ナゾナゾみたいに地球儀を解き明かしたら나조나조미타이니 치큐우기오 토키아카시타라수수께처럼 지구의를 해석할 수 있다면みんなでどこまでも行けるね미인나데 도코마데모 이케루네모두 함께 어디까지고 갈 수 있을 거야 ワクワクしたいと願いながら過ごしてたよ와쿠와쿠시타이토 네가이나가라 스고시테타요두근두근거려보고 싶다고 바라면서 보내왔어かなえてくれたのは誰なの?카나에테 쿠레타노와 다레나노?그걸 이뤄준 건 누구였니? 時間の果てまでBoooon!!지카응노 하테마데 Boooon!!저 시간 끝까지 Boooon!! ワ-プでル-プなこの想いは와아프데 루우프나 코노 오모이와워프하고 반복되는 이 마음은何もかもを卷きこんだ想像で遊ぼう나니모카모오 마키코은다 소오조오데 아소보오그 뭐든 것을 휘밀리게 한 상상으로 놀아보자 アル晴レタ日ノ事아루 하레타 히노 코토어느 맑은 날의 일이야魔法以上のユカイが마호오 이죠오노 유카이가마법 이상의 유쾌함이限りなく降りそそぐ 不可能じゃないわ카기리나쿠 후리소소구 후카노오쟈 나이와한없이 쏟아져 내려와 불가능이 아니라고明日また會うとき 笑いながらハミング아시타 마타 아우 토키 와라이나가라 하미은구내일 다시 만날 때 웃으면서 콧노래 부르자嬉しさを集めよう우레시사오 아츠메요오기쁨을 모아볼까요カンタンなんだよ こ·ん·な·の카은타응 나은다요 코·은·나·노간단하다고 이런·건·말·야追いかけてね つかまえてみて오이카케테네 츠카마에테 미테끝까지 잘 따라와야 돼 꼭 잡아봐おおきな夢&夢 スキでしょう?오오키나 유메 & 유메 스키데쇼오?커다란 꿈과 꿈 좋아하잖아요?16
스즈미야 하루히의 우울 일명 하루히춤
나조나조미타이니 치큐우기오 토키아카시타라
수수께처럼 지구의를 해석할 수 있다면
みんなでどこまでも行けるね
미인나데 도코마데모 이케루네
모두 함께 어디까지고 갈 수 있을 거야
ワクワクしたいと願いながら過ごしてたよ
와쿠와쿠시타이토 네가이나가라 스고시테타요
두근두근거려보고 싶다고 바라면서 보내왔어
かなえてくれたのは誰なの?
카나에테 쿠레타노와 다레나노?
그걸 이뤄준 건 누구였니?
時間の果てまでBoooon!!
지카응노 하테마데 Boooon!!
저 시간 끝까지 Boooon!!
ワ-プでル-プなこの想いは
와아프데 루우프나 코노 오모이와
워프하고 반복되는 이 마음은
何もかもを卷きこんだ想像で遊ぼう
나니모카모오 마키코은다 소오조오데 아소보오
그 뭐든 것을 휘밀리게 한 상상으로 놀아보자
アル晴レタ日ノ事
아루 하레타 히노 코토
어느 맑은 날의 일이야
魔法以上のユカイが
마호오 이죠오노 유카이가
마법 이상의 유쾌함이
限りなく降りそそぐ 不可能じゃないわ
카기리나쿠 후리소소구 후카노오쟈 나이와
한없이 쏟아져 내려와 불가능이 아니라고
明日また會うとき 笑いながらハミング
아시타 마타 아우 토키 와라이나가라 하미은구
내일 다시 만날 때 웃으면서 콧노래 부르자
嬉しさを集めよう
우레시사오 아츠메요오
기쁨을 모아볼까요
カンタンなんだよ こ·ん·な·の
카은타응 나은다요 코·은·나·노
간단하다고 이런·건·말·야
追いかけてね つかまえてみて
오이카케테네 츠카마에테 미테
끝까지 잘 따라와야 돼 꼭 잡아봐
おおきな夢&夢 スキでしょう?
오오키나 유메 & 유메 스키데쇼오?
커다란 꿈과 꿈 좋아하잖아요?