Eric Benet - The Last Time

권순민2007.12.12
조회509
Eric Benet - The Last Time

The first time I fell in love was long ago.

내가 처음으로 당신과 사랑에 빠진건 오래전 일이죠

I didn`t know how to give my love at all.

전 어떻게 내 사랑을 드려야 할지 전혀 몰랐어요

The next time I settled for what felt so close.

그다음 시간엔 나에게 가깝다고 느낀 그 감에 푹 빠졌죠

But without romance, you`re never gonna fall.

하지만 로맨스가 빠지면 당신은 절대 사랑에 빠지지 않을 거에요

After everything I`ve learned Now it`s finally my turn.

이제 모든 걸 다 알은 나, 이제야 내 차례에요

This is the last time I`ll fall in love.

이게 내가 사랑에 빠지는 마지막 시간이에요

The first time we walked under that starry sky,

처음 우리가 그 별이 빛나는 밤 밑으로 산책했을 때,

there was a moment when everything was clear.

그 때 모든 것이 너무도 환했던 그런 때가 있었어요

I didn`t need to ask or even wonder why, because each

전 물어볼 필요도 없었고 궁굼해할 필요도 없었어요, 왜냐하면

question is answered when your near.

각각의 질문들은 당신이 옆에 있을 때 모두 해결이 됐으니까요

and I`m wise enough to know when a miracle unfolds, this

그리고 난 언제 기적이 일어나는지 알만큼 충분히 현명해요

is the last time I`ll fall in love.

이게 제가 사랑에 빠진 마지막 시간이에요

Now don`t hold back, just let me know.

이제, 뒤로 물러서지말아요, 제가 알게 해주세요

Could I be moving much too fast or way too slow.

저의 진도가 너무 빠르게 나가나요, 너무 느리게 나가나요.

`Cause all of my life, I`ve waited for this day.

왜냐면 전 평생 이 날만을 기다려왔어요

To find that once in a life time, this is it, I`ll never be the same.

일생에 한 번 알아낼 수 있죠, 바로 당신이에요,

전 다시는 예전과 같아지지 못해요

You`ll never know what it`s taken me to say these words.

당신은 무엇이 날 이렇게 말하게 할 수 있는지 절대 몰라요

And now that I`ve said them, they could never be enough.

그리고 이제 내가 이 말을 했는데, 그 말도 충분히 전해지지 않네요

As far as I can see, there`s only you and only me.

내가 볼 수 있는한, 여기엔 당신과 나밖엔 없어요

This is the last time I`ll fall in love.

이게 제가 사랑에 빠지는 마지막 시간이에요

Last time i`ll fall in love.

마지막으로 사랑을 할 시간

The last time i`ll fall in love.

마지막으로 사랑을 할 시간