When I am down and, oh my soul, so weary; When trouble come and my heart burdened be; Then, I am still and wait here in the silence, Until you come and sit awhile with me.
내가 힘들고 지칠 때 괴로움이 밀려와 나의 마음을 무겁게 할 때, 당신이 내 옆에 와 앉으실 때까지 나는 고요히 당신을 기다립니다.
You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up, to more than I can be. You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up, to more than I can be.
당신이 나를 일으켜 주시기에, 나는 산에 우뚝 서있을 수 있고 당신이 나를 일으켜 주시기에, 나는 폭풍의 바다를 건널 수 있습니다. 당신의 어깨 위에 있을 때, 나는 강건해 집니다. 당신은 나를, 나의 한계를 너머로 일으켜 주십니다. 당신이 나를 일으켜 주시기에, 나는 산에 우뚝 설 수 있습니다. 당신이 나를 일으켜 주시기에, 나는 폭풍의 바다를 건널 수 있습니다. 당신의 어깨 위에 있을 때, 나는 강건해 집니다. 당신은 나를, 나의 한계 너머로 일으켜 주십니다.
There is no life - no life without its hunger; Each restless heart beats so imperfectly; But when you come and I am filled with wonder, Sometimes, I think I glimpse eternity.
사람들은 누구나 다 허전함을 느끼고 쉼없이 뛰는 심장은 너무나도 불완전합니다. 그러나 당신이 내게 오시고 내가 경이로움에 충만할 때, 때때로 나는 영원을 봅니다.
You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; And I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up, to more than I can be. You raise me up, to more than I can be.
당신이 나를 일으켜 주시기에, 나는 산 위에 우뚝 설 수 있고 당신이 나를 일으켜 주시기에, 나는 폭풍의 바다를 건널 수 있습니다. 내가 당신의 어깨 위에 있을 때, 나는 강건해 집니다. 당신은 나를, 나의 한계 너머로 일으켜 주십니다. 당신은 나를, 나의 한계 너머로 일으켜 주십니다.
당신은 나를 일으켜 주십니다
You raise me up
당신은 나를 일으켜 주십니다
When I am down and, oh my soul, so weary;
When trouble come and my heart burdened be;
Then, I am still and wait here in the silence,
Until you come and sit awhile with me.
내가 힘들고 지칠 때
괴로움이 밀려와 나의 마음을 무겁게 할 때,
당신이 내 옆에 와 앉으실 때까지 나는
고요히 당신을 기다립니다.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up, to more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up, to more than I can be.
당신이 나를 일으켜 주시기에, 나는 산에 우뚝 서있을 수 있고
당신이 나를 일으켜 주시기에, 나는 폭풍의 바다를 건널 수 있습니다.
당신의 어깨 위에 있을 때, 나는 강건해 집니다.
당신은 나를, 나의 한계를 너머로 일으켜 주십니다.
당신이 나를 일으켜 주시기에, 나는 산에 우뚝 설 수 있습니다.
당신이 나를 일으켜 주시기에, 나는 폭풍의 바다를 건널 수 있습니다.
당신의 어깨 위에 있을 때, 나는 강건해 집니다.
당신은 나를, 나의 한계 너머로 일으켜 주십니다.
There is no life - no life without its hunger;
Each restless heart beats so imperfectly;
But when you come and I am filled with wonder,
Sometimes, I think I glimpse eternity.
사람들은 누구나 다 허전함을 느끼고
쉼없이 뛰는 심장은 너무나도 불완전합니다.
그러나 당신이 내게 오시고 내가 경이로움에 충만할 때,
때때로 나는 영원을 봅니다.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
And I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up, to more than I can be.
You raise me up, to more than I can be.
당신이 나를 일으켜 주시기에, 나는 산 위에 우뚝 설 수 있고
당신이 나를 일으켜 주시기에, 나는 폭풍의 바다를 건널 수 있습니다.
내가 당신의 어깨 위에 있을 때, 나는 강건해 집니다.
당신은 나를, 나의 한계 너머로 일으켜 주십니다.
당신은 나를, 나의 한계 너머로 일으켜 주십니다.