Jonathan Rhys Meyers -This time- Tonight the sky above reminds me of you, love 오늘밤따라 내위의 하늘이 당신을 생각나게 해, 내 사랑. Walking through wintertime Where the stars all shine 모든 별들이 빛나고 있는 겨울날들을 보내며 The angel on the stairs Will tell you I was there 계단에 있는 천사들이 내가 그곳에 있었다고 네게 말해줄거야Under the front porch light 현관 불빛 밑에 On a mystery night 기묘한 밤에 I've been sitting watching life pass from the sidelines 앉아서 삶이 지나쳐가는것을 보았지Been waiting for a dream to seep in through my blinds 블라인드를 통해 꿈이 흘러들어오길 기다리고 있었지I wondered what might happen if I left this all behind 이 모든것을 전부 뒤로 한채 가버렸다면 무슨일이 일어났을지 생각했어Would the wind be at my back ? Could I get you off my mind this time 바람이 내 등뒤로 스쳐지나갈까? 이번엔 널 내 기억속에서 지워도 될까 The neon lights in bars And headlights from the cars Have started a symphony Inside of me 바의 네온싸인 불빛과 자동차의 헤드라이트 불빛이 내 안에서 연주를 시작했지The things I left behind Have melted in my mind 내가 두고온 모든것들이 내 머릿속에서 전부 녹았어And now there's a purity Inside of me 그리고 이젠 내 안엔 순수함만이 남아있어 -Moondance- Well, it's a marvelous night for a moondance 달춤을 추기에 환상적인 밤이야With the stars up above in your eyes 너의 눈 위에 별을 담고A fantabulous night to make romance 낭만을 만들기에 멋진 밤이야'Neath the cover of October skies 시월의 하늘의 덮개와And all the leaves on the trees are falling 나무에서 떨어지는 나뭇잎 아래에서To the sound of the breezes that blow 불어오는 바람의 소리에 맞춰And I'm trying to please to the calling 난 부드럽고 낮은 너의 심장의 줄의 부름을Of your heart-strings that play soft and low 기쁘게 하려고 노력하지And all the night's magic seems to whisper and hush 그리고 모든 밤의 마법은 속삭임과 침묵 같아And all the soft moonlight seems to shine in your blush 그리고 모든 부드러운 달빛은 너의 붉은 얼굴에 빛나는것 같아 Can I just have one a' more moondance with you, my love 너와 한번더 달춤을 출수 있을까, 내 사랑아Can I just make some more romance with a-you, my love 내가 너와 좀더 많은 낭만을 만들수 있을까, 내 사랑아 Well I wanna make love to you tonight 오늘밤 널 사랑하고 싶어I can't wait till the morning has come 아침이 올때까지 기다릴수 없어And I know now the time is just right 그리고 난 지금이 적당한 때라는걸 알아And straight into my arms you will run 그리고 내 팔 안으로 넌 달려 올꺼야And when you come my heart will be waiting 그리고 네가 올때 내 심장은 기다릴꺼야To make sure you're never alone 네가 혼자이지 않다는걸 확신할때까지There and then all my dreams will come true, dear 그리고나면 내 꿈은 다 현실이 될꺼야There and then I will make you my own 그때면 널 내 것으로 만들꺼야And everytime I touch you, you just tremble inside 그리고 내가 널 만질때마다 넌 안에서 그저 떨지And I know how much you want me that you can't hide 난 네가 날 얼마나 원하는지 알아 넌 숨기지 못하지 Can I just have one a' more moondance with you, my love 너와 한번더 달춤을 출수 있을까, 내 사랑아Can I just make some more romance with a-you, my love 내가 너와 좀더 많은 낭만을 만들수 있을까, 내 사랑아 Well, it's a marvelous night for a moondance 달춤을 추기에 환상적인 밤이야With the stars up above in your eyes 너의 눈 위에 별을 담고A fantabulous night to make romance 낭만을 만들기에 멋진 밤이야'Neath the cover of October skies 시월의 하늘의 덮개와And all the leaves on the trees are falling 나무에서 떨어지는 나뭇잎 아래에서To the sound of the breezes that blow 불어오는 바람의 소리에 맞춰And I'm trying to please to the calling 난 부드럽고 낮은 너의 심장의 줄의 부름을Of your heart-strings that play soft and low 기쁘게 하려고 노력하지And all the night's magic seems to whisper and hush 그리고 모든 밤의 마법은 속삭임과 침묵 같아And all the soft moonlight seems to shine in your blush 그리고 모든 부드러운 달빛은 너의 붉은 얼굴에 빛나는것 같아 One more moondance with you in the moonlight 달빛안에서 너와 함께 달춤을 한번더Can't I just have one more dance with you my love 내가 너와 한번더 춤을 출수 없을까 내 사랑아
Jonathan Rhys Meyers -This tim
Jonathan Rhys Meyers -This time-
Tonight the sky above reminds me of you, love
오늘밤따라 내위의 하늘이 당신을 생각나게 해, 내 사랑.
