Time after time
-Eva Marie Cassidy(1962~1996, 33세 암으로 요절)
Lying in my bed I hear the clock tick, 자리에 누워 째깍거리는 시계소리를 들으면서
And think of you
당신을 생각하죠
Turning in circles confusion 꼬리를 무는 고민에 빠졌어요
Is nothing new 별로 새로울 것도 없는 Flashback to warm nights 따스한 밤을 돌이켜보며 Almost left behind Suitcase of memories 추억으로 고이 간직하겠어요 Time after time 시간이 흐르고
Sometimes you picture me 가끔 당신은 상상을 했지요 I'm walking too far ahead 난 한참 앞서 걸었어요 You're calling to me,
당신은 나를 불렀죠
I can't hear What you have said 난 당신의 목소리를 듣지 못했죠 And you say
당신은 말하길
"go slow I've fallen behind"
"천천히 가요, 난 뒤처져있잖아요" The second hand unwinds 시계바늘 초침도 움직이지 않는군요
If you're lost
당신이 길을 잃어 버려도
you can look and you will find me 당신이 찾으면 날 발견할 수 있을겁니다 Time after time 시간이 흐르면 If you fall I will catch you I'll be waiting 당신이 넘러지면 잡을게요, 난 기다리고 있어요
Time after time 시간이 흐르면
If you fall I will catch you I'll be waiting 당신이 넘어지면 잡을께요, 난 기다리고 있어요 Time after time 시간이 흐르면
Time after time 시간이 흐르면
After your picture fades and darkness has 그대의 모습이 서서히 사라지고 어둠이 걷히고
Turned to grey 미명이 되고
Watching through windows
창문너머로 바라보고 있어요
I’m wondering If you’re OK 그대가 괜찮은지 궁금해서 And you say
당신은 말하길 "천천히 가요,
"go slow I've fallen behind"
"천천히 가요, 난 뒤처져있잖아요" The drum beats out of time 드럼은 엉뚱하게 두드리는군요
mmm…time after time Oooh…time after time Time after time
음- 시간이 흐르면
오- 시간이 흐르면
시간이 흐르면
"저는 세상에서 가장 쉬운 직업을 가지고 있어요.
단지 노래만 하면 되거든요" -Eva-
Time after time
자리에 누워 째깍거리는 시계소리를 들으면서 And think of you
당신을 생각하죠
Turning in circles confusion
꼬리를 무는 고민에 빠졌어요 Is nothing new
별로 새로울 것도 없는
Flashback to warm nights
따스한 밤을 돌이켜보며
Almost left behind Suitcase of memories
추억으로 고이 간직하겠어요
Time after time
시간이 흐르고
Sometimes you picture me
가끔 당신은 상상을 했지요
I'm walking too far ahead
난 한참 앞서 걸었어요
You're calling to me, 당신은 나를 불렀죠 I can't hear What you have said
난 당신의 목소리를 듣지 못했죠
And you say 당신은 말하길 "go slow I've fallen behind" "천천히 가요, 난 뒤처져있잖아요"
The second hand unwinds
시계바늘 초침도 움직이지 않는군요
If you're lost 당신이 길을 잃어 버려도 you can look and you will find me
당신이 찾으면 날 발견할 수 있을겁니다
Time after time
시간이 흐르면
If you fall I will catch you I'll be waiting
당신이 넘러지면 잡을게요, 난 기다리고 있어요 Time after time
시간이 흐르면 If you fall I will catch you I'll be waiting
당신이 넘어지면 잡을께요, 난 기다리고 있어요
Time after time
시간이 흐르면 Time after time
시간이 흐르면
After your picture fades and darkness has
그대의 모습이 서서히 사라지고 어둠이 걷히고 Turned to grey
미명이 되고 Watching through windows 창문너머로 바라보고 있어요 I’m wondering If you’re OK
그대가 괜찮은지 궁금해서
And you say 당신은 말하길 "천천히 가요, "go slow I've fallen behind" "천천히 가요, 난 뒤처져있잖아요"
The drum beats out of time
드럼은 엉뚱하게 두드리는군요
mmm…time after time
Oooh…time after time
Time after time 음- 시간이 흐르면 오- 시간이 흐르면 시간이 흐르면 "저는 세상에서 가장 쉬운 직업을 가지고 있어요. 단지 노래만 하면 되거든요" -Eva-