I'm looking for you당신을 기다리고있어Trying to reach your roses당신의 장미를 얻으려 노력해Carried away by the time순식간에 도취되었어靜寂の凶氣に片目を潰されたまま정적의 흉기에 한쪽 눈을 못쓰게 된채(이쟈꾸노 쿄우기니카따메오 쯔부사레따마마)You've gone away당신은 떠나갔네From the stage무대로부터Leaving no words한마디 말도 없이There's just fake tears left단지 거짓 눈물만이 남았어僞りの眞珠で飾った薔薇の花束を探す모조 진주로 장식한 장미 꽃다발을 찾는다(이지와리노 신쥬데카잣따 바라노하나타바오 사가스)I'm blind insane난 미친 장님이야In the red of silence붉은 적막 속에서Now I've lost your love 지금 당신의 사랑을 잃었소幻覺の愛に飼われた操り人形환각의 사랑에 길러진 꼭두각시 인형(켄가꾸노 아이니카와레따 아야쯔리닌교)Get me on my feet Get me back to myselfPretend you love me날 사랑하는 척 했군指先まで眞紅で染ったオレを見つめて손끌까지 진홍으로 물든 나를 바라보며(유비사끼마데 신코니소맛따 오레오미쯔메떼)もう耐えきれない 孤獨の セレナ-デ더이상 견딜 수 없는 고독의 세레나데(모우 타에키레나이 코도꾸노세레나데)虛像の海に流して허식의 바다에 씻기워(쿄조우노우미니 나가시떼)夢から覺めた 血塗れの天使を꿈에서 깨어난 피투성이의 천사를(유메까라사메따 찌바미레노 텐시오)胸に抱いても I can not stop가슴에 품어도 난 멈출 수 없어(무네니다이떼모 I can not stop)Silent Jealousy적막 속의 질투Don't you leave me alone내 곁을 떠나지 마悲しみに亂れて슬픔이 흐트러져서(카나시미니 미다레떼)戾れない愛を飾る되돌릴 수없는 사랑을 장식하는(모도레나이 아이오카자르)繰り返す孤獨の中に되풀이되는 고독 속에서(쿠리카에스 코도꾸노 나까니)Tell me true 何處に行けば진실을 말해줘 어디에 가야만苦しみを愛せる 괴로움을 사랑할 수 있을지(쿠루시미모 아이세르)I still want your love 愛を止めて여전히 당신의 사랑을 원해 사랑을 멈추고くるいざく記憶を消して마구 피어나는 기억을 지워(쿠루이자꾸 키오꾸오 케시떼)"I just wanted to stay with you "단지 그대가 내곁에 머물러있길 바래I just wanted to feel your breath of grace단지 그대의 숨결을 느끼고싶어I didn't know what to do어떻게해야 좋을지 모르겠어I couldn't say anything 뭐라고 말해야 할지……When consciousness returned의식이 돌아왔을때Everything had been washed away모든것은 시간의 썰물로by the tide of time, even you씻겨져 있었지, 당신도.But the scars of memory never fade away그러나 기억의 상처는 결코 사라지지 않았어I can't stop loving you 그대를 언제까지나 사랑해Stop my tears눈물을 멈추고Stop my loving 사랑을 멈추고Kill my memories"기억을 지워"You dyed my heart in blood당신은 내 가슴을 피로 물들였어No way to kill my sadness나의 슬픔을 삭일순없어立ち去る前に殺して떠나기 전에 죽여(타찌사르마에니 코로시떼)叫氣の愛に抱かれた瞳は절규의 사랑에 안긴 눈동자는(쿄오끼노아이니 타까레따히또미와)何も見えない아무것도 말못해(나니모미에나이)今もI miss you지금도 당신이 그리워(이마모 I miss you)Can't live without you그대없인 못살거야Silent jealousy 夢に墮ちて적막속의 질투 꿈에 떨어져(Silent jealousy 유메니 오찌떼)抱き締める 記憶を부둥켜 안은 기억을(다끼시메르 키오꾸오)Stay in yesterday 時を止めて과거에 머물러 시간을 멈추고(Stay in yesterday 토끼오 토메떼)繰り返す 孤獨を消して되풀이되는 고독을 지워(쿠리카에스 코도꾸오 케시떼)Take me back to the memory, to the dream나를 기억해봐 추억과 꿈 속에서Silent Jealousy적막속의 질투Don't you leave me alone내곁을 떠나지 마悲しみに亂れて슬픔이 흐트러지고(카나시미니 미다레떼)Kill me, Love날 죽여줘, 내 사랑 10
[뮤직비디오]X-Japan - Silent Jealousy
당신을 기다리고있어
Trying to reach your roses
