メリ - コ-ルing そう人生はけして甘くない 珈琲のように ただ苦いだけだと最近知った… 소우진세이와케시테아마쿠나이코히노요우니타다니가이다케타도사이킨싯타 그래 인생은 결코 만만하지않아 커피처럼 단지 쓸뿐이라고 최근 알았어 今は消えかけのロウソクみたい ゆらゆら揺れ それは案外孤独で楽しい… 이마와키에카케노로우소쿠미타이유라유라유라레소레와안가이코도쿠데타노시이 지금은 꺼져가는 양초처럼 흔들흔들 흔들려 그것은 의외로 고독하고 즐거워 キミが居なくなって何も見えなくなって 眼鏡を掛けることが多くなったよ 키미가이나쿠낫테나니모미에나쿠낫테메가네오카케루코토가오오쿠낫타요 너가 없어지고 아무것도 보이지않게되어 안경쓰고 볼때가 많아졌어 時々でいいんだ思い出して欲しい 僕のこと 토키도키데이인다오모이다시테호시이보쿠노코토 가끔이여도 좋아 떠올려줬으면 해 나에대해 届け遠くまで あの雲を突きぬけて 遥か彼方まで この声を届けたい 토도케오토쿠마데아노쿠모오츠키누케테하루카카나타마데코노코에오토도케타이 보내 멀리까지 그 구름을 빠져나가 아득한 저편까지 이 소리를 전하고싶어 遠く遠くまで 届くように 空見上げ この声が 響くように 思いを込めて 토오쿠토오쿠마데토도쿠요우니소라미아게코노코에가히비쿠요우니오모이오코메테 멀고 먼곳까지 닿도록 하늘올려다보며 이목소리가 울려퍼지도록 마음을 담아서 今伝えたい 「今までありがと…。」 이마츠타에타이이마마데아리가토 지금 전하고싶어 지금까지 고마워 空いた穴はとても大きく虚しさだけが広がり 埋めることも出来ない日々が続く 아이타아나와토테모오오키쿠무나시사다케가히라가리우메루코토모데키나이히비가츠즈쿠 빈 자리는 너무나 커서 허무함만이 퍼져 메울수 없는 날들이 계속되어 毎日が気の抜けた炭酸ジュースみたいで 味気のないままただすぎてゆく…마이니치가키노누케타탄산쥬스미타이데아지케노나이마마타다스기테유쿠 매일이 김빠진 탄산쥬스처럼 무미건조하게 그냥 지나가 キミが居てくれた だから幸せだった キミにしか出来ないこと沢山あった 키미가이테쿠레타다카라시아와세닷타키미니시카데키나이코토닥상앗타 너가 있어주었기때문에 행복했던 너밖에 할수없는게 너무 많아 苦労=不幸じゃないって 気づかされたよ… 쿠로우=후코우쟈나잇테키즈카사레타요고생은 불행이아니라고 알려주었어 届け遠くまで あの風船のように 遥か彼方まで この声を届けたい 토도케토오쿠마데아노후우센노요우니하루카카나타마데코노코에오토도케타이 보내 멀리까지 그 풍선처럼 아득히 먼 저편까지 이 목소리 전하고싶어 遠く遠くまで 届くように 願い込め 空見上げ キミに向け 手を振った… 토오쿠토오쿠마데토도쿠요우니네가이코메테소라미아게키미니무케테오훗타 멀고 먼곳까지 닿도록 소원을 담아 하늘 올려봐 너를 향해 손을 흔들었어 失うことで強くなれるなんて誰かが言っていた 知りたくもなかった… 우시나우코토데츠요쿠나레루난테다레카가잇테이타시리타쿠모나캇타 잃는 것으로 강해질수있다고 누군가가 말했어 알고싶지도 않았어 一人この部屋にはまだ灯りが点かない… 히토리코노헤야니와마다아카리가츠카나이 혼자서 이 방에 아직 빛이 켜지지않아 出会いの喜び 別れの寂しさ 教えてくれた 大切なキミに… 데아이노요로코비와카레노사비시사오시에테쿠레타다이세츠나키미니 만남의 기쁨 이별의 외로움 가르쳐주었던 소중한 너에게 ずっと恥じないように生きて行こう それだけを胸に 刻んで生きて行こう…즛토하지나이요우니이키테유코우소레다케오무네니키잔데이키테유코우 쭉 부끄럽지않게 살아가자 그것만을 가슴에 새기고 살아가자
メリ - コ-ルing
