Love...Love...Love... A: Hey, JD, what's going on? You seem kind of worried for some reason.야, 제디, 무슨 일이야? 너 웬지 모르게 좀 걱정이 있어 보인다. B: Can you tell? 눈치 챘어? A: Oh, yeah! It's written all over your face. 응. 얼굴에 다 씌어져 있다고. B: It's that obvious, huh? 그렇게 티가 나는구나. A: Yup! So, tell me...What's bothering you? 응. 얘기 좀 해봐. 무슨 고민인데? B: Well, the thing is...I think I have a crush on A. 흠...그게 말야, 나 A 좋아한다. A: Have a crush on A? I thought you guys were just friends, nothing more than that.A를 좋아한다고? 너희는 그냥 친구 이상은 아닌 줄 알았는데. B: Well, we were...but... 아니었지......근데...... A: But what? You just fell in love with her? Is that what you're trying to say?근데 뭐? 사랑에 빠져버렸다고? 네가 말하려는 게 그거야? B: That's exactly what I'm trying to say here. I just can't stop thinking about her. 바로 그거야. 걔 생각만 계속 하게 돼. A: Ha ha ha...I've been there. 하하하......나도 다 경험해봤어. When it comes to "LOVE," you can never be prepared. 사랑이라는 게 참, 어떤 '준비'라는 걸 할 수가 없어. It just hits you before you know it.그냥 갑자기 다가와 버리더라고. B: I agree. 동감이야. A: Anyway, does she know that you like her?아무튼, 걘 네가 걜 좋아하는 줄 알아? B: I doubt it. 아닐 걸. A: Then why don't you be a man and let her know that you like her?그럼 남자답게 좋아하는 감정을 걔한테 알려주지 그래? B: I'm afraid that you might say "No." I mean, I don't think she likes me at all. 싫다고 할까 봐 겁이 나네. 날 하나도 좋아하지 않는 것 같아서 말이야. A; Why not? 왜 안 좋아해? B: Why not? Come on, be honest with me. Who would like someone like me? 왜 안 좋아하다니? 야, 솔직히 말해봐. 누가 나 같은 사람을 좋아하겠냐? I don't even have a stable job, you know? 난 제대로 된 직장도 없다고. On top of that, I'm not good looking or anything. Such a sad reality, you know? 거기에다 난 잘 생기지도 않았다고. 참 슬픈 현실이지. A: Hey, JD, I think you're thinking too much. 야, 제디, 너 너무 생각을 많이(복잡하게) 하는 것 같아. Like I said a moment ago, just be a man and say you love her. 내가 방금 전에 말했듯이 그냥 남자답게 사랑한다고 말해. If she says "No," then she says "No," you know? 걔가 싫다고 하면 싫다고 하는 거고. At least you would know that you tried. That's what matters, right? 적어도 시도는 해보는 게 되잖아. 그게 중요한 거 아니겠어? B: I guess so. I've had enough of this stupid 'one-sided love.' 그런 것 같다. 난 이런 바보같은 짝사랑은 싫다고. A: Then why wait? 그럼 뭘 기다려? B: You're right. What's the point of waiting? 그래. 기다려서 뭐하냐? I'll just go ahead and talk to her right now. Thanks for your advice. 그냥 지금 당장 가서 걔랑 얘기 해야겠다. 충고해줘서 고마워. A: Anytime! 언제든지 (말만해!). Useful Vocabs 1) kind of: 좀/약간 2) for some reason: 웬지 (모르게) 3) It's written all over your face. 네 얼굴에 다 씌여져 있어. 4) obvious: 뻔한/티가나는/당연한 5) Yup(=Yes/Yeah/Um um응./그래. 6) The thing is...: 질문에 대해 말을 늘어 뜨리며 하는 '그게 말이야...' 7) have a crush on someone: ~에게 빠져있다./~를 사랑하다. 8) hit: ('순간 머리를 갑자기 치다'에서 옴) 갑자기 생각이 들다. ex) A: How did you come up with such a good idea? 어떻게 그런 좋은 아이디어가 떠오른 거야? B: It just hit me. 갑자기 생각이 난 거야. 9) before you know (it): 갑자기 (네가 알기도 전에...다시 말해 순식간에 또는 갑자기) 10) be a man: 남자답게 행동하다 11) be honest: 솔직하다 12) stable: 안정된 13) a moment ago: 방금 전에 14) on top of that: 거기에다/ 그 위에다/또 15) good looking: (남자 얼굴이) 잘 생긴/(여자 얼굴이) 예쁜 16) If~, then~. ~하면 ~하는 거지. 17) one-sided love: 짝사랑 18) What's the poing of + -ing?: ~해서 뭐해? ========================================================================= 위의 내용이 맘에 드시면 블로그 이웃 신청이나 제 싸이 페이퍼에 구독 신청해 주세요질문이 있으신 분은 제 블로그, 싸이 페이퍼에 글 남겨 주시고요 http://blog.naver.com/jdkimmm
JD"s Real Situation Dialogues #3
Love...Love...Love...