당신의 장미를 얻으려 노력해
Carried away by the time
순식간에 도취되었어
靜寂の凶氣に片目を潰されたまま
정적의 흉기에 한쪽 눈을 못쓰게 된채
(이쟈꾸노 쿄우기니카따메오 쯔부사레따마마)
You've gone away
당신은 떠나갔네
From the stage
무대로부터
Leaving no words
한마디 말도 없이
There's just fake tears left
단지 거짓 눈물만이 남았어
僞りの眞珠で飾った薔薇の花束を探す
모조 진주로 장식한 장미 꽃다발을 찾는다
(이지와리노 신쥬데카잣따 바라노하나타바오 사가스)
I'm blind insane
난 미친 장님이야
In the red of silence
붉은 적막 속에서
Now I've lost your love
지금 당신의 사랑을 잃었소
幻覺の愛に飼われた操り人形
환각의 사랑에 길러진 꼭두각시 인형
(켄가꾸노 아이니카와레따 아야쯔리닌교)
Get me on my feet Get me back to myself
Pretend you love me
날 사랑하는 척 했군
指先まで眞紅で染ったオレを見つめて
손끌까지 진홍으로 물든 나를 바라보며
(유비사끼마데 신코니소맛따 오레오미쯔메떼)
もう耐えきれない 孤獨の セレナ-デ
더이상 견딜 수 없는 고독의 세레나데
(모우 타에키레나이 코도꾸노세레나데)
虛像の海に流して
허식의 바다에 씻기워
(쿄조우노우미니 나가시떼)
夢から覺めた 血塗れの天使を
꿈에서 깨어난 피투성이의 천사를
(유메까라사메따 찌바미레노 텐시오)
胸に抱いても I can not stop
가슴에 품어도 난 멈출 수 없어
(무네니다이떼모 I can not stop)
Silent Jealousy
적막 속의 질투
Don't you leave me alone
내 곁을 떠나지 마
悲しみに亂れて
슬픔이 흐트러져서
(카나시미니 미다레떼)
戾れない愛を飾る
되돌릴 수없는 사랑을 장식하는
(모도레나이 아이오카자르)
繰り返す孤獨の中に
되풀이되는 고독 속에서
(쿠리카에스 코도꾸노 나까니)
Tell me true 何處に行けば
진실을 말해줘 어디에 가야만
苦しみを愛せる
괴로움을 사랑할 수 있을지
(쿠루시미모 아이세르)
I still want your love 愛を止めて
여전히 당신의 사랑을 원해 사랑을 멈추고
くるいざく記憶を消して
마구 피어나는 기억을 지워
(쿠루이자꾸 키오꾸오 케시떼)
"I just wanted to stay with you "
단지 그대가 내곁에 머물러있길 바래
I just wanted to feel your breath of grace
단지 그대의 숨결을 느끼고싶어
I didn't know what to do
어떻게해야 좋을지 모르겠어
I couldn't say anything
뭐라고 말해야 할지……
When consciousness returned
의식이 돌아왔을때
Everything had been washed away
모든것은 시간의 썰물로
by the tide of time, even you
씻겨져 있었지, 당신도.
But the scars of memory never fade away
그러나 기억의 상처는 결코 사라지지 않았어
I can't stop loving you
그대를 언제까지나 사랑해
Stop my tears
눈물을 멈추고
Stop my loving
사랑을 멈추고
Kill my memories"
기억을 지워"
You dyed my heart in blood
당신은 내 가슴을 피로 물들였어
No way to kill my sadness
나의 슬픔을 삭일순없어
立ち去る前に殺して
떠나기 전에 죽여
(타찌사르마에니 코로시떼)
叫氣の愛に抱かれた瞳は
절규의 사랑에 안긴 눈동자는
(쿄오끼노아이니 타까레따히또미와)
何も見えない
아무것도 말못해
(나니모미에나이)
今もI miss you
지금도 당신이 그리워
(이마모 I miss you)
Can't live without you
그대없인 못살거야
Silent jealousy 夢に墮ちて
적막속의 질투 꿈에 떨어져
(Silent jealousy 유메니 오찌떼)
抱き締める 記憶を
부둥켜 안은 기억을
(다끼시메르 키오꾸오)
Stay in yesterday 時を止めて
과거에 머물러 시간을 멈추고
(Stay in yesterday 토끼오 토메떼)
繰り返す 孤獨を消して
되풀이되는 고독을 지워
(쿠리카에스 코도꾸오 케시떼)
Take me back to the memory, to the dream
나를 기억해봐 추억과 꿈 속에서
Silent Jealousy
적막속의 질투
Don't you leave me alone
내곁을 떠나지 마
悲しみに亂れて
슬픔이 흐트러지고
(카나시미니 미다레떼)
Kill me, Love
날 죽여줘, 내 사랑