Starry night I Pray it's more than words could explain but a thousand eyes know roses will bloom when the new day begins everywhere we go there's a touch of love
Starry night I Pray
아나타가이루 타다소레다케테 너가 있다는 단지 그것만으로
호코레루 지부응니 아에타코토 자랑스러운 나를 만날 수 있었던 것
코코로카라 아리가토우 진심으로 감사해
Starry night I Pray it's more than words could explain but a thousand eyes know roses will bloom when the new day begins everywhere we go there's a touch of love
Starry night I Pray it's more than words could explain but a thousand eyes know roses will bloom when the new day begins everywhere we go there's a touch of love
Revenus - 千の瞳
코노마치오 테라시다스 오리오응노 히토미가
이 길을 비추던 오리온의 눈동자가
하나시 카케루미타이니 키라키라시테타
말을 건네는 것처럼 반짝였어
츠메타이 가도레루니 나라응데 스와앗테타
차가운 가드레일에 나란히 앉아 있었어,
시로이 토이키오 료테니 아츠메나가라
하얀 입김을 양손에 모으면서
코노쿄쿠가 오와루마데테
이 노래가 끝날 때까지
이츠모 토모와리 오시타네
언제나 멀리 돌아갔기에
스구니 아에루노니 카에리타쿠나카앗타
곧 만날 수 있는데도 돌아가고 싶지 않았어
きっと Stat light Eyes
꼭 Star light Eyes
아나타가 이타 타다 소레다케테
너가 있다는 단지 그것만으로
네가이오 츠메코응다 미라이오
소원을 채운 미래를
이츠마데모 다키시메라레타
언제까지나 꼭 껴안을 수 있었어
키세츠 하즈레노 유키가
철 지난 눈이
토오리오 시로쿠 소메테쿠
거리를 하얗게 물들여가,
후타츠노 아시아토 아노코로카라 츠츠이테루
두개의 발자국은 그때부터 계속되어 있었지
히카리노 스피-도데 세카이가 카와앗테모
빛의 속도에 세상이 변한다 해도
츠나이다 테토테 하나사나이데 네
서로 잡은 손을 놓지 말아 줘
나쿠세나이 유메오 카가에테
사라지지 않는 꿈을 껴안고
아나타와 아노히노마마 다네
너는 그날 그대로
오도케타 에가오모 소노마마데이테
익살부리던 웃는 얼굴도 그대로 있네
ずっと Star light Eyes
계속 Star light Eyes
아나타가이루 타다소레다케테
너가 있다는 단지 그것만으로
호코레루 지부응니 아에타코토
자랑스러운 나를 만날 수 있었던 것
코코로카라 아리가토우
진심으로 감사해
Starry night I Pray
it's more than words could explain
but a thousand eyes know
roses will bloom when the new day begins
everywhere we go there's a touch of love
Starry night I Pray
아나타가이루 타다소레다케테
너가 있다는 단지 그것만으로
호코레루 지부응니 아에타코토
자랑스러운 나를 만날 수 있었던 것
코코로카라 아리가토우
진심으로 감사해
Starry night I Pray
it's more than words could explain
but a thousand eyes know
roses will bloom when the new day begins
everywhere we go there's a touch of love
Starry night I Pray
it's more than words could explain
but a thousand eyes know
roses will bloom when the new day begins
everywhere we go there's a touch of love