want to dance yaEverybody call me DANCING QUEEN 人影のないオフィスが真夜中히토카게노나이오피스가마요나카사람의 그림자가 없는 사무실이 한밤중에 Every tangleを見るとカラスみたいにしてEvery tangle오미루토카라스미타이니시테Every tangle을 보면 까마귀처럼 하며 倒れてしまうまで 陽が昇り始めるまで타오레테시마우마데 히가노보리하지메루마데쓰러져버릴 때까지 태양이 뜨기 시작할 때까지 STEPPIN' NOW, I CAN STEPPIN' NOW 体中を波打つBEAT카라다쥬-오나미우츠BEAT몸 전체를 파도치는 BEAT POPPIN' MY BODY, I CAN POPPIN' MY BODY EXCITEしすぎて OVER HEATEXCITE시스기테 OVER HEAT너무 흥분해서 OVER HEAT WOO-WHAT A, WHAT A, WHAT A FEELIN' 気分がHIGHになる키분가하이니나루기분이 고조돼 WHAT A FEELIN' やめられなくなる야메라레나쿠나루멈출 수 없어져 WHAT A FEELIN' Show do what a best of me, someday put my emulate 抜け出すため また登りつめるため누케다스타메 마타노보리츠메루타메빠져나가기 위해, 다시 최정상까지 오르기 위해 擦り切れたシューズ見つめて I GOT OF MYSELF스리키레타슈즈미츠메테 I GOT OF MYSELF해진 신발을 바라보며 I GOT OF MYSELF 誰よりも輝けるよね 誰の心でも照らせるよね다레요리모카가야케루요네 다레노코코로모테라세루요네누구보다도 빛날 수 있지, 누구의 마음이라도 비출 수 있지 STEPPIN' NOW, I CAN STEPPIN' NOW 体中を波打つBEAT카라다쥬-오나미우츠BEAT몸 전체를 파도치는 BEAT POPPIN' MY BODY, I CAN POPPIN' MY BODY EXCITEしすぎて OVER HEATEXCITE시스기테 OVER HEAT너무 흥분해서 OVER HEAT WOO-WHAT A, WHAT A, WHAT A FEELIN' 気分がHIGHになる키분가하이니나루기분이 고조돼 WHAT A FEELIN' やめられなくなる야메라레나쿠나루멈출 수 없어져 WHAT A FEELIN' 流せる踊りのサイズでも 最後のステージかのように나가세루오도리노사이즈데모 사이고노스테-지카노요-니그냥 지나칠 수 있는 정도의 춤이라 해도 마지막 무대인 것 처럼 WHAT A, WHAT A, WHAT A FEELIN' 気分がHIGHになる키분가하이니나루기분이 고조돼 WHAT A FEELIN' やめられなくなる야메라레나쿠나루멈출 수 없어져 WHAT A FEELIN' 気分がHIGHになる키분가하이니나루기분이 고조돼 WHAT A FEELIN' やめられなくなる야메라레나쿠나루멈출 수 없어져 WHAT A FEELIN'3
TV] 아무로 나미에 - WHAT A FEELING (Amuro Namie. 20080310. HEY!×3)
Everybody call me DANCING QUEEN
人影のないオフィスが真夜中
히토카게노나이오피스가마요나카
사람의 그림자가 없는 사무실이 한밤중에
Every tangleを見るとカラスみたいにして
Every tangle오미루토카라스미타이니시테
Every tangle을 보면 까마귀처럼 하며
倒れてしまうまで 陽が昇り始めるまで
타오레테시마우마데 히가노보리하지메루마데
쓰러져버릴 때까지 태양이 뜨기 시작할 때까지
STEPPIN' NOW, I CAN STEPPIN' NOW
体中を波打つBEAT
카라다쥬-오나미우츠BEAT
몸 전체를 파도치는 BEAT
POPPIN' MY BODY, I CAN POPPIN' MY BODY
EXCITEしすぎて OVER HEAT
EXCITE시스기테 OVER HEAT
너무 흥분해서 OVER HEAT
WOO-
WHAT A, WHAT A, WHAT A FEELIN'
気分がHIGHになる
키분가하이니나루
기분이 고조돼
WHAT A FEELIN'
やめられなくなる
야메라레나쿠나루
멈출 수 없어져
WHAT A FEELIN'
Show do what a best of me, someday put my emulate
抜け出すため また登りつめるため
누케다스타메 마타노보리츠메루타메
빠져나가기 위해, 다시 최정상까지 오르기 위해
擦り切れたシューズ見つめて I GOT OF MYSELF
스리키레타슈즈미츠메테 I GOT OF MYSELF
해진 신발을 바라보며 I GOT OF MYSELF
誰よりも輝けるよね 誰の心でも照らせるよね
다레요리모카가야케루요네 다레노코코로모테라세루요네
누구보다도 빛날 수 있지, 누구의 마음이라도 비출 수 있지
STEPPIN' NOW, I CAN STEPPIN' NOW
体中を波打つBEAT
카라다쥬-오나미우츠BEAT
몸 전체를 파도치는 BEAT
POPPIN' MY BODY, I CAN POPPIN' MY BODY
EXCITEしすぎて OVER HEAT
EXCITE시스기테 OVER HEAT
너무 흥분해서 OVER HEAT
WOO-
WHAT A, WHAT A, WHAT A FEELIN'
気分がHIGHになる
키분가하이니나루
기분이 고조돼
WHAT A FEELIN'
やめられなくなる
야메라레나쿠나루
멈출 수 없어져
WHAT A FEELIN'
流せる踊りのサイズでも 最後のステージかのように
나가세루오도리노사이즈데모 사이고노스테-지카노요-니
그냥 지나칠 수 있는 정도의 춤이라 해도 마지막 무대인 것 처럼
WHAT A, WHAT A, WHAT A FEELIN'
気分がHIGHになる
키분가하이니나루
기분이 고조돼
WHAT A FEELIN'
やめられなくなる
야메라레나쿠나루
멈출 수 없어져
WHAT A FEELIN'
気分がHIGHになる
키분가하이니나루
기분이 고조돼
WHAT A FEELIN'
やめられなくなる
야메라레나쿠나루
멈출 수 없어져
WHAT A FEELIN'