かわいいふりしてあの子 わりとやるもんだねと카와이이후리시테아노코 와리토야루몬다네토귀여운 척 하는 그 아이 상당한 아이네...라고言われ續けたあのころ 生きるのがつらかった이와레츠즈케타아노코로 이키루노가츠라캇타계속 듣던 그 때 살아가는게 힘들었어요行ったり來たりすれ違い あなたと私の戀잇타리키타리스레치가이 아나타토와타시노코이왔다갔다 스쳐지나가는 당신과 나의 사랑いつかどこかで結ばれるってことは永遠の夢이츠카도코카데무스바레룻테코토와토와노유메언젠가 어딘가에서 이어진다는 것은 영원한 꿈靑く廣いこの空 誰のものでもないわ아오쿠히로이코노소라 다레노모노데모나이와푸르고 넓은 이 하늘은 누구의 것도 아니예요風にひとひらの雲 流して流されて카제니히토히라노쿠모 나가시테나가사레테바람에 멀어지는 구름 흐르고 흘러가고私 待つわいつなでも待つわ와타시 마츠와이츠마데모마츠와나는 기다려요 언제나 기다려요たとえあなたがふり向いてくれなくても타토에아나타가후리무이테쿠레나쿠테모만약 당신이 나를 봐주지 않더라도待つわいつまでも待つわ마츠와이츠마데모마츠와기다려요 언제나 기다려요他の誰かにあなたがふられる日まで호카노다레카니아나타가후라레루히마데다른 누군가에게 당신이 차일 때 까지悲しい位に私 いつもあなたの前では카나시이쿠라이와타시 이츠모아나타노마에데와슬플 정도로 나는 언제나 당신앞에서는おどけて見せる道化者 淚なんていらない오도케테미세루도우케모노 나미다 난떼 이라나이바보같은 짓만 하죠 눈물같은 건 필요없어요わかりきってる强がり 平氣で言ってみても와카리킷테루츠요가리 헤-키데잇테미테모강한 척 하는거 알기 쉬운데 괜찮다고 말해봐도一人ぼっちの時には そっと淚を流す히토리봇치노토키니와 솟토나미다오나가스혼자있는 시간에는 살짝 눈물을 흘려요誰も私の心 見ぬくことはできない다레모와타시노코코로 미누쿠고토와데키나이누구도 내 마음 볼 수는 없어요だけどあなたにだけは わかってほしかった다케도아나타니다케와 와캇테호시캇타그래도 당신만큼은 알아주길 바랬어요私 待つわいつなでも待つわ와타시 마츠와이츠마데모마츠와나는 기다려요 언제나 기다려요たとえあなたがふり向いてくれなくても타토에아나타가후리무이테쿠레나쿠테모만약 당신이 나를 봐주지 않더라도待つわいつまでも待つわ마츠와이츠마데모마츠와기다려요 언제나 기다려요せめてあなたを見つめていられるのなら세메테아나타오미츠메테이라레루노나라적어도 당신을 보고 있을 수만 있다면私 待つわいつなでも待つわ와타시 마츠와이츠마데모마츠와나는 기다려요 언제나 기다려요たとえあなたがふり向いてくれなくても타토에아나타가후리무이테쿠레나쿠테모만약 당신이 나를 봐주지 않더라도待つわいつまでも待つわ마츠와이츠마데모마츠와기다려요 언제나 기다려요他の誰かにあなたがふられる日まで호카노다레카니아나타가후라레루히마데다른 누군가에게 당신이 차일 때 까지 2
W-待つわ(Matsuwa)
카와이이후리시테아노코 와리토야루몬다네토
귀여운 척 하는 그 아이 상당한 아이네...라고
言われ續けたあのころ 生きるのがつらかった
이와레츠즈케타아노코로 이키루노가츠라캇타
계속 듣던 그 때 살아가는게 힘들었어요
行ったり來たりすれ違い あなたと私の戀
잇타리키타리스레치가이 아나타토와타시노코이
왔다갔다 스쳐지나가는 당신과 나의 사랑
いつかどこかで結ばれるってことは永遠の夢
이츠카도코카데무스바레룻테코토와토와노유메
언젠가 어딘가에서 이어진다는 것은 영원한 꿈
靑く廣いこの空 誰のものでもないわ
아오쿠히로이코노소라 다레노모노데모나이와
푸르고 넓은 이 하늘은 누구의 것도 아니예요
風にひとひらの雲 流して流されて
카제니히토히라노쿠모 나가시테나가사레테
바람에 멀어지는 구름 흐르고 흘러가고
私 待つわいつなでも待つわ
와타시 마츠와이츠마데모마츠와
나는 기다려요 언제나 기다려요
たとえあなたがふり向いてくれなくても
타토에아나타가후리무이테쿠레나쿠테모
만약 당신이 나를 봐주지 않더라도
待つわいつまでも待つわ
마츠와이츠마데모마츠와
기다려요 언제나 기다려요
他の誰かにあなたがふられる日まで
호카노다레카니아나타가후라레루히마데
다른 누군가에게 당신이 차일 때 까지
悲しい位に私 いつもあなたの前では
카나시이쿠라이와타시 이츠모아나타노마에데와
슬플 정도로 나는 언제나 당신앞에서는
おどけて見せる道化者 淚なんていらない
오도케테미세루도우케모노 나미다 난떼 이라나이
바보같은 짓만 하죠 눈물같은 건 필요없어요
わかりきってる强がり 平氣で言ってみても
와카리킷테루츠요가리 헤-키데잇테미테모
강한 척 하는거 알기 쉬운데 괜찮다고 말해봐도
一人ぼっちの時には そっと淚を流す
히토리봇치노토키니와 솟토나미다오나가스
혼자있는 시간에는 살짝 눈물을 흘려요
誰も私の心 見ぬくことはできない
다레모와타시노코코로 미누쿠고토와데키나이
누구도 내 마음 볼 수는 없어요
だけどあなたにだけは わかってほしかった
다케도아나타니다케와 와캇테호시캇타
그래도 당신만큼은 알아주길 바랬어요
私 待つわいつなでも待つわ
와타시 마츠와이츠마데모마츠와
나는 기다려요 언제나 기다려요
たとえあなたがふり向いてくれなくても
타토에아나타가후리무이테쿠레나쿠테모
만약 당신이 나를 봐주지 않더라도
待つわいつまでも待つわ
마츠와이츠마데모마츠와
기다려요 언제나 기다려요
せめてあなたを見つめていられるのなら
세메테아나타오미츠메테이라레루노나라
적어도 당신을 보고 있을 수만 있다면
私 待つわいつなでも待つわ
와타시 마츠와이츠마데모마츠와
나는 기다려요 언제나 기다려요
たとえあなたがふり向いてくれなくても
타토에아나타가후리무이테쿠레나쿠테모
만약 당신이 나를 봐주지 않더라도
待つわいつまでも待つわ
마츠와이츠마데모마츠와
기다려요 언제나 기다려요
他の誰かにあなたがふられる日まで
호카노다레카니아나타가후라레루히마데
다른 누군가에게 당신이 차일 때 까지