원스 OST - falling slowly

김혜미2008.01.04
조회81
원스 OST - falling slowly

Falling Slowly.

'once' OST

I don't know you
난 당신을 몰라
But I want you
하지만 당신을 원해
All the more for that
모르기에 더욱 더

 

Words fall through me
이해 못할 말들이
And always fool me
날 바보로 만들어
And I can't react
대꾸할 수가 없어

 

And games that never amount
게임 그 이상의 의미를
To more than they're meant
얻을 수 없는 게임을
Will play themselves out
우릴 지치게 해

 

Take this sinking boat and point it home
배가 가라앉지 않게 잡아 집으로 향하게 해줘
We've still got time
우린 아직 늦지 않았어

Raise your hopeful voice you have a choice
희망의 목소리를 높여 아직 바꿀 수 있어
You've made it now
넌 방금 선택을 했어

 

Falling slowly, eyes that know me
나를 아는 눈동자에서 천천히 흐르는 눈물
And I can't go back
난 돌아갈 수 없어

 

Moods that take me and erase me
감정들에 사로잡혀 내가 사라져 버려
And I'm painted black
검게 지워저버렸어

 

You have suffered enough
자신과의 전쟁에서
And warred with yourself
넌 충분히 고통받았어
It's time that you won
이젠 네가 이길 차례

 

Take this sinking boat and point it home
배가 가라앉지 않게 잡아 집으로 향하게 해줘
We've still got time
우린 아직 늦지 않았어

Raise your hopeful voice you had a choice
희망의 목소리를 높여 아직 바꿀 수 있어
You've made it now
넌 방금 선택을 했어

 

Take this sinking boat and point it home
배가 가라앉지 않게 잡아 집으로 향하게 해줘
We've still got time
우린 아직 늦지 않았어
Raise your hopeful voice you had a choice
희망의 목소리를 높여 아직 바꿀 수 있어
You've made it now
넌 방금 선택을 했어

Falling slowly sing your melody
너의 노래를 들려줘 나도 함께 부를께
I'll sing along

 

 

스쿠터를 타고 함께 드라이브를 나선 두 사람.

그는 그녀의 결혼사실을 알게되고 조심스럽지만 당돌하게 묻는다.

 

"그를사랑해/ 를 체코에선 뭐라고해?

"밀루 예쉬 호"

"...그럼 미루예셔호?"

"밀루유 떼베.."

 

별거 중이었던 남편을 사랑하냐고

묻는 그에게 답하는 그녀의 작은 고백

'난 널 사랑해'

 

그는 끝까지 알지 못했을까..

 

언어의 부재만으로 그들의 이별을 단선적으로 그려내지 않는다.
그것은 때론 관객을 향한 물음처럼 느껴지기도 한다.

화자간의 불통을 전제할 뿐 아니라 관객과의 소통도 가로 막는다.  

 

........


음악으로 전하는 삶-사랑, 그 미묘한 일상에 관하여…
단 한번(ONCE)의 삶을 사랑으로 가꾸고 단장하다.

 

솔직담백함으로 무장한 그와 그녀의 로맨스,
음악은 유일한 소통의 도구이자 삶을 표현하는 방식이 되고
‘그’와 ‘그녀’의 노래는 지친 영혼에 내려앉아 서로를 위로한다.

 

닿을 듯 말듯 한 인연, 그리고 엇갈림.

 

소통의 부재에 따른 고통과 갈등을 음악적 요소들로 치유해 나간다.

 그래서 거칠되 황홀하게 물들이는
‘그’와 ‘그녀’간의 사랑은 이별에서조차 그 흔적이 예쁘고 맑다.