さくら舞うこの道をあなたと並び、歩いている사쿠라마우코노미치오아나타토나라비아루이테이루벚꽃이 흩날리는 이 길을 당신과 나란히 걸어가고 있어요 風はまだ肌寒いけどなんかシ・ア・ワ・セ카제와마다하다자무이케도난카시아와세바람은 아직 쌀쌀하지만 왠지 행복하네요 一歩ずつ重ねては今日と云う日が明日に変わる잇뽀즈츠카사네테와쿄-토유-히가아시타니카와루한걸음씩 더해가서 오늘이라는 날이 내일로 바뀌어요 ふたりでいる時間がわたしにはあたりまえなの후타리데이루지칸가와타시니와아타리마에나노둘이 있는 시간이 내게는 당연하죠 いつかねぇ、交わした約束をちゃんと憶えていますか?이츠카네-카와시타야쿠소쿠오챤토오보에테이마스카언젠가 나누었던 약속을 잘 기억하고 있나요? いつかきっと叶えられる이츠카킷토카나에라레루언젠가 분명히 소원이 이루어진다고 そう信じてもいいよね… あなたとだから今소-신지테모이이요네 아나타토다카라이마그렇게 믿어도 되겠지요 당신과 지금 함께니까요 わたしはここにいる와타시와코코니이루나는 여기에 있어요 足を止め 立ち止まり あなたは空をあおいでいる아시오토메타치도마리아나타와소라오아오이데이루발을 멈추고 멈춰서서 당신은 하늘을 올려다보고 있어요 風に包まれながら穏やかな表情で…카제니츠츠마레나가라오다야카나효-죠-데바람 속에서 온화한 표정을 짓고 一秒ってほんとうはとっても長い時間なんだと이치뵷테혼토-와토테모나가이지칸난다토1초라는건 사실은 상당히 긴 시간이라고 そばにいてくれるからそう感じられるのきっと소바니이테쿠레루카라소-칸지라레루노킷토곁에 있어주니까 그렇게 느낄 수 있는거에요 분명히 いつかねぇ、交わした約束をちゃんと憶えていますか?이츠카네-카와시타야쿠소쿠오챤토오보에테이마스카언젠가 나누었던 약속을 잘 기억하고 있나요? いまはまだ叶えられていない約束さえ大切なのだから이마와마다카나에라레테이나이야쿠소쿠사에타이세츠나노다카라지금은 아직 이루어지지 않은 약속조차 소중하니까 あなたと共にいる아나타토토모니이루당신과 함께 있어요 この時代思いどおりの希望なんて持てない코노지다이오모이도오리노키보-난테모테나이이 시대는 생각대로의 희망 따위는 가질 수 없어요 そのたびに不安になるけどあなたがいてくれるから소노타비니후안니나루케도아나타가이테쿠레루카라그 때마다 불안해지지만 당신이 있어주니까요 いつかねぇ、交わした約束をちゃんと憶えていますか?이츠카네-카와시타야쿠소쿠오챤토오보에테이마스카언젠가 나누었던 약속을 잘 기억하고 있나요? いつかきっと果たせたとき이츠카킷토하타세타토키언젠가 분명히 소원이 이루어 졌을때 もっと深い絆 手に出来るのだから못토후카이키즈나테니데키루노다카라더욱 깊은 인연을 손에 넣을 수 있을테니까 ふたりはここにいる후타리와코코니이루두 사람은 여기에 있어요4
be with you. (Original Version) - BoA
さくら舞うこの道をあなたと並び、歩いている
사쿠라마우코노미치오아나타토나라비아루이테이루
벚꽃이 흩날리는 이 길을 당신과 나란히 걸어가고 있어요
風はまだ肌寒いけどなんかシ・ア・ワ・セ
카제와마다하다자무이케도난카시아와세
바람은 아직 쌀쌀하지만 왠지 행복하네요
一歩ずつ重ねては今日と云う日が明日に変わる
잇뽀즈츠카사네테와쿄-토유-히가아시타니카와루
한걸음씩 더해가서 오늘이라는 날이 내일로 바뀌어요
ふたりでいる時間がわたしにはあたりまえなの
후타리데이루지칸가와타시니와아타리마에나노
둘이 있는 시간이 내게는 당연하죠
いつかねぇ、交わした約束をちゃんと憶えていますか?
이츠카네-카와시타야쿠소쿠오챤토오보에테이마스카
언젠가 나누었던 약속을 잘 기억하고 있나요?
いつかきっと叶えられる
이츠카킷토카나에라레루
언젠가 분명히 소원이 이루어진다고
そう信じてもいいよね… あなたとだから今
소-신지테모이이요네 아나타토다카라이마
그렇게 믿어도 되겠지요 당신과 지금 함께니까요
わたしはここにいる
와타시와코코니이루
나는 여기에 있어요
足を止め 立ち止まり あなたは空をあおいでいる
아시오토메타치도마리아나타와소라오아오이데이루
발을 멈추고 멈춰서서 당신은 하늘을 올려다보고 있어요
風に包まれながら穏やかな表情で…
카제니츠츠마레나가라오다야카나효-죠-데
바람 속에서 온화한 표정을 짓고
一秒ってほんとうはとっても長い時間なんだと
이치뵷테혼토-와토테모나가이지칸난다토
1초라는건 사실은 상당히 긴 시간이라고
そばにいてくれるからそう感じられるのきっと
소바니이테쿠레루카라소-칸지라레루노킷토
곁에 있어주니까 그렇게 느낄 수 있는거에요 분명히
いつかねぇ、交わした約束をちゃんと憶えていますか?
이츠카네-카와시타야쿠소쿠오챤토오보에테이마스카
언젠가 나누었던 약속을 잘 기억하고 있나요?
いまはまだ叶えられていない約束さえ大切なのだから
이마와마다카나에라레테이나이야쿠소쿠사에타이세츠나노다카라
지금은 아직 이루어지지 않은 약속조차 소중하니까
あなたと共にいる
아나타토토모니이루
당신과 함께 있어요
この時代思いどおりの希望なんて持てない
코노지다이오모이도오리노키보-난테모테나이
이 시대는 생각대로의 희망 따위는 가질 수 없어요
そのたびに不安になるけどあなたがいてくれるから
소노타비니후안니나루케도아나타가이테쿠레루카라
그 때마다 불안해지지만 당신이 있어주니까요
いつかねぇ、交わした約束をちゃんと憶えていますか?
이츠카네-카와시타야쿠소쿠오챤토오보에테이마스카
언젠가 나누었던 약속을 잘 기억하고 있나요?
いつかきっと果たせたとき
이츠카킷토하타세타토키
언젠가 분명히 소원이 이루어 졌을때
もっと深い絆 手に出来るのだから
못토후카이키즈나테니데키루노다카라
더욱 깊은 인연을 손에 넣을 수 있을테니까
ふたりはここにいる
후타리와코코니이루
두 사람은 여기에 있어요