<embed src='http://dory.mncast.com/mncHMovie.swf?movieID=10063650520080126200142&skinNum=1&CONT_CODE=0&VOD_CODE=0&celCorp=' quality='high' bgcolor='#ffffff' width='520' height='449' name='MNC_HMOVIE' align='middle' type='application/x-shockwave-flash' pluginspage='http://www.macromedia.com/go/getflashplayer' /> TOKIO - 宙船 (마이보스마이히어로 엔딩) その船を漕いで行け!そのふねをこいでゆけ!그 배를 저어 나가라!お前の手で漕いでゆけ!おまえのてでこいでゆけ!네 손으로 저어 나가라!お前が消えて喜ぶものにおまえがきえてよろこぶものに네가 사라지면 좋아할 자에게お前のオールを任せるな!おまえのオールをまかせるな!네 모든 것(All)을 맡기지 마라!その船は今どこにそのふねはいまどこに그 배는 지금 어디에ふらふらと浮かんでいるのか。ふらふらとうかんでいるのか。흔들흔들 떠 있는 건가?その船は今どこでそのふねはいまどこで그 배는 지금 어디에서ボロボロで進んでいるのか。ボロボロですすんでいるのか。너덜너덜해진 채 나아가고 있는건가?流されまいとながされまいと떠내려가지 않겠다고,逆らいながらさからいながら거스르면서,船は挑み、ふねはいどみ、배는 도전하고,船は傷み、ふねはいたみ、배는 상처입고,すべての水夫が恐れをなして逃げ去っても、すべてのすいふがおそれをなしてにげさっても、모든 수부들이 두려워 도망칠지라도,その船を漕いで行け!そのふねをこいでゆけ!그 배를 저어 나가라!お前の手で漕いでゆけ!おまえのてでこいでゆけ!네 손으로 저어 나가라!お前が消えて喜ぶものにおまえがきえてよろこぶものに네가 사라지면 좋아할 자에게お前のオールを任せるな!おまえのオールをまかせるな!네 모든 것(All)을 맡기지 마라!その船は自らをそのふねはみずからを그 배는 스스로가宙船と忘れているのか。そらふねとわすれているのか。하늘 배라는 것을 잊고 있는 건가?その船は舞い上がるそのふねはまいあがる그 배는 날아 오를その時を忘れているのか。そのときをわすれているのか。그 때를 잊고 있는 건가?地平の果て、ちへいのはて、지평의 끝,水平の果て、すいへいのはて、수평의 끝,そこが船の離陸時点。そこがふねのりりくじてん。그곳이 배의 이륙지점すべての港が灯りを消して黙り込んでも、すべてのみなとがあかりをけしてだまりこんでも、모든 항구가 빛을 끈 채 침묵을 지키고 있더라도,その船を漕いで行け!そのふねをこいでゆけ!그 배를 저어 나가라!お前の手で漕いでゆけ!おまえのてでこいでゆけ!네 손으로 저어 나가라!お前が消えて喜ぶものにおまえがきえてよろこぶものに네가 사라지면 좋아할 자에게お前のオールを任せるな!おまえのオールをまかせるな!네 모든 것(All)을 맡기지 마라!何の試験の時間なんだ。なんのしけんのじかんなんだ。무슨 시험의 시간인가?何を裁く秤なんだ。なにをさばくはかりなんだ。무엇을 판가름하는 저울인가?何を狙って付き合うんだ。なにをねらってつきあうんだ。무엇을 노리고 사귀는 건가?何が船を動かすんだ。なにがふねをうごかすんだ。무엇이 배를 움직이는건가?何の試験の時間なんだ。なんのしけんのじかんなんだ。무슨 시험의 시간인가?何を裁く秤なんだ。なにをさばくはかりなんだ。무엇을 판가름하는 저울인가?何を狙って付き合うんだ。なにをねらってつきあうんだ。무엇을 노리고 사귀는 건가?何が船を動かすんだ。なにがふねをうごかすんだ。무엇이 배를 움직이는건가?その船を漕いで行け!そのふねをこいでゆけ!그 배를 저어 나가라!お前の手で漕いでゆけ!おまえのてでこいでゆけ!네 손으로 저어 나가라!お前が消えて喜ぶものにおまえがきえてよろこぶものに네가 사라지면 좋아할 자에게お前のオールを任せるな!おまえのオールをまかせるな!네 모든 것(All)을 맡기지 마라!その船を漕いで行け!そのふねをこいでゆけ!그 배를 저어 나가라!お前の手で漕いでゆけ!おまえのてでこいでゆけ!네 손으로 저어 나가라!お前が消えて喜ぶものにおまえがきえてよろこぶものに네가 사라지면 좋아할 자에게お前のオールを任せるな!おまえのオールをまかせるな!네 모든 것(All)을 맡기지 마라!
