Before you slip into unconsciousness I'd like to have another kiss Another flashing chance at bliss Another kiss, another kiss 무의식으로 미끄러져 들어가기 전에나는 또 다른 키스를 하고 싶네섬광같은 기회, 다시 없는 기쁨또 다른 키스, 또 다른 키스 The days are bright and filled with pain Enclose me in your gentle rain The time you ran was too insane We'll meet again, we'll meet again 날이 밝아오고 고통으로 가득차네당신의 부드러운 빗속에 날 넣어줘이제 미쳐 달릴 시간우리는 다시 만나리, 우리는 다시 만나리 Oh tell me where your freedom lies The streets are fields that never die Deliver me from reasons why You'd rather cry, I'd rather fly 당신의 자유의 거짓말에 대해 말해줘거리는 죽지 않는 야생을 넘처나고당신은 우는 편이 낫고 난 나는 것이좋은 이유로 날 보내줘 The crystal ship is being filled A thousand girls, a thousand thrills A million ways to spend your time When we get back, I'll drop a line 크리스탈 배가 수천의 소녀와 수천의 전율당신이 시간을 보내는백만의 방법으로 가득 차 있네내가 되돌아 올 때 편지를 띄우리라1
The Doors - The Crystal Ship
Before you slip into unconsciousness
I'd like to have another kiss
Another flashing chance at bliss
Another kiss, another kiss
무의식으로 미끄러져 들어가기 전에
나는 또 다른 키스를 하고 싶네
섬광같은 기회, 다시 없는 기쁨
또 다른 키스, 또 다른 키스
The days are bright and filled with pain
Enclose me in your gentle rain
The time you ran was too insane
We'll meet again, we'll meet again
날이 밝아오고 고통으로 가득차네
당신의 부드러운 빗속에 날 넣어줘
이제 미쳐 달릴 시간
우리는 다시 만나리, 우리는 다시 만나리
Oh tell me where your freedom lies
The streets are fields that never die
Deliver me from reasons why
You'd rather cry, I'd rather fly
당신의 자유의 거짓말에 대해 말해줘
거리는 죽지 않는 야생을 넘처나고
당신은 우는 편이 낫고 난 나는 것이
좋은 이유로 날 보내줘
The crystal ship is being filled
A thousand girls, a thousand thrills
A million ways to spend your time
When we get back, I'll drop a line
크리스탈 배가 수천의 소녀와 수천의 전율
당신이 시간을 보내는
백만의 방법으로 가득 차 있네
내가 되돌아 올 때 편지를 띄우리라