☞퍼가실땐 흔적남기는 매너를~♬ 즐감하세요~♪ http://www.cyworld.com/pure008 2002년 3월 20일 발매된 싱글 光(Hikari - 자신의 이름에서 제목을 따옴) 킹덤하츠의 오프닝곡. 2005년 9월 30일 발매된 싱글 Colors에 수록된 光의 영어버전인 Simple and Clean은 엔딩곡으로 사용되었다. 특히 Colors는 국내에 판매되지 않아 그 가치를 더한다. 킹덤하츠2의 오프닝곡 역시 히키의 Passion이 사용되었다. 光 (Single) どんな時だって 돈나토키닷테어떤 때일지라도たった一人で탓타히토리데오직 혼자서運命忘れて운메이와스레테운명을 잊고서生きてきたのに이키테키타노니살아 왔는데突然の光の中토츠젠노히카리노나카갑작스런 빛 속에서目が覺める메가사메루눈을 떠眞夜中に마요나카니한밤중에靜かに出口に立って시즈카니데구치니탓테조용히 출구에 서서暗闇に光を擊て쿠라야미니히카리오우테어둠에 빛을 쏴今時約束なんて이마도키야쿠소쿠난테이제와 약속 같은 건不安にさせるだけかな후안니사세루다케카나불안하게 하기만 할 뿐인걸까願いを口にしたいだけさ네가이오쿠치니시타이다케사소원을 말하고 싶은 것 뿐이잖아家族にも紹介するよ카조쿠니모쇼우카이스루요가족에게도 소개할께きっとうまくいくよ킷토우마쿠이쿠요분명 잘 될꺼야どんな時だって돈나토키닷테어떤 때일지라도ずっと二人で즛토후타리데계속 둘이서どんな時だって돈나토키닷테어떤 때일지라도側にいるから소바니이루카라곁에 있을테니까君という光が私を見つける키미토유우히카리가와타시오미츠케루너라고 하는 빛이 나를 발견해眞夜中に마요나카니한밤중에うるさい通りに入って우루사이토오리니하잇테시끄러운 거리로 들어가서運命の假面をとれ운메이노카멘오토레운명의 가면을 벗어先讀みのし過ぎなんて사키요미노시스기난테너무 앞선 예측 같은 건意味の無いことは이미노나이코토와의미가 없는 건止めて야메테그만둬今日はおいしい物を쿄우와오이시이모노오오늘은 맛있는 것을食べようよ타베요우요먹는거야未來はずっと先だよ미라이와즛토사키다요미래는 아직 멀어僕にも分からない보쿠니모와카라나이나도 알지못해完成させないで칸세이사세나이데완성 시키지 마もっと良くして못토요쿠시테좀 더 좋게 해가며ワンシ-ンずつ撮って완시인즈츠톳테한 장면씩 찍어いけばいいから이케바이이카라가면 되니까君という光が私のシナリオ키미토유우히카리가와타시노시나리오너라고 하는 빛이 나의 시나리오映し出す우츠시다스찍어내기 시작해もっと話そうよ못토하나소우요좀 더 얘기하자目前の明日の事も모쿠젠노아시타노코토모눈앞의 내일의 일도テレビ消して테레비케시테텔레비젼을 끄고私の事だけを見ていてよ와타시노코토다케오미테이테요나만을 바라봐 줘どんなに良くったって돈나니요쿳탓테아무리 좋다고 할지라도信じきれないね신지키레나이네완전히 믿지 않는거지そんな時だって손나토키닷테그런 때일지라도側にいるから소바니이루카라곁에 있을테니까君という光が私を見つける키미토유우히카리가와타시오미츠케루너라고 하는 빛이 나를 발견해眞夜中に마요나카니한밤중에もっと話そうよ못토하나소우요좀 더 얘기하자目前の明日の事も모쿠젠노아시타노코토모눈앞의 내일의 일도テレビ消して테레비케시테텔레비젼을 끄고私の事だけを見ていてよ와타시노코토다케오미테이테요나만을 바라봐 줘もっと話そうよ못토하나소우요좀 더 얘기하자目前の明日の事も모쿠젠노아시타노코토모눈앞의 내일의 일도テレビ消して테레비케시테텔레비젼을 끄고私の事だけを見ていてよ와타시노코토다케오미테이테요나만을 바라봐 줘 4
Utada Hikaru - 光 (Single)
☞퍼가실땐 흔적남기는 매너를~♬ 즐감하세요~♪
http://www.cyworld.com/pure008
2002년 3월 20일 발매된 싱글 光(Hikari - 자신의 이름에서 제목을 따옴)
킹덤하츠의 오프닝곡.
