오구라 유코(Ogura Yuko) - 女の子男の子

김보규2008.02.17
조회138

오구라 유코(Ogura Yuko) - 女の子男の子

 

 

 

男の 子は 女の 子の こと いつも 追いかけてる
오토코노 코와 온나노 코노 코토 이츠모 오이카케테루
남자앤 언제나 여자애 뒤를 쫓아가고 있네
  一日中 女の 子の ことばかり 考えてる 이치니치쥬우 온나노 코노 코토 바카리 카응가에테루
하루 종일 여자애 생각만 하고 있네
だけど 男の 子は やっぱり 少し バカで
다케도 오토코노 코와 얍빠리 스코시 바카데
근데 남자앤 역시 조금 바보라서
全然 女の 子の 氣持ちなんて ホラ わからないみたい
젠젠 온나노 코노 키모치나응테 호라 와카라나이미타이
여자 마음 같은 건 전혀 거봐 이해하지 못하는 거 같아   うう~ 本當に ダメよね おバカさん
우우 혼토오니 다메요네 오바카상
으응 정말 구제불능이구나 이 바보야
敎えて ほしいの おバカさん そう
오시에테호시이노 오바카상 소오
가르쳐주길 바래? 이 바보야 그래
この 世で いちばん 大切な コトは
코노 요데 이치바응 타이세츠나 코토와
이 세상에서 제일 중요한 건
やっぱり タイミング だと 思うけど なんちてな
얍빠리 타이미잉구 다토 오모우케도 나응치테나
역시 "타이밍" 이라고 생각하거든 그렇데나   女の 子も 男の 子の こと 何故か 好きに なるの
오은나노 코모 오토코노 코노 코토 나제카 스키니 나루노
어째선지 여자애도 남자앨 좋아하게 되는 걸
ひと晩中 眠れないなんてくらい 夢中に なる
히토바응쥬우 네무레나이나응테쿠라이 무츄우니 나루
밤새 내내 잠을 이루지 못할 정도로 열중하게 돼   だけど 男の 子は やっぱり いつも バカで
다케도 오토코노 코와 얍빠리 이츠모 바카데
근데 남자앤 역시 언제나 바보라서
全然 女(おんな)の 子の ココロ なんて まだ わからないみたい
젠젠 온나노 코노 코코로 나응테 마다 와카라나이미타이
여자애 맘 같은 건 아직 전혀 모르는 것 같아
ねぇ~ 本當に 本當に おバカさん
네에 혼토오니 혼토오니 오바카상
얘, 이 진짜 진짜 바보야
敎えてあげよか おバカさん そう
오시에테아게요카 오바카상 소오
내가 한수 가르쳐줄까? 이 바보야 그래
この 世で いちばん 大切な コトは
코노 요데 이치바응 타이세츠나 코토와
이 세상에서 제일 중요한 건
ぜったい ハズしちゃ いけない ことはね
제엣타이 하즈시챠 이케나이 코토와네
절대로 놓치면 안되는 건 말이지
やっぱり タイミング だと 思うでしょ
얍빠리 타이미잉구 다토 오모우데쇼 
역시 "타이밍" 이라고 생각하지?   そう 好きだと 言うのも デ-トを するのも
소오 스키다토 유우노모 데-토오 스루노모
그래, 좋아한다고 하는 것도 데이트를 하는 것도
何を するのでも ウウ
나니오 스루노데모 우우
무엇을 하든지간에 으응
キスとか するのも さよなら 言うのも どんな ときにでも
키스토카 스루노모 사요나라 유우노모 도은나 토키니데모
키스 같은 거 하는 것도 이별을 고하는 것도 어떤 때에든지   そう この 世で いちばん 大切な コトは
소오 코노 요데 이치바응 타이세츠나 코토와
그래, 이 세상에서 제일 중요한 건
やっぱり タイミング だと 思うので 思うので
야압빠리 타이미잉구 다토 오모우노데 오모우노데 
역시 "타이밍" 이라고 생각하니까 생각하니까
コンニチハ
코은니치와
안녕하니?   そう 好きだと 言うのも デ-トを するのも
소오 스키다토 유우노모 데-토오 스루노모
그래, 좋아한다고 하는 것도 데이트를 하는 것도
何を するのでも ウウ
나니오 스루노데모 우우
무엇을 하든지간에 으응
キスとか するのも さよなら 言うのも どんな ときにでも
키스토카 스루노모 사요나라 유우노모 도은나 토키니데모
키스 같은 거 하는 것도 이별을 고하는 것도 어떤 때에든지   そう この 世で いちばん 大切な コトは
소오 코노 요데 이치바응 타이세츠나 코토와
그래, 이 세상에서 제일 중요한 건
やっぱり タイミング だと 思うべな
얍빠리 타이미잉구 다토 오모우베나
역시 "타이밍" 이라고 생각한다나
思)うべな 思うべな 思うべな ぽんぽこりん  
오모우베나 오모우베나 오모우베나 폼포코링  생각한다나 생각한다나 생각한다나 폼포코링!
ラララ~… 라라라~… 라라라~… X2