀だった...微笑んでつくろったプライドだらけの心 (츄-쵸시테타치도마루, 소레가와타시노코이닷타호호엔데츠쿠롯타프라이도다라케노코코로) 주저하며 멈춰서는, 그게 내 사랑이었어요.. 미소로 꾸민 자존심 센 마음.. 觸れることさえできない感情を心っていうんだよ その奧底からこみ上げてくる 悲しみが導いた滴を淚っていうんだよ (후레루 코토사에 데키나이 칸죠오 코코롯테 유운다요 소노 오쿠 소토카라 코미아게테쿠루 카나시미가 미치비이타 시즈쿠오 나미닷테이운다요) 닿는 것 조차 할수없는 감정을 마음이라 말하는거죠.. 그 깊은 바닥부터 치밀어오르는.. 슬픔이 가져온 물방울을 눈물이라 하는거죠.. いつまでも おぼえます。 わたしの最後の愛 (이츠마데모 오보에마스. 와타시노 사이고노 아이) 언제까지나 기억할게요. 내 마지막 사랑. 一度も君を忘れたことがないよ 이치도모 키미오 와스레타 코토가 나이요. 한번도 널 잊어본적이 없어
今日笑顔になれなくてもね 明日笑顔から逸れてもね 愛
今日笑顔になれなくてもね 明日笑顔から逸れてもね 愛してる 誰よりも
(쿄-에가오니나레나쿠떼모네 아시따에가오카라하구레떼모네아이시테루 다레요리모)
오늘 웃을 수 없어도 내일 웃음에서 멀어져도.. 사랑해요. 누구보다도...
悲しみもキミへの想いなら美しい
(카나시미모 키미에노 오모이나라 우츠쿠시이)
슬픔도 그대를 향한 마음이라면 아름습니다.
別れはしましたが、愛しています。
(와까레와 시마시타가... 아이시떼이마스)
이별 했지만... 사랑합니다.
こぼれ落(お)ちる淚(なみだ)は とても キレイ です…
(코보레 오 찌루 나미다 와 토테키레이데스)
흘러 떨어지는 눈물은 매우 아름다워요…
時の立つほどに、貴方に逢いたくてたまりません。
(토끼노 타쯔호도니...아나타니 아이타쿠떼...타마리마셍)
시간이 지날수록...당신을 보고싶어서...견딜수가 없어요
少しずつ少しずつこんな日が來ること分かってた出逢いもあれば別れもあるね
(스고시즈츠스코시즈츠콘나히가쿠루코토와캇떼따데아이모아레바와카레모아루네)
조금씩 조금씩 이런 날이 올거란 걸 알고 있었어요.만남이 있으면 이별도 있는 법이죠.
痕跡、渴かぬ淚の痕 、消えぬ
(콘세키, 카와카누나미다노아또,키에누)
흔적...마르지 않는 눈물자국... 지워지지 않아...
いつも笑っていたいんだけれども
いつだって君と居たいんだけれども
時がそれを許しはしないだろう
(이츠모와랏테이타인다케레도모
이츠닷테키미토이타인다케레도모
토키가소레오유루시와시나이다로-)
언제나 웃으며 지내고 싶지만..
언제든 그대와 있고싶지만..
시간이 그것을 용서하려고 하지않겠지...
すこし悲しげなキミの笑顔、ボクはその時氣付けなくて
(스코시카나시게나키미노에가오..보쿠와소노토키키즈케나쿠테)
조금 슬퍼보이는 그대의 웃는모습.. 나는 그때 알아차리지 못했어..
鳴らない電話を 見つめてる
(나라나이뎅와오 미츠메테루)
울리지않는 전화를 바라보고있어...
泣かない約束したけど
(나카나이야쿠소쿠시다케도)
울지 않겠다고 약속했었는데...
悲しみがまた どしゃ降りのように...自分を知れと毆りかかるよ
(카나시미가마따 도샤부리노요-니...지분오시레또나구리카카루요)
슬픔이 또다시 장대비처럼..자신을 알라며 때리려 덤벼들어...
躊躇して立ち止まる、それが私の戀だった...微笑んでつくろったプライドだらけの心
(츄-쵸시테타치도마루, 소레가와타시노코이닷타호호엔데츠쿠롯타프라이도다라케노코코로) 주저하며 멈춰서는, 그게 내 사랑이었어요.. 미소로 꾸민 자존심 센 마음..
觸れることさえできない感情を心っていうんだよ
その奧底からこみ上げてくる
悲しみが導いた滴を淚っていうんだよ
(후레루 코토사에 데키나이 칸죠오 코코롯테 유운다요
소노 오쿠 소토카라 코미아게테쿠루
카나시미가 미치비이타 시즈쿠오 나미닷테이운다요)
닿는 것 조차 할수없는 감정을 마음이라 말하는거죠..
그 깊은 바닥부터 치밀어오르는..
슬픔이 가져온 물방울을 눈물이라 하는거죠..
いつまでも おぼえます。 わたしの最後の愛
(이츠마데모 오보에마스. 와타시노 사이고노 아이)
언제까지나 기억할게요. 내 마지막 사랑.
一度も君を忘れたことがないよ
이치도모 키미오 와스레타 코토가 나이요.
한번도 널 잊어본적이 없어