数えきれない程の"いつか"はいつになったら叶うの?叶う日はやって来るの?카조에키레나이 호도노 이츠카와 이츠니 나앗따라 카나우노? 카나우 토키와 야앗떼 쿠루노?셀 수 없을 정도의 “언젠가”는 언제쯤 이루어지는 거야? 이루어지는 날이 오긴 오는거야? 歩く意味ばかり考えてはじめの一歩が踏み出せずに自分に言い訳増えてく아루쿠 이미바카리 카응가에떼 하지메노 입뽀가 후미다세즈니 지부운니 이이와케 후에떼쿠걷는 의미만 생각하느라 첫 한 걸음을 내딛지 못한 채 자신에게 변명만 늘어가 一秒たりとも戻れず一秒先も見えずこんな場所で信じきれるのは君の心이치뵤오타리토모 모도레즈 이치뵤- 사키모 미에즈 고은나 바쇼데 신지키레루노와 키미노 고코로일초일지라도 되돌아가지 못한 채 일초 앞도 보지 못한 채 이런 곳에서 믿을 수 있는 건 너의 마음 七つの海を渡る風のように碧い未来に夢描くよ나나츠노 우미오 와타루 카제노요오니 아오이 미라이니 유메 에가쿠요7대양을 건너는 바람처럼 푸른 미래에 꿈을 그려 胸がつぶれそうな程振り向くといつも君がいる熱く君がいる무네가 츠부레소-나 호도 후리무쿠토 이츠모 키미가 이루 아츠쿠 키미가 이루가슴이 부서질 정도로 뒤돌아보면 언제나 네가 있어 정열정인 네가 있어 きらめく奇跡は波しぶき世界中に ほら 満ち溢れている水平線に溶けるオレンジ키라메쿠 키세키와 나미시부키 세카이쥬-니 호라 미치아후레떼이루 스이헤이세은니 토케루 오레은지반짝이는 기적은 파도 물보라 세상에 가득 차 넘치고 있어 수평선에 녹아드는 오렌지 でも現実は理想と限界の境界線が壊れてくねぇ 次はきっとあきらめない데모 게은지츠와 리소-토 겐까이노 쿄-카이센가 코와레떼쿠 네에 츠기와 킷또 아키라메나이하지만 현실에선 이상과 한계의 경계선이 부서져가 있잖아. 다음엔 분명 포기하지 않아 日差し探して育つつぼみのように君の笑顔に照らされてギュッと強くなる히자시 사가시떼 소다츠 츠보미노요오니 키미노 에가오니 테라사레떼 귯또 쯔요쿠 나루햇살을 찾아서 자라는 꽃봉오리처럼 너의 웃는 얼굴에 비춰져서 강해져 七つの海を渡る風のように明日に赤い花を咲かそう나나츠노 우미오 와타루 카제노요오니 아시따니 아까이 하나오 사카소-7대양을 건너는 바람처럼 내일은 빨간 꽃을 피우자 心のオアシス息も止まりそうな程強く君を感じたい고코로노 오아시스 이키모 토마리소오나 호도 쯔요쿠 키미오 카은지따이마음의 오아시스 숨도 멈춰버릴 정도로 강하게 너를 느끼고 싶어 この世界が悲しく回るとしても君と生きるよもう翼はたたまない고노 세카이가 카나시꾸 마와루토시떼모 키미토 이키루요 모오 츠바사와 타타마나이이 세상이 슬프게 돌아간다 해도 너와 살아가겠어 더 이상 날개는 접히지 않아 七つの海を渡る風のように碧い未来に夢描くよ나나츠노 우미오 와타루 카제노요오니 아오이 미라이니 유메 에가쿠요7대양을 건너는 바람처럼 푸른 미래에 꿈을 그려 胸がつぶれそうな程振り向くといつも君がいる熱く君がいる무네가 츠부레소-나 호도 후리무쿠토 이츠모 키미가 이루 아츠쿠 키미가 이루가슴이 부숴질 정도로 뒤돌아보면 언제나 네가 있어 정열정인 네가 있어 強く君を感じたい七つの海を渡る風のように쯔요쿠 키미오 카은지따이 나나츠노 우미오 와타루 카제노 요오니강하게 너를 느끼고 싶어 7대양을 건너는 바람처럼2
명탐정 코난 11기 극장판 - 7대양을 건너는 바람과 같이 OST
数えきれない程の"いつか"はいつになったら叶うの?叶う日はやって来るの?
