冷たく凍えるそうな my hands츠메타쿠코고에루소-나 my hands차갑게얼어가는듯한 my hands こんなに想ってるのに…콘나니오못테루노니…이렇게나사랑하고있는데… 「ほんとは引き止めてほしい」「혼토와히키토메테호시이」「정말은잡아주길원해요」 そう言いたかった…소-이이타캇타…그렇게말하고싶었어요… 君が殘した全ては今も胸に키미가노코시타스베테와이마모무네니그대가남긴모든것은지금도가슴에 泣きたいくらい君の笑顔つらいよ나키타이쿠라이키미노에가오츠라이요울고싶을만큼그대의웃는모습생각하면괴로워요 雪の季節は終わったはずなのに유키노키세츠와오왓타하즈나노니겨울은벌써끝났는데도 かじかむ手が震える…카지카무테가후루에루…얼어붙는손이떨려요… 繫いだ手を何度だって츠나이다테오난도닷테붙잡은손을몇번이고 繫ぎ直して二人츠나기나오시테후타리다시잡고서두사람 步いていたはずだったね아루이테이타하즈닷타네걷고있었죠 屆かぬ想い토도카누오모이전해지지않는마음 冷たく凍えるそうな my hands츠메타쿠코고에루소-나 my hands차갑게얼어가는듯한 my hands こんなに想ってるのに…콘나니오못테루노니…이렇게나사랑하고있는데… 「ほんとは引き止めてほしい」「혼토와히키토메테호시이」「정말은잡아주길원해요」 そう言いたかった…소-이이타캇타…그렇게말하고싶었어요… そう言えなかった…소-이에나캇타…그렇게말하지못했죠… 迷いと希望廣がって行く距離間마요이토키보-히로갓테유쿠쿄리칸방황과희망멀어져가는거리 氣付かないフリそれって違うねきっと키즈카나이후리소렛테치가우네킷토알아채지못한척그건아니죠분명 目が覺めてしまえば右か左메가사메테시마에바미기카히다리눈이떠져버리면오른쪽이든왼쪽이든 進むしかないから yeah스스무시카나이카라 yeah나아가는수밖에없어요 yeah ギリギリの世界で僕ら기리기리노세카이데보쿠라아슬아슬한세상에서우리들 生きてる誰もがそんな이키테루다레모가손나살고있는모두가그렇게 强くはないけれど君に츠요쿠와나이케레도키미니강하지는않지만그대가 溫めててほしい아타타메테테호시이따뜻하게해주면좋겠어요 冷たく凍えるそうな my hands츠메타쿠코고에루소-나 my hands차갑게얼어가는듯한 my hands こんなに想ってるのに…콘나니오못테루노니…이렇게나사랑하고있는데… 「ほんとは引き止めてほしい」「혼토와히키토메테호시이」「정말은잡아주길원해요」 そう言いたかった…소-이이타캇타…그렇게말하고싶었어요… そう言えなかった…소-이에나캇타…그렇게말하지못했죠… 初めて君と手を繫いだ하지메테키미토테오츠나이다처음으로그대와손을잡았던 もう一度あの日にもどりたいの모-이치도아노히니모도리타이노그날로다시한번돌아가고싶어요 ギリギリの世界で僕ら기리기리노세카이데보쿠라아슬아슬한세상에서우리들 生きてる誰もがそんな이키테루다레모가손나살고있는모두가그렇게 强くはないけれど君に츠요쿠와나이케레도키미니강하지는않지만그대가 溫めててほしい아타타메테테호시이따뜻하게해주면좋겠어요 冷たく凍えるそうな my hands츠메타쿠코고에루소-나 my hands차갑게얼어가는듯한 my hands こんなに想ってるのに…콘나니오못테루노니…이렇게나사랑하고있는데… 「ほんとは引き止めてほしい」「혼토와히키토메테호시이」「정말은잡아주길원해요」 そう言いたかった…소-이이타캇타…그렇게말하고싶었어요… 屆かない my hands토도카나이 my hands닿지않는 my hands2
hands ~single version~ - KODA KUMI (倖田來未)
冷たく凍えるそうな my hands