TOKIO - 宙船 (마이보스마이히어로 엔딩)
<embed src='http://dory.mncast.com/mncHMovie.swf?movieID=10063650520080126200142&skinNum=1&CONT_CODE=0&VOD_CODE=0&celCorp=' quality='high' bgcolor='#ffffff' width='520' height='449' name='MNC_HMOVIE' align='middle' type='application/x-shockwave-flash' pluginspage='http://www.macromedia.com/go/getflashplayer' />
TOKIO - 宙船 (마이보스마이히어로 엔딩)
その船を漕いで行け!そのふねをこいでゆけ!
그 배를 저어 나가라!
お前の手で漕いでゆけ!
おまえのてでこいでゆけ!
네 손으로 저어 나가라!
お前が消えて喜ぶものに
おまえがきえてよろこぶものに
네가 사라지면 좋아할 자에게
お前のオールを任せるな!
おまえのオールをまかせるな!
네 모든 것(All)을 맡기지 마라!
その船は今どこに
そのふねはいまどこに
그 배는 지금 어디에
ふらふらと浮かんでいるのか。
ふらふらとうかんでいるのか。
흔들흔들 떠 있는 건가?
その船は今どこで
そのふねはいまどこで
그 배는 지금 어디에서
ボロボロで進んでいるのか。
ボロボロですすんでいるのか。
너덜너덜해진 채 나아가고 있는건가?
流されまいと
ながされまいと
떠내려가지 않겠다고,
逆らいながら
さからいながら
거스르면서,
船は挑み、
ふねはいどみ、
배는 도전하고,
船は傷み、
ふねはいたみ、
배는 상처입고,
すべての水夫が恐れをなして逃げ去っても、
すべてのすいふがおそれをなしてにげさっても、
모든 수부들이 두려워 도망칠지라도,
その船を漕いで行け!
そのふねをこいでゆけ!
그 배를 저어 나가라!
お前の手で漕いでゆけ!
おまえのてでこいでゆけ!
네 손으로 저어 나가라!
お前が消えて喜ぶものに
おまえがきえてよろこぶものに
네가 사라지면 좋아할 자에게
お前のオールを任せるな!
おまえのオールをまかせるな!
네 모든 것(All)을 맡기지 마라!
その船は自らを
そのふねはみずからを
그 배는 스스로가
宙船と忘れているのか。
そらふねとわすれているのか。
하늘 배라는 것을 잊고 있는 건가?
その船は舞い上がる
そのふねはまいあがる
그 배는 날아 오를
その時を忘れているのか。
そのときをわすれているのか。
그 때를 잊고 있는 건가?
地平の果て、
ちへいのはて、
지평의 끝,
水平の果て、
すいへいのはて、
수평의 끝,
そこが船の離陸時点。
そこがふねのりりくじてん。
그곳이 배의 이륙지점
すべての港が灯りを消して黙り込んでも、
すべてのみなとがあかりをけしてだまりこんでも、
모든 항구가 빛을 끈 채 침묵을 지키고 있더라도,
その船を漕いで行け!
そのふねをこいでゆけ!
그 배를 저어 나가라!
お前の手で漕いでゆけ!
おまえのてでこいでゆけ!
네 손으로 저어 나가라!
お前が消えて喜ぶものに
おまえがきえてよろこぶものに
네가 사라지면 좋아할 자에게
お前のオールを任せるな!
おまえのオールをまかせるな!
네 모든 것(All)을 맡기지 마라!
何の試験の時間なんだ。
なんのしけんのじかんなんだ。
무슨 시험의 시간인가?
何を裁く秤なんだ。
なにをさばくはかりなんだ。
무엇을 판가름하는 저울인가?
何を狙って付き合うんだ。
なにをねらってつきあうんだ。
무엇을 노리고 사귀는 건가?
何が船を動かすんだ。
なにがふねをうごかすんだ。
무엇이 배를 움직이는건가?
何の試験の時間なんだ。
なんのしけんのじかんなんだ。
무슨 시험의 시간인가?
何を裁く秤なんだ。
なにをさばくはかりなんだ。
무엇을 판가름하는 저울인가?
何を狙って付き合うんだ。
なにをねらってつきあうんだ。
무엇을 노리고 사귀는 건가?
何が船を動かすんだ。
なにがふねをうごかすんだ。
무엇이 배를 움직이는건가?
その船を漕いで行け!
そのふねをこいでゆけ!
그 배를 저어 나가라!
お前の手で漕いでゆけ!
おまえのてでこいでゆけ!
네 손으로 저어 나가라!
お前が消えて喜ぶものに
おまえがきえてよろこぶものに
네가 사라지면 좋아할 자에게
お前のオールを任せるな!
おまえのオールをまかせるな!
네 모든 것(All)을 맡기지 마라!
その船を漕いで行け!
そのふねをこいでゆけ!
그 배를 저어 나가라!
お前の手で漕いでゆけ!
おまえのてでこいでゆけ!
네 손으로 저어 나가라!
お前が消えて喜ぶものに
おまえがきえてよろこぶものに
네가 사라지면 좋아할 자에게
お前のオールを任せるな!
おまえのオールをまかせるな!
네 모든 것(All)을 맡기지 마라!