2005년 9월 30일 발매된 싱글 Colors에 수록된 光의 영어버전인 Simple and Clean은 엔딩곡으로 사용되었다.
특히 Colors는 국내에 판매되지 않아 그 가치를 더한다.
킹덤하츠2의 오프닝곡 역시 히키의 Passion이 사용되었다.
光 (Single)
どんな時だって
돈나토키닷테
어떤 때일지라도
たった一人で
탓타히토리데
오직 혼자서
運命忘れて
운메이와스레테
운명을 잊고서
生きてきたのに
이키테키타노니
살아 왔는데
突然の光の中
토츠젠노히카리노나카
갑작스런 빛 속에서
目が覺める
메가사메루
눈을 떠
眞夜中に
마요나카니
한밤중에
靜かに出口に立って
시즈카니데구치니탓테
조용히 출구에 서서
暗闇に光を擊て
쿠라야미니히카리오우테
어둠에 빛을 쏴
今時約束なんて
이마도키야쿠소쿠난테
이제와 약속 같은 건
不安にさせるだけかな
후안니사세루다케카나
불안하게 하기만 할 뿐인걸까
願いを口にしたいだけさ
네가이오쿠치니시타이다케사
소원을 말하고 싶은 것 뿐이잖아
家族にも紹介するよ
카조쿠니모쇼우카이스루요
가족에게도 소개할께
きっとうまくいくよ
킷토우마쿠이쿠요
분명 잘 될꺼야
どんな時だって
돈나토키닷테
어떤 때일지라도
ずっと二人で
즛토후타리데
계속 둘이서
どんな時だって
돈나토키닷테
어떤 때일지라도
側にいるから
소바니이루카라
곁에 있을테니까
君という光が私を見つける
키미토유우히카리가와타시오미츠케루
너라고 하는 빛이 나를 발견해
眞夜中に
마요나카니
한밤중에
うるさい通りに入って
우루사이토오리니하잇테
시끄러운 거리로 들어가서
運命の假面をとれ
운메이노카멘오토레
운명의 가면을 벗어
先讀みのし過ぎなんて
사키요미노시스기난테
너무 앞선 예측 같은 건
意味の無いことは
이미노나이코토와
의미가 없는 건
止めて
야메테
그만둬
今日はおいしい物を
쿄우와오이시이모노오
오늘은 맛있는 것을
食べようよ
타베요우요
먹는거야
未來はずっと先だよ
미라이와즛토사키다요
미래는 아직 멀어
僕にも分からない
보쿠니모와카라나이
나도 알지못해
完成させないで
칸세이사세나이데
완성 시키지 마
もっと良くして
못토요쿠시테
좀 더 좋게 해가며
ワンシ-ンずつ撮って
완시인즈츠톳테
한 장면씩 찍어
いけばいいから
이케바이이카라
가면 되니까
君という光が私のシナリオ
키미토유우히카리가와타시노시나리오
너라고 하는 빛이 나의 시나리오
映し出す
우츠시다스
찍어내기 시작해
もっと話そうよ
못토하나소우요
좀 더 얘기하자
目前の明日の事も
모쿠젠노아시타노코토모
눈앞의 내일의 일도
テレビ消して
테레비케시테
텔레비젼을 끄고
私の事だけを見ていてよ
와타시노코토다케오미테이테요
나만을 바라봐 줘
どんなに良くったって
돈나니요쿳탓테
아무리 좋다고 할지라도
信じきれないね
신지키레나이네
완전히 믿지 않는거지
そんな時だって
손나토키닷테
그런 때일지라도
側にいるから
소바니이루카라
곁에 있을테니까
君という光が私を見つける
키미토유우히카리가와타시오미츠케루
너라고 하는 빛이 나를 발견해
眞夜中に
마요나카니
한밤중에
もっと話そうよ
못토하나소우요
좀 더 얘기하자
目前の明日の事も
모쿠젠노아시타노코토모
눈앞의 내일의 일도
テレビ消して
테레비케시테
텔레비젼을 끄고
私の事だけを見ていてよ
와타시노코토다케오미테이테요
나만을 바라봐 줘
もっと話そうよ
못토하나소우요
좀 더 얘기하자
目前の明日の事も
모쿠젠노아시타노코토모
눈앞의 내일의 일도
テレビ消して
테레비케시테
텔레비젼을 끄고
私の事だけを見ていてよ
와타시노코토다케오미테이테요
나만을 바라봐 줘