Dont turn away - Peking LaundryDon't Don't turn, turn away. You're miles, miles away 외면하지말아요. 당신은 멍하니 생각에 잠겨있군요 Cause I , I can't see you. Don't turn away to the night 왜냐하면 내가 당신을 볼 수 없기 때문이죠, 어둠속으로 뒤돌아서지 말아요 Come in my shore where there are million things to say 나의 물가에 가까이 와봐요, 그곳에 수백개의 할말이 있어요 I return from before, and the memories never fade 난 예전으로 돌아왔고 기억들도 전혀 사라지지 않았어요 Now I wanna see you take me, 지금 난 날 데려가줄 당신이 보고싶어요, into your arms don't wake me 당신의 품에 안아서 날 깨우지말아요 Until a new day has began 새로운 날이 올 때까지 Don't turn, turn away. You're miles, miles away 외면하지말아요. 당신은 멍하니 생각에 잠겨있군요 Cause I , I can't see you. Don't turn away to the night 왜냐면 내가 당신을 볼 수 없기 때문이죠. 어둠속으로 뒤돌아서지 말아요. Falling through time, I can barely stay awake 시간이 지날수록, 난 거의 깨어 있을 수 없어요 The fading of sound, but I know I'll be okay 소리는 희미해지고 있지만 난 괜찮아 질 것을 알아요 If you don't see me coming down our street, don't worry 내가 오는 것을 볼 수 없다면 내가 우리의 길을 걸어갈께요, 걱정하지 말아요 Cause I have found our love a place 왜냐면 나는 우리의 사랑이 있는 곳을 찾았으니까요 Don't turn, turn away. You're miles, miles away 외면하지말아요. 당신은 멍하니 생각에 잠겨있군요 Cause I , I can't see you 왜냐면 내가 당신을 볼 수 없기 때문이죠 Don't turn away, cause tonight I know I'll be okay 외면하지말아요, 왜냐면 오늘밤 난 좋아질껄아니까 Tonight I know what's on your mind 오늘 밤 난 당신의 맘속에 무엇이 있는지 알죠 Cause tonight I know I'll be alright 왜냐면 오늘 밤 난 좋아 질 것을 아니까요 88
소울메이트 M/V Dont turn away - Peking Laundry
Dont turn away - Peking LaundryDon't
Don't turn, turn away. You're miles, miles away
외면하지말아요. 당신은 멍하니 생각에 잠겨있군요
Cause I , I can't see you. Don't turn away to the night
왜냐하면 내가 당신을 볼 수 없기 때문이죠,
어둠속으로 뒤돌아서지 말아요
Come in my shore where there are million things to say
나의 물가에 가까이 와봐요, 그곳에 수백개의 할말이 있어요
I return from before, and the memories never fade
난 예전으로 돌아왔고 기억들도 전혀 사라지지 않았어요
Now I wanna see you take me,
지금 난 날 데려가줄 당신이 보고싶어요,
into your arms don't wake me
당신의 품에 안아서 날 깨우지말아요
Until a new day has began
새로운 날이 올 때까지
Don't turn, turn away. You're miles, miles away
외면하지말아요. 당신은 멍하니 생각에 잠겨있군요
Cause I , I can't see you. Don't turn away to the night
왜냐면 내가 당신을 볼 수 없기 때문이죠. 어둠속으로 뒤돌아서지 말아요.
Falling through time, I can barely stay awake
시간이 지날수록, 난 거의 깨어 있을 수 없어요
The fading of sound, but I know I'll be okay
소리는 희미해지고 있지만 난 괜찮아 질 것을 알아요
If you don't see me coming down our street, don't worry
내가 오는 것을 볼 수 없다면 내가 우리의 길을 걸어갈께요,
걱정하지 말아요
Cause I have found our love a place
왜냐면 나는 우리의 사랑이 있는 곳을 찾았으니까요Don't turn, turn away. You're miles, miles away
외면하지말아요. 당신은 멍하니 생각에 잠겨있군요
Cause I , I can't see you
왜냐면 내가 당신을 볼 수 없기 때문이죠
Don't turn away, cause tonight I know I'll be okay
외면하지말아요, 왜냐면 오늘밤 난 좋아질껄아니까
Tonight I know what's on your mind
오늘 밤 난 당신의 맘속에 무엇이 있는지 알죠
Cause tonight I know I'll be alright
왜냐면 오늘 밤 난 좋아 질 것을 아니까요