Close to you - Carpenters Why do birds suddenly appear every time you are near당신과 가까이 있을 때면 왜 항상 새들이 나타날까요Just like me, they long to be close to you나처럼, 그들도 당신 곁에 머물고 싶은가봐요Why do stars fall down from the sky every time you walk by당신이 걸을 때면 왜 항상 별들이 쏟아질까요Just like me, they long to be close to you나처럼, 그들도 당신 곁에 머물고 싶은가봐요On the day that you were born당신이 태어나던 날And the angels got together천사들이 모여서And decided to create a dream come true꿈을 이루기로 했지요So they sprinkled moon dust In your hair of gold달빛의 가루를 당신 금빛 머리에 뿌리고 And starlight in your eyes of blue별빛을 당신의 푸른 눈에 빠뜨린걸요That is why all the girls in town follow you all around그래서 동네 모든 소녀들이 당신 곁을 맴도는가봐요Just like me, they long to be close to you나처럼, 그들도 당신 곁에 있고 싶어하니까요That is why all the girls in town follow you all around그래서 동네 모든 소녀들이 당신 곁을 맴도는가봐요Just like me, they long to be close to you나처럼, 그들도 당신 곁에 있고 싶어하니까요Just like me, they long to be close to you나처럼 그들도 당신 곁에 머물고 싶은가봐요 17
(They long to be) Close to you - Carpenters
Close to you - Carpenters
Why do birds suddenly appear every time you are near
당신과 가까이 있을 때면 왜 항상 새들이 나타날까요
Just like me, they long to be close to you
나처럼, 그들도 당신 곁에 머물고 싶은가봐요
Why do stars fall down from the sky every time you walk by
당신이 걸을 때면 왜 항상 별들이 쏟아질까요
Just like me, they long to be close to you
나처럼, 그들도 당신 곁에 머물고 싶은가봐요
On the day that you were born
당신이 태어나던 날
And the angels got together
천사들이 모여서
And decided to create a dream come true
꿈을 이루기로 했지요
So they sprinkled moon dust In your hair of gold
달빛의 가루를 당신 금빛 머리에 뿌리고
And starlight in your eyes of blue
별빛을 당신의 푸른 눈에 빠뜨린걸요
That is why all the girls in town follow you all around
그래서 동네 모든 소녀들이 당신 곁을 맴도는가봐요
Just like me, they long to be close to you
나처럼, 그들도 당신 곁에 있고 싶어하니까요
That is why all the girls in town follow you all around
그래서 동네 모든 소녀들이 당신 곁을 맴도는가봐요
Just like me, they long to be close to you
나처럼, 그들도 당신 곁에 있고 싶어하니까요
Just like me, they long to be close to you
나처럼 그들도 당신 곁에 머물고 싶은가봐요