Walking through wintertime Where the stars all shine
모든 별들이 빛나고 있는 겨울날들을 보내며
The angel on the stairs Will tell you I was there
계단에 있는 천사들이 내가 그곳에 있었다고 네게 말해줄거야
Under the front porch light
현관 불빛 밑에
On a mystery night
기묘한 밤에
I've been sitting watching life pass from the sidelines
앉아서 삶이 지나쳐가는것을 보았지
Been waiting for a dream to seep in through my blinds
블라인드를 통해 꿈이 흘러들어오길 기다리고 있었지
I wondered what might happen if I left this all behind
이 모든것을 전부 뒤로 한채 가버렸다면 무슨일이 일어났을지 생각했어
Would the wind be at my back ? Could I get you off my mind this time
바람이 내 등뒤로 스쳐지나갈까? 이번엔 널 내 기억속에서 지워도 될까
The neon lights in bars And headlights from the cars Have started a symphony Inside of me
바의 네온싸인 불빛과 자동차의 헤드라이트 불빛이 내 안에서 연주를 시작했지
The things I left behind Have melted in my mind
내가 두고온 모든것들이 내 머릿속에서 전부 녹았어
And now there's a purity Inside of me
그리고 이젠 내 안엔 순수함만이 남아있어
-Moondance-
Well, it's a marvelous night for a moondance
달춤을 추기에 환상적인 밤이야
With the stars up above in your eyes
너의 눈 위에 별을 담고
A fantabulous night to make romance
낭만을 만들기에 멋진 밤이야
'Neath the cover of October skies
시월의 하늘의 덮개와
And all the leaves on the trees are falling
나무에서 떨어지는 나뭇잎 아래에서
To the sound of the breezes that blow
불어오는 바람의 소리에 맞춰
And I'm trying to please to the calling
난 부드럽고 낮은 너의 심장의 줄의 부름을
Of your heart-strings that play soft and low
기쁘게 하려고 노력하지
And all the night's magic seems to whisper and hush
그리고 모든 밤의 마법은 속삭임과 침묵 같아
And all the soft moonlight seems to shine in your blush
그리고 모든 부드러운 달빛은 너의 붉은 얼굴에 빛나는것 같아
Can I just have one a' more moondance with you, my love
너와 한번더 달춤을 출수 있을까, 내 사랑아
Can I just make some more romance with a-you, my love
내가 너와 좀더 많은 낭만을 만들수 있을까, 내 사랑아
Well I wanna make love to you tonight
오늘밤 널 사랑하고 싶어
I can't wait till the morning has come
아침이 올때까지 기다릴수 없어
And I know now the time is just right
그리고 난 지금이 적당한 때라는걸 알아
And straight into my arms you will run
그리고 내 팔 안으로 넌 달려 올꺼야
And when you come my heart will be waiting
그리고 네가 올때 내 심장은 기다릴꺼야
To make sure you're never alone
네가 혼자이지 않다는걸 확신할때까지
There and then all my dreams will come true, dear
그리고나면 내 꿈은 다 현실이 될꺼야
There and then I will make you my own
그때면 널 내 것으로 만들꺼야
And everytime I touch you, you just tremble inside
그리고 내가 널 만질때마다 넌 안에서 그저 떨지
And I know how much you want me that you can't hide
난 네가 날 얼마나 원하는지 알아 넌 숨기지 못하지
Can I just have one a' more moondance with you, my love
너와 한번더 달춤을 출수 있을까, 내 사랑아
Can I just make some more romance with a-you, my love
내가 너와 좀더 많은 낭만을 만들수 있을까, 내 사랑아
Well, it's a marvelous night for a moondance
달춤을 추기에 환상적인 밤이야
With the stars up above in your eyes
너의 눈 위에 별을 담고
A fantabulous night to make romance
낭만을 만들기에 멋진 밤이야
'Neath the cover of October skies
시월의 하늘의 덮개와
And all the leaves on the trees are falling
나무에서 떨어지는 나뭇잎 아래에서
To the sound of the breezes that blow
불어오는 바람의 소리에 맞춰
And I'm trying to please to the calling
난 부드럽고 낮은 너의 심장의 줄의 부름을
Of your heart-strings that play soft and low
기쁘게 하려고 노력하지
And all the night's magic seems to whisper and hush
그리고 모든 밤의 마법은 속삭임과 침묵 같아
And all the soft moonlight seems to shine in your blush
그리고 모든 부드러운 달빛은 너의 붉은 얼굴에 빛나는것 같아
One more moondance with you in the moonlight
달빛안에서 너와 함께 달춤을 한번더
Can't I just have one more dance with you my love
내가 너와 한번더 춤을 출수 없을까 내 사랑아