メリ - コ-ルing
そう人生はけして甘くない 珈琲のように ただ苦いだけだと最近知った…
소우진세이와케시테아마쿠나이코히노요우니타다니가이다케타도사이킨싯타
그래 인생은 결코 만만하지않아 커피처럼 단지 쓸뿐이라고 최근 알았어
今は消えかけのロウソクみたい ゆらゆら揺れ それは案外孤独で楽しい…
이마와키에카케노로우소쿠미타이유라유라유라레소레와안가이코도쿠데타노시이
지금은 꺼져가는 양초처럼 흔들흔들 흔들려 그것은 의외로 고독하고 즐거워
キミが居なくなって何も見えなくなって 眼鏡を掛けることが多くなったよ
키미가이나쿠낫테나니모미에나쿠낫테메가네오카케루코토가오오쿠낫타요
너가 없어지고 아무것도 보이지않게되어 안경쓰고 볼때가 많아졌어
時々でいいんだ思い出して欲しい 僕のこと
토키도키데이인다오모이다시테호시이보쿠노코토
가끔이여도 좋아 떠올려줬으면 해 나에대해
届け遠くまで あの雲を突きぬけて 遥か彼方まで この声を届けたい
토도케오토쿠마데아노쿠모오츠키누케테하루카카나타마데코노코에오토도케타이
보내 멀리까지 그 구름을 빠져나가 아득한 저편까지 이 소리를 전하고싶어
遠く遠くまで 届くように 空見上げ この声が 響くように 思いを込めて
토오쿠토오쿠마데토도쿠요우니소라미아게코노코에가히비쿠요우니오모이오코메테
멀고 먼곳까지 닿도록 하늘올려다보며 이목소리가 울려퍼지도록 마음을 담아서
今伝えたい 「今までありがと…。」
이마츠타에타이이마마데아리가토
지금 전하고싶어 지금까지 고마워
空いた穴はとても大きく虚しさだけが広がり 埋めることも出来ない日々が続く
아이타아나와토테모오오키쿠무나시사다케가히라가리우메루코토모데키나이히비가츠즈쿠
빈 자리는 너무나 커서 허무함만이 퍼져 메울수 없는 날들이 계속되어
毎日が気の抜けた炭酸ジュースみたいで 味気のないままただすぎてゆく…
마이니치가키노누케타탄산쥬스미타이데아지케노나이마마타다스기테유쿠
매일이 김빠진 탄산쥬스처럼 무미건조하게 그냥 지나가
キミが居てくれた だから幸せだった キミにしか出来ないこと沢山あった
키미가이테쿠레타다카라시아와세닷타키미니시카데키나이코토닥상앗타
너가 있어주었기때문에 행복했던 너밖에 할수없는게 너무 많아
苦労=不幸じゃないって 気づかされたよ…
쿠로우=후코우쟈나잇테키즈카사레타요
고생은 불행이아니라고 알려주었어
届け遠くまで あの風船のように 遥か彼方まで この声を届けたい
토도케토오쿠마데아노후우센노요우니하루카카나타마데코노코에오토도케타이
보내 멀리까지 그 풍선처럼 아득히 먼 저편까지 이 목소리 전하고싶어
遠く遠くまで 届くように 願い込め 空見上げ キミに向け 手を振った…
토오쿠토오쿠마데토도쿠요우니네가이코메테소라미아게키미니무케테오훗타
멀고 먼곳까지 닿도록 소원을 담아 하늘 올려봐 너를 향해 손을 흔들었어
失うことで強くなれるなんて誰かが言っていた 知りたくもなかった…
우시나우코토데츠요쿠나레루난테다레카가잇테이타시리타쿠모나캇타
잃는 것으로 강해질수있다고 누군가가 말했어 알고싶지도 않았어
一人この部屋にはまだ灯りが点かない…
히토리코노헤야니와마다아카리가츠카나이
혼자서 이 방에 아직 빛이 켜지지않아
出会いの喜び 別れの寂しさ 教えてくれた 大切なキミに…
데아이노요로코비와카레노사비시사오시에테쿠레타다이세츠나키미니
만남의 기쁨 이별의 외로움 가르쳐주었던 소중한 너에게
ずっと恥じないように生きて行こう それだけを胸に 刻んで生きて行こう…
즛토하지나이요우니이키테유코우소레다케오무네니키잔데이키테유코우
쭉 부끄럽지않게 살아가자 그것만을 가슴에 새기고 살아가자