A: Hey, JD, what's going on? You seem kind of worried for some reason.
야, 제디, 무슨 일이야? 너 웬지 모르게 좀 걱정이 있어 보인다.
B: Can you tell?
눈치 챘어?
A: Oh, yeah! It's written all over your face.
응. 얼굴에 다 씌어져 있다고.
B: It's that obvious, huh?
그렇게 티가 나는구나.
A: Yup! So, tell me...What's bothering you?
응. 얘기 좀 해봐. 무슨 고민인데?
B: Well, the thing is...I think I have a crush on A.
흠...그게 말야, 나 A 좋아한다.
A: Have a crush on A? I thought you guys were just friends, nothing more than that.
A를 좋아한다고? 너희는 그냥 친구 이상은 아닌 줄 알았는데.
B: Well, we were...but...
아니었지......근데......
A: But what? You just fell in love with her? Is that what you're trying to say?
근데 뭐? 사랑에 빠져버렸다고? 네가 말하려는 게 그거야?
B: That's exactly what I'm trying to say here. I just can't stop thinking about her.
바로 그거야. 걔 생각만 계속 하게 돼.
A: Ha ha ha...I've been there.
하하하......나도 다 경험해봤어.
When it comes to "LOVE," you can never be prepared.
사랑이라는 게 참, 어떤 '준비'라는 걸 할 수가 없어.
It just hits you before you know it.
그냥 갑자기 다가와 버리더라고.
B: I agree.
동감이야.
A: Anyway, does she know that you like her?
아무튼, 걘 네가 걜 좋아하는 줄 알아?
B: I doubt it.
아닐 걸.
A: Then why don't you be a man and let her know that you like her?
그럼 남자답게 좋아하는 감정을 걔한테 알려주지 그래?
B: I'm afraid that you might say "No." I mean, I don't think she likes me at all.
싫다고 할까 봐 겁이 나네. 날 하나도 좋아하지 않는 것 같아서 말이야.
A; Why not?
왜 안 좋아해?
B: Why not? Come on, be honest with me. Who would like someone like me?
왜 안 좋아하다니? 야, 솔직히 말해봐. 누가 나 같은 사람을 좋아하겠냐?
I don't even have a stable job, you know?
난 제대로 된 직장도 없다고.
On top of that, I'm not good looking or anything. Such a sad reality, you know?
거기에다 난 잘 생기지도 않았다고. 참 슬픈 현실이지.
A: Hey, JD, I think you're thinking too much.
야, 제디, 너 너무 생각을 많이(복잡하게) 하는 것 같아.
Like I said a moment ago, just be a man and say you love her.
내가 방금 전에 말했듯이 그냥 남자답게 사랑한다고 말해.
If she says "No," then she says "No," you know?
걔가 싫다고 하면 싫다고 하는 거고.
At least you would know that you tried. That's what matters, right?
적어도 시도는 해보는 게 되잖아. 그게 중요한 거 아니겠어?
B: I guess so. I've had enough of this stupid 'one-sided love.'
그런 것 같다. 난 이런 바보같은 짝사랑은 싫다고.
A: Then why wait?
그럼 뭘 기다려?
B: You're right. What's the point of waiting?
그래. 기다려서 뭐하냐?
I'll just go ahead and talk to her right now. Thanks for your advice.
그냥 지금 당장 가서 걔랑 얘기 해야겠다. 충고해줘서 고마워.
A: Anytime!
언제든지 (말만해!).
Useful Vocabs
1) kind of: 좀/약간
2) for some reason: 웬지 (모르게)
3) It's written all over your face. 네 얼굴에 다 씌여져 있어.
4) obvious: 뻔한/티가나는/당연한
5) Yup(=Yes/Yeah/Um um응./그래.
6) The thing is...: 질문에 대해 말을 늘어 뜨리며 하는 '그게 말이야...'
7) have a crush on someone: ~에게 빠져있다./~를 사랑하다.
8) hit: ('순간 머리를 갑자기 치다'에서 옴) 갑자기 생각이 들다.
ex) A: How did you come up with such a good idea?
어떻게 그런 좋은 아이디어가 떠오른 거야?
B: It just hit me.
갑자기 생각이 난 거야.
9) before you know (it): 갑자기 (네가 알기도 전에...다시 말해 순식간에 또는 갑자기)
10) be a man: 남자답게 행동하다
11) be honest: 솔직하다
12) stable: 안정된
13) a moment ago: 방금 전에
14) on top of that: 거기에다/ 그 위에다/또
15) good looking: (남자 얼굴이) 잘 생긴/(여자 얼굴이) 예쁜
16) If~, then~. ~하면 ~하는 거지.
17) one-sided love: 짝사랑
18) What's the poing of + -ing?: ~해서 뭐해?
=========================================================================
위의 내용이 맘에 드시면 블로그 이웃 신청이나 제 싸이 페이퍼에 구독 신청해 주세요
질문이 있으신 분은 제 블로그, 싸이 페이퍼에 글 남겨 주시고요
http://blog.naver.com/jdkimmm