츠메타쿠코고에루소-나 my hands
차갑게얼어가는듯한 my hands
こんなに想ってるのに…
콘나니오못테루노니…
이렇게나사랑하고있는데…
「ほんとは引き止めてほしい」
「혼토와히키토메테호시이」
「정말은잡아주길원해요」
そう言いたかった…
소-이이타캇타…
그렇게말하고싶었어요…
君が殘した全ては今も胸に
키미가노코시타스베테와이마모무네니
그대가남긴모든것은지금도가슴에
泣きたいくらい君の笑顔つらいよ
나키타이쿠라이키미노에가오츠라이요
울고싶을만큼그대의웃는모습생각하면괴로워요
雪の季節は終わったはずなのに
유키노키세츠와오왓타하즈나노니
겨울은벌써끝났는데도
かじかむ手が震える…
카지카무테가후루에루…
얼어붙는손이떨려요…
繫いだ手を何度だって
츠나이다테오난도닷테
붙잡은손을몇번이고
繫ぎ直して二人
츠나기나오시테후타리
다시잡고서두사람
步いていたはずだったね
아루이테이타하즈닷타네
걷고있었죠
屆かぬ想い
토도카누오모이
전해지지않는마음
冷たく凍えるそうな my hands
츠메타쿠코고에루소-나 my hands
차갑게얼어가는듯한 my hands
こんなに想ってるのに…
콘나니오못테루노니…
이렇게나사랑하고있는데…
「ほんとは引き止めてほしい」
「혼토와히키토메테호시이」
「정말은잡아주길원해요」
そう言いたかった…
소-이이타캇타…
그렇게말하고싶었어요…
そう言えなかった…
소-이에나캇타…
그렇게말하지못했죠…
迷いと希望廣がって行く距離間
마요이토키보-히로갓테유쿠쿄리칸
방황과희망멀어져가는거리
氣付かないフリそれって違うねきっと
키즈카나이후리소렛테치가우네킷토
알아채지못한척그건아니죠분명
目が覺めてしまえば右か左
메가사메테시마에바미기카히다리
눈이떠져버리면오른쪽이든왼쪽이든
進むしかないから yeah
스스무시카나이카라 yeah
나아가는수밖에없어요 yeah
ギリギリの世界で僕ら
기리기리노세카이데보쿠라
아슬아슬한세상에서우리들
生きてる誰もがそんな
이키테루다레모가손나
살고있는모두가그렇게
强くはないけれど君に
츠요쿠와나이케레도키미니
강하지는않지만그대가
溫めててほしい
아타타메테테호시이
따뜻하게해주면좋겠어요
冷たく凍えるそうな my hands
츠메타쿠코고에루소-나 my hands
차갑게얼어가는듯한 my hands
こんなに想ってるのに…
콘나니오못테루노니…
이렇게나사랑하고있는데…
「ほんとは引き止めてほしい」
「혼토와히키토메테호시이」
「정말은잡아주길원해요」
そう言いたかった…
소-이이타캇타…
그렇게말하고싶었어요…
そう言えなかった…
소-이에나캇타…
그렇게말하지못했죠…
初めて君と手を繫いだ
하지메테키미토테오츠나이다
처음으로그대와손을잡았던
もう一度あの日にもどりたいの
모-이치도아노히니모도리타이노
그날로다시한번돌아가고싶어요
ギリギリの世界で僕ら
기리기리노세카이데보쿠라
아슬아슬한세상에서우리들
生きてる誰もがそんな
이키테루다레모가손나
살고있는모두가그렇게
强くはないけれど君に
츠요쿠와나이케레도키미니
강하지는않지만그대가
溫めててほしい
아타타메테테호시이
따뜻하게해주면좋겠어요
冷たく凍えるそうな my hands
츠메타쿠코고에루소-나 my hands
차갑게얼어가는듯한 my hands
こんなに想ってるのに…
콘나니오못테루노니…
이렇게나사랑하고있는데…
「ほんとは引き止めてほしい」
「혼토와히키토메테호시이」
「정말은잡아주길원해요」
そう言いたかった…
소-이이타캇타…
그렇게말하고싶었어요…
屆かない my hands
토도카나이 my hands
닿지않는 my hands