やっぱりあの星は見つからなかったと (얍빠리 아노 호시와 미츠카라 나캇타토) 역시 저 별은 발견하지 못했다고 夜空に背を向けた願いに疲れた自分がいたよ (요조라니 세오 무케타 네가이오 츠카레타 지분가 이타요) 밤 하늘에 등을 진 소원에 피곤해진 내가 있었어요
ひとつの眞實に瞳を閉じてしまいたい (히토츠노 신지츠니 메오 토지테 시마이타이) 한가지 진실에 눈을 감아 버리고 싶어요 明日になれば 今日とは違う星が (아스니 나레바 쿄-토와 치가우 호시가) 내일이 되면 오늘과 다른 별이 きっと 輝くはず (킷토 카가야쿠하즈) 분명히 빛날꺼야
Wondering Stars 眞っ暗い空に (맛쿠라이 소라니) 깜깜한 하늘에 散らばる夢のかけらよ (치라바루 유메노 카케라요) 흩어지는 꿈의 조각들이여 無力な言葉よりも (무료쿠나 코토바요리모) 무력한 말 보다도 ただ見つめあえた瞬間煌めくよ (타다 미츠메아에타 토키 키라메쿠요) 단지 서로 바라볼 수 있던 순간 빛날꺼예요
I Wanna Be Loved いつかは 未來 (이츠카와 미라이) 언젠가는 미래의 最後の奇跡の中で (사이고노 키세키노 나카데) 마지막 기적 속에서 光と闇に抱かれて 心の空に (히카리토 야미니 다카레테 코코로노 소라니) 빛과 어둠에 안기어 마음의 하늘에서 かすかな夢を見つける (카스카나 유메오 미츠케루) 희미한 꿈을 발견해요
あんなに離れてる 안나니하나레테루 저토록 멀리 있는 小さなあの星が 치이사나아노호시가 작은 저 별이
나카시마 미카 - Stars (Nakashima Mika. 2001 상처투성이러브송 주제곡 nakashima mika, 나카시마 미카)
2001 상처투성이러브송 주제곡
오늘날의 나카시마 미카가 있게한 역사적인 데뷔곡
Stars(Album Version) - 나카시마 미카
やっぱりあの星は見つからなかったと
(얍빠리 아노 호시와 미츠카라 나캇타토)
역시 저 별은 발견하지 못했다고
夜空に背を向けた願いに疲れた自分がいたよ
(요조라니 세오 무케타 네가이오 츠카레타 지분가 이타요)
밤 하늘에 등을 진 소원에 피곤해진 내가 있었어요
ひとつの眞實に瞳を閉じてしまいたい
(히토츠노 신지츠니 메오 토지테 시마이타이)
한가지 진실에 눈을 감아 버리고 싶어요
明日になれば 今日とは違う星が
(아스니 나레바 쿄-토와 치가우 호시가)
내일이 되면 오늘과 다른 별이
きっと 輝くはず
(킷토 카가야쿠하즈)
분명히 빛날꺼야
Wondering Stars 眞っ暗い空に
(맛쿠라이 소라니)
깜깜한 하늘에
散らばる夢のかけらよ
(치라바루 유메노 카케라요)
흩어지는 꿈의 조각들이여
無力な言葉よりも
(무료쿠나 코토바요리모)
무력한 말 보다도
ただ見つめあえた瞬間煌めくよ
(타다 미츠메아에타 토키 키라메쿠요)
단지 서로 바라볼 수 있던 순간 빛날꺼예요
I Wanna Be Loved いつかは 未來
(이츠카와 미라이)
언젠가는 미래의
最後の奇跡の中で
(사이고노 키세키노 나카데)
마지막 기적 속에서
光と闇に抱かれて 心の空に
(히카리토 야미니 다카레테 코코로노 소라니)
빛과 어둠에 안기어 마음의 하늘에서
かすかな夢を見つける
(카스카나 유메오 미츠케루)
희미한 꿈을 발견해요
あんなに離れてる
안나니하나레테루
저토록 멀리 있는
小さなあの星が
치이사나아노호시가
작은 저 별이