Baby, please try to forgive me 베이비, 제발 날 용서해줘요 Stay here don’t put out the glow 이곳에 머물러줘요 사랑의 불꽃을 끄지 말아요 Hold me now don’t bother 지금 날 안아줘요 걱정하지 말아요 If every minute it makes me weaker 매순간 내가 더욱 약해진다 해도 You can save me from the man 당신은 예전의 나로부터 that I’ve become Oh yeah 날 구할 수 있어요 오 예
Looking back on the things I’ve done 내가 한 일을 돌이켜보면 I was trying to be someone 난 대단한 사람이 되려고 노력했어요 Played my part, 내 일만 하면서
kept you in the dark 당신을 어둠 속에 남겨두었죠 Now let me show you the shape of my heart 이제 내 진심을 보여주게 해줘요
Sadness is beautiful 슬픔은 아릅다고 Loneliness is tragical 외로움은 비극이에요 So help me 날 도와줘요
I can’t win this war Oh no 난 이 싸움을 이길 수 없어요 Touch me now don’t bother 날 어루만져주어요 걱정하지 말아요 If every second it makes me weaker 매순간 내가 약해진다 해도 You can save me from the man 당신은 예전의 나로부터
I’ve become 날 구할 수 있어요
Looking back on the things I’ve done 내가 한 일을 돌이켜보면 I was trying to be someone 난 대단한 사람이 되려고 노력했어요 Played my part, 내 일만 하면서
kept you in the dark 당신을 어둠 속에 남겨두었죠 Now let me show you the shape of my heart 이제 내 진심을 보여주게 해줘요
I’m here with my confession 나 이제 고백할께요 Got nothing to hide no more 더 이상 숨길 이유가 없어요 I don’t know where to start 어디에서부터 시작해야 할지 모르겠지만 But to show you the shape of my heart 내 진심을 보여줄께요
I’m looking back on things I’ve done 내가 한 일을 돌이켜보아요 I never wanna play the same old part 당신을 어둠속에 남겨두고 Keep you in the dark 똑 같은 일을 반복하고 싶지 않아요 Now let me show you the shape of my heart 이제 내 진심을 보여주게 해줘요
Looking back on the things I’ve done 내가 한 일을 돌이켜보면 I was trying to be someone 난 대단한 사람이 되려고 노력했어요 (trying to be someone) (대단한 사람이 되려고 노력했어요) Played my part, 내 일만 하면서
kept you in the dark 당신을 어둠 속에 남겨두었죠 Now let me show you the shape of my heart 이제 내 진심을 보여주게 해줘요 (Now let me show you 이제 진정한 내 진심을 the true shape of my heart) 보여주게 해줘요)
Looking back on the things I’ve done 내가 한 일을 돌이켜보면 I was trying to be someone 난 대단한 사람이 되려고 노력했어요 Played my part,내 일만 하면서
kept you in the dark 당신을 어둠 속에 남겨두었죠 Now let me show you the shape of my heart 이제 내 진심을 보여주게 해줘요 Show you the shape of my heart 내 진심을 보여주게 해줘요
[M/V] Backstreet Boys - Shape Of My Heart
Baby, please try to forgive me 베이비, 제발 날 용서해줘요
Stay here don’t put out the glow 이곳에 머물러줘요 사랑의 불꽃을 끄지 말아요
Hold me now don’t bother 지금 날 안아줘요 걱정하지 말아요
If every minute it makes me weaker 매순간 내가 더욱 약해진다 해도
You can save me from the man 당신은 예전의 나로부터
that I’ve become Oh yeah 날 구할 수 있어요 오 예
Looking back on the things I’ve done 내가 한 일을 돌이켜보면
I was trying to be someone 난 대단한 사람이 되려고 노력했어요
Played my part, 내 일만 하면서
kept you in the dark 당신을 어둠 속에 남겨두었죠
Now let me show you the shape of my heart 이제 내 진심을 보여주게 해줘요
Sadness is beautiful 슬픔은 아릅다고
Loneliness is tragical 외로움은 비극이에요
So help me 날 도와줘요
I can’t win this war Oh no 난 이 싸움을 이길 수 없어요
Touch me now don’t bother 날 어루만져주어요 걱정하지 말아요
If every second it makes me weaker 매순간 내가 약해진다 해도
You can save me from the man 당신은 예전의 나로부터
I’ve become 날 구할 수 있어요
Looking back on the things I’ve done 내가 한 일을 돌이켜보면
I was trying to be someone 난 대단한 사람이 되려고 노력했어요
Played my part, 내 일만 하면서
kept you in the dark 당신을 어둠 속에 남겨두었죠
Now let me show you the shape of my heart 이제 내 진심을 보여주게 해줘요
I’m here with my confession 나 이제 고백할께요
Got nothing to hide no more 더 이상 숨길 이유가 없어요
I don’t know where to start 어디에서부터 시작해야 할지 모르겠지만
But to show you the shape of my heart 내 진심을 보여줄께요
I’m looking back on things I’ve done 내가 한 일을 돌이켜보아요
I never wanna play the same old part 당신을 어둠속에 남겨두고
Keep you in the dark 똑 같은 일을 반복하고 싶지 않아요
Now let me show you the shape of my heart 이제 내 진심을 보여주게 해줘요
Looking back on the things I’ve done 내가 한 일을 돌이켜보면
I was trying to be someone 난 대단한 사람이 되려고 노력했어요
(trying to be someone) (대단한 사람이 되려고 노력했어요)
Played my part, 내 일만 하면서
kept you in the dark 당신을 어둠 속에 남겨두었죠
Now let me show you the shape of my heart 이제 내 진심을 보여주게 해줘요
(Now let me show you 이제 진정한 내 진심을
the true shape of my heart) 보여주게 해줘요)
Looking back on the things I’ve done 내가 한 일을 돌이켜보면
I was trying to be someone 난 대단한 사람이 되려고 노력했어요
Played my part,내 일만 하면서
kept you in the dark 당신을 어둠 속에 남겨두었죠
Now let me show you the shape of my heart 이제 내 진심을 보여주게 해줘요
Show you the shape of my heart 내 진심을 보여주게 해줘요