카조에키레나이 호도노 이츠카와 이츠니 나앗따라 카나우노? 카나우 토키와 야앗떼 쿠루노?
셀 수 없을 정도의 “언젠가”는 언제쯤 이루어지는 거야? 이루어지는 날이 오긴 오는거야?
歩く意味ばかり考えてはじめの一歩が踏み出せずに自分に言い訳増えてく
아루쿠 이미바카리 카응가에떼 하지메노 입뽀가 후미다세즈니 지부운니 이이와케 후에떼쿠
걷는 의미만 생각하느라 첫 한 걸음을 내딛지 못한 채 자신에게 변명만 늘어가
一秒たりとも戻れず一秒先も見えずこんな場所で信じきれるのは君の心
이치뵤오타리토모 모도레즈 이치뵤- 사키모 미에즈 고은나 바쇼데 신지키레루노와 키미노 고코로
일초일지라도 되돌아가지 못한 채 일초 앞도 보지 못한 채 이런 곳에서 믿을 수 있는 건 너의 마음
七つの海を渡る風のように碧い未来に夢描くよ
나나츠노 우미오 와타루 카제노요오니 아오이 미라이니 유메 에가쿠요
7대양을 건너는 바람처럼 푸른 미래에 꿈을 그려
胸がつぶれそうな程振り向くといつも君がいる熱く君がいる
무네가 츠부레소-나 호도 후리무쿠토 이츠모 키미가 이루 아츠쿠 키미가 이루
가슴이 부서질 정도로 뒤돌아보면 언제나 네가 있어 정열정인 네가 있어
きらめく奇跡は波しぶき世界中に ほら 満ち溢れている水平線に溶けるオレンジ
키라메쿠 키세키와 나미시부키 세카이쥬-니 호라 미치아후레떼이루 스이헤이세은니 토케루 오레은지
반짝이는 기적은 파도 물보라 세상에 가득 차 넘치고 있어 수평선에 녹아드는 오렌지
でも現実は理想と限界の境界線が壊れてくねぇ 次はきっとあきらめない
데모 게은지츠와 리소-토 겐까이노 쿄-카이센가 코와레떼쿠 네에 츠기와 킷또 아키라메나이
하지만 현실에선 이상과 한계의 경계선이 부서져가 있잖아. 다음엔 분명 포기하지 않아
日差し探して育つつぼみのように君の笑顔に照らされてギュッと強くなる
히자시 사가시떼 소다츠 츠보미노요오니 키미노 에가오니 테라사레떼 귯또 쯔요쿠 나루
햇살을 찾아서 자라는 꽃봉오리처럼 너의 웃는 얼굴에 비춰져서 강해져
七つの海を渡る風のように明日に赤い花を咲かそう
나나츠노 우미오 와타루 카제노요오니 아시따니 아까이 하나오 사카소-
7대양을 건너는 바람처럼 내일은 빨간 꽃을 피우자
心のオアシス息も止まりそうな程強く君を感じたい
고코로노 오아시스 이키모 토마리소오나 호도 쯔요쿠 키미오 카은지따이
마음의 오아시스 숨도 멈춰버릴 정도로 강하게 너를 느끼고 싶어
この世界が悲しく回るとしても君と生きるよもう翼はたたまない
고노 세카이가 카나시꾸 마와루토시떼모 키미토 이키루요 모오 츠바사와 타타마나이
이 세상이 슬프게 돌아간다 해도 너와 살아가겠어 더 이상 날개는 접히지 않아
七つの海を渡る風のように碧い未来に夢描くよ
나나츠노 우미오 와타루 카제노요오니 아오이 미라이니 유메 에가쿠요
7대양을 건너는 바람처럼 푸른 미래에 꿈을 그려
胸がつぶれそうな程振り向くといつも君がいる熱く君がいる
무네가 츠부레소-나 호도 후리무쿠토 이츠모 키미가 이루 아츠쿠 키미가 이루
가슴이 부숴질 정도로 뒤돌아보면 언제나 네가 있어 정열정인 네가 있어
強く君を感じたい七つの海を渡る風のように
쯔요쿠 키미오 카은지따이 나나츠노 우미오 와타루 카제노 요오니
강하게 너를 느끼고 싶어 7대양을 건너는 바람처럼