겉옷 없는 아이들을 도와주세요 Oh wait the babies haven't been born oh
아직 태어나지도 못한 아기들을 기다려주세요 Unpacking the bags and setting up
짐을 풀고 자리잡아 보세요 And planting lilacs and buttercups oh 그리고 라일락이랑 미나리아재비를 심어봐요
But in the meantime we've got it hard
하지만 동시에 우리는 어려운 시간을 보냈죠 Second floor living without a yard
마당도 없는 이층에 살면서요 It may be years until the day
그날이 오려면 몇년은 걸릴지 몰라요 My dreams will match up with my pay
내 꿈은 내가 받는 돈에 달려있죠
Old dirt road,
오래된 흙길 (mushaboom, mushaboom) knee deep snow
무릎까지 깊이 쌓인 눈 (mushaboom, mushaboom) Watching the fire as we grow
우리처럼 커져가는 불길을 봐요 (mushaboom, mushaboom)
I got a man to stick it out
참고 견뎌준 남자가 있어요 And make a home from a rented house oh
셋집에 보금자리를 마련했죠 And we'll collect the moments one by one
그리고 우린 하나씩 하나씩 추억을 모았죠 I guess that's how the future's done oh 미래의 모습이 어떻게 될지 추측해볼까요
How many acres, how much light
셀 수 없는 대지와, 셀 수 없는 빛 Tucked in the woods and out of sight
숲속에 뭍혀 시야에서 벗어난 곳 Talk to the neighbours and tip my cap
이웃들과 얘기하며 가볍게 인사를 나누죠 On a little road barely on the map 지도에도 없는 아주 작은 길에서
Old dirt road,
오래된 흙길 (mushaboom, mushaboom) knee deep snow
무릎까지 쌓이는 눈들 (mushaboom, mushaboom Watching the fire as we grow,
우리처럼 커져가는 불꽃을 봐요 (mushaboom, mushaboom)
o-o-o-o-old
오래된 (mushaboom, mushaboom) Old dirt road rambling rose
장미덤불이 있는 오래된 흙길 (mushaboom, mushaboom) Watching the fire as we grow
우리처럼 커져가는 불꽃을 봐요 (mushaboom, mushaboom) Well I'm Sold... 그래요, 난....
Feist - Mushaboom
Helping the kids out of their coats
겉옷 없는 아이들을 도와주세요Oh wait the babies haven't been born oh 아직 태어나지도 못한 아기들을 기다려주세요
Unpacking the bags and setting up 짐을 풀고 자리잡아 보세요
And planting lilacs and buttercups oh
그리고 라일락이랑 미나리아재비를 심어봐요
But in the meantime we've got it hard 하지만 동시에 우리는 어려운 시간을 보냈죠
Second floor living without a yard 마당도 없는 이층에 살면서요
It may be years until the day 그날이 오려면 몇년은 걸릴지 몰라요
My dreams will match up with my pay 내 꿈은 내가 받는 돈에 달려있죠 Old dirt road, 오래된 흙길
(mushaboom, mushaboom)
knee deep snow 무릎까지 깊이 쌓인 눈
(mushaboom, mushaboom)
Watching the fire as we grow 우리처럼 커져가는 불길을 봐요
(mushaboom, mushaboom) I got a man to stick it out 참고 견뎌준 남자가 있어요
And make a home from a rented house oh 셋집에 보금자리를 마련했죠
And we'll collect the moments one by one 그리고 우린 하나씩 하나씩 추억을 모았죠
I guess that's how the future's done oh
미래의 모습이 어떻게 될지 추측해볼까요
How many acres, how much light 셀 수 없는 대지와, 셀 수 없는 빛
Tucked in the woods and out of sight 숲속에 뭍혀 시야에서 벗어난 곳
Talk to the neighbours and tip my cap 이웃들과 얘기하며 가볍게 인사를 나누죠
On a little road barely on the map
지도에도 없는 아주 작은 길에서
Old dirt road, 오래된 흙길
(mushaboom, mushaboom)
knee deep snow 무릎까지 쌓이는 눈들
(mushaboom, mushaboom
Watching the fire as we grow, 우리처럼 커져가는 불꽃을 봐요
(mushaboom, mushaboom)
o-o-o-o-old 오래된
(mushaboom, mushaboom)
Old dirt road rambling rose 장미덤불이 있는 오래된 흙길
(mushaboom, mushaboom)
Watching the fire as we grow 우리처럼 커져가는 불꽃을 봐요
(mushaboom, mushaboom)
Well I'm Sold...
그래요, 난....