[MV]Christina Aguilera - Save Me From Myself % * It's not so easy loving me * 날 사랑한단건 쉽지 않아요 * It gets so complicated * 사랑은 복잡해져만 가죠 % * All the things you gonna be * 당신이 해야할 것들이 * Everything's changing * 모두 변한다고 해도 * But you're the truth * 당신은 진실, 그대로 인걸요 % * I'm amazed by all your patience * 난 당신의 인내심에 놀랐어요 * Everything I put you through * 당신은 내 모든것들을 견뎌내지요 % * And when I'm about to fall * 내가 무너지려할 때는 * Somehow you're always waiting * 어떻게든 언제든지 기다려줘요 * Your open arms to catch me * 날 받아주러고 두팔을 펼치네요 % * You're gonna save me from myself * 당신은 나로부터 나를 구해줄거에요 * From myself, yes * 내 자신으로부터요, 맞아요 * You're gonna save me from myself * 당신은 나로부터 나를 구해줄 거에요 % * My love is tainted by your touch * 당신의 손길은 내 사랑을 감염시켜요 * Well some guys have shown me aces * 남자들이 에이스를 내게 보여주어요 * But you've got that royal flush * 하지만 당신은 로얄 플러쉬를 가진걸요 % * I know it's crazy everyday * 난 알아고 매일매일이 엉망이란 걸요 * Well, tomorrow maybe shaky * 아마 내일도 엉망일 거에요 * But you never turn away * 하지만 당신은 절대 외면해 버리지 않아요 % * Don't ask me why I'm crying * 내가 왜 울고있는지 묻지 말아요 * Cause when I start to crumble * 내가 무너지려고 할때 * You know how to keep me smiling * 당신은 날 미소짓게 할 줄 알잖아요 % * You always save me from myself * 당신은 항상 나로부터 나를 구해줘요 * From myself, myself * 나 자신으로 부터 .. * You're gonna save me from myself * 당신은 나로부터 나를 구해줄거에요 * I know it's hard, it's hard * 어렵다는걸 나도 알고 있어요 % * But you've broken all my walls * 하지만 당신은 내 장벽들을 모두 부숴주었어요 * You've been my strength, so strong * 당신은 내게 힘이되어줘요,강한 힘이요 % * And don't ask me why I love you * 내가 당신을 사랑하는 이유를 묻지 말아줘요 * It's obvious your tenderness * 분명한 건 당신의 그 다정함은 * Is what I need to make me * * A better woman to myself * 내가 나 자신에게 더 나은 여자가 되기위해 필요해요 % * To myself, myself * * You're gonna save me from myself * 당신은 나로부터 나를 구해줄거에요14
[MV]Christina Aguilera - Save Me From Myself
[MV]Christina Aguilera - Save Me From Myself![[MV]Christina Aguilera - Save Me From Myself](https://img.cyworld.com/img/board/board2005/em01.gif)
%
* It's not so easy loving me *
날 사랑한단건 쉽지 않아요
* It gets so complicated *
사랑은 복잡해져만 가죠
%
* All the things you gonna be *
당신이 해야할 것들이
* Everything's changing *
모두 변한다고 해도
* But you're the truth *
당신은 진실, 그대로 인걸요
%
* I'm amazed by all your patience *
난 당신의 인내심에 놀랐어요
* Everything I put you through *
당신은 내 모든것들을 견뎌내지요
%
* And when I'm about to fall *
내가 무너지려할 때는
* Somehow you're always waiting *
어떻게든 언제든지 기다려줘요
* Your open arms to catch me *
날 받아주러고 두팔을 펼치네요
%
* You're gonna save me from myself *
당신은 나로부터 나를 구해줄거에요
* From myself, yes *
내 자신으로부터요, 맞아요
* You're gonna save me from myself *
당신은 나로부터 나를 구해줄 거에요
%
* My love is tainted by your touch *
당신의 손길은 내 사랑을 감염시켜요
* Well some guys have shown me aces *
남자들이 에이스를 내게 보여주어요
* But you've got that royal flush *
하지만 당신은 로얄 플러쉬를 가진걸요
%
* I know it's crazy everyday *
난 알아고 매일매일이 엉망이란 걸요
* Well, tomorrow maybe shaky *
아마 내일도 엉망일 거에요
* But you never turn away *
하지만 당신은 절대 외면해 버리지 않아요
%
* Don't ask me why I'm crying *
내가 왜 울고있는지 묻지 말아요
* Cause when I start to crumble *
내가 무너지려고 할때
* You know how to keep me smiling *
당신은 날 미소짓게 할 줄 알잖아요
%
* You always save me from myself *
당신은 항상 나로부터 나를 구해줘요
* From myself, myself *
나 자신으로 부터 ..
* You're gonna save me from myself *
당신은 나로부터 나를 구해줄거에요
* I know it's hard, it's hard *
어렵다는걸 나도 알고 있어요
%
* But you've broken all my walls *
하지만 당신은 내 장벽들을 모두 부숴주었어요
* You've been my strength, so strong *
당신은 내게 힘이되어줘요,강한 힘이요
%
* And don't ask me why I love you *
내가 당신을 사랑하는 이유를 묻지 말아줘요
* It's obvious your tenderness *
분명한 건 당신의 그 다정함은
* Is what I need to make me *
* A better woman to myself *
내가 나 자신에게 더 나은
여자가 되기위해 필요해요
%
* To myself, myself *
* You're gonna save me from myself *
당신은 나로부터 나를 구해줄거에요