Runaway love 도망가요 사랑하는 이여 Now little Lisa is only 9 years old
자 어린 리사는 겨우 9살이지 She's trying to figure out why the world is so cold 그녀는 왜 세상이 이토록 냉담한지 알아내려고 노력해 Why she's all alone and ain't neva met her family 왜 그녀는 혈혈단신이고 그녀의 가족을 한번도 못만났는지 Mama's always gone and she never met her daddy 엄마는 항상 어디론가 떠나있고 그녀는 자신의 아빠는 한번도 못만났어 Part of her is missing and nobody will listen 그녀의 일부는 잃어버렸고, 아무도 그녀의 이야기를 들으려하지 않아 Mama is on drugs getting high up in the kitchen 엄마는 마약을 하고 부엌에서 환각 상태를 즐겨 Bringing home men at different hours of the night 집에 남자를 밤마다 각각 다른 시간에 데리고 와 Starting with some laughs -- usually ending in a fight 몇번 히히덕거리고 웃는걸로 시작하지만 보통 싸움하는 걸로 끝나 Sneaking in her room while her mama's knocked out 리사는 자신의 방으로 몰래 들어가지 엄마는 두들겨 맞아 뻗어있는 동안 Trying to have his way and little Lisa says 'ouch' 리사를 강간하려고 하고 리사는 "아파"라고 말해 She tries to resist but then all he does is beat her 리사는 저항하려고 하지만 그는 고작 그녀를 두들겨 패기만 해 Tries to tell her mom but her mama don't believe her 리사는 엄마한테 말하려고 하지만 엄마는 그녀의 말을 믿지 않아 Lisa is stuck up in the world on her own 리사는 오로지 혼자서 이 세상에 묶여있어 Forced to think that hell is a place called home 지옥이 집이라고 불리는 장소로 생각하게 끔 강요받았지 Nothing else to do but get some clothes and pack 할 수 있는 것도 없고 오로지 옷을 몇개 챙겨서 짐싸는 거 밖에는 She says she's 'bout to run away and never come back. 그녀는 말해 그녀가 도망쳐서 다시는 돌아오지 않기 일보 직전이라고. Little Nicole is only 10 years old 어린 니콜은 이제 겨우 10살이야 She's steady trying to figure why the world is so cold 그녀는 세상이 왜 이토록 차가운지 꾸준히 알아내려고 노력해 Why she's not pretty and nobody seems to like her 왜 그녀가 이쁘지 않은지, 그리고 왜 아무도 그녀를 좋아해주는 것 같지 않은지 Alcoholic step-dad always wanna strike her 알콜중독의 계부는 항상 그녀를 두들겨 패고 싶어해 Yells and abuses, leaves her with some bruises 소리지르고 학대하고, 그녀에게 멍자국들을 남겨 Teachers ask questions she making up excuses 선생님들은 왜 그런지 알려고 질문하지만 니콜은 핑계들만 만들어내 Bleeding on the inside, crying on the out 속에서는 피를 흘리고, 밖으로는 울고 있어 It's only one girl really knows what she about 니콜이 왜 그런지 알고 있는 아이는 어느 여자애 딱 한명 뿐이야 Her name is lil Stacy and they become friends 그 애의 이름은 작은 스테이시이고 둘은 친구가 돼 Promise that they always be tight 'til the end 끝까지 항상 변치 않는 우정을 간직하겠다고 서로에게 약속해 Until one day lil Stacy gets shot 그 작은 스테이시가 어느 날 총에 맞는 날까지는 말이야... A drive by bullet went stray up on her block 드라이브 바이 (차를 타고 달리면서 총을 쏘고 도망가는 것 -> 갱들이 복수하거나 암살할 때 많이 쓰는 방법)에서 빗나간 총알이 그녀의 동네에 날아온 것이지 Now Nicole stuck up in the world on her own 이제 니콜은 이 세상에 오로지 혼자 남겨지게 됐어 Forced to think that hell is a place called home 지옥이 집이라고 불리우는 장소라고 생각하도록 강요됐지 Nothing else to do but get her clothes and pack 할 수 있는 것은 더 이상 없고 오로지 옷을 챙겨서 짐을 싸는 거 밖에 없어 She says she's 'bout to run away and never come back. 그녀는 말해 그녀가 곧 도망쳐서 영원히 돌아오지 않기 직전이라고 Runaway love [x8] 도망쳐요 사랑하는 이여 Little Erica is eleven years old 작은 에리카는 11살이야 She's steady trying to figure why the world is so cold 그녀는 세상이 왜 이토록 냉랭한가를 알아내려고 꾸준히 노력해 So she pops x to get rid of all the pain 그래서 그녀는 모든 아픔을 없애기 위해 엑스터시를 해 'Cause she's having sex with a boy who's sixteen 왜냐면 그녀는 16살 먹은 한 소년과 섹스를 하고 있기 때문이지 Emotions run deep and she thinks she's in love 감정은 깊게 흐르고 그녀는 자신이 사랑에 빠졌다고 생각해 So there's no protection he's using no glove 그래서 피임같은 건 안해, 소년은 콘돔을 사용하지 않아 Never thinking 'bout the consequences of her actions 그녀의 행동에 대한 결과들에 대해선 전혀 생각하지 않이 Living for today and not tomorrow's satisfaction 오늘을 위해서만 살고 내일의 만족을 위하지 않아 The days go by and her belly gets big 날이 흐르고 흘러 그녀의 배는 계속 커져가 The father bails out he ain't ready for a kid 애 아버지는 줄행랑쳐, 그는 애를 가질 준비가 안됐지 Knowing her mama will blow it all outta proportion 자신의 엄마가 모든 것에 대해 노발대발 할 것을 알기 때문에 Plus she lives poor so no money for abortion 더군다나 에리카는 너무 가난하게 살아서 낙태할 돈도 없어 Erica is stuck up in the world on her own 에리카는 이 세상에 오로지 혼자 남겨지게 됐지 Forced to think that hell is a place called home 지옥이 바로 집이라고 불리우는 장소라고 생각하도록 강요됐지 Nothing else to do but get her clothes and pack 할 수 있는 건 더 이상 없고 옷을 챙겨 짐을 싸는 거 밖엔 She say she's about to run away and never come back. 그녀는 말해 그녀가 곧 도망가서 영원히 돌아오지 않기 직전이라고.
Ludacris Feat. Mary J. Blige - Runaway Love (MV)
Runaway love 도망가요 사랑하는 이여
Now little Lisa is only 9 years old
자 어린 리사는 겨우 9살이지
She's trying to figure out why the world is so cold
그녀는 왜 세상이 이토록 냉담한지 알아내려고 노력해
Why she's all alone and ain't neva met her family
왜 그녀는 혈혈단신이고 그녀의 가족을 한번도 못만났는지
Mama's always gone and she never met her daddy
엄마는 항상 어디론가 떠나있고 그녀는 자신의 아빠는 한번도 못만났어
Part of her is missing and nobody will listen
그녀의 일부는 잃어버렸고, 아무도 그녀의 이야기를 들으려하지 않아
Mama is on drugs getting high up in the kitchen
엄마는 마약을 하고 부엌에서 환각 상태를 즐겨
Bringing home men at different hours of the night
집에 남자를 밤마다 각각 다른 시간에 데리고 와
Starting with some laughs -- usually ending in a fight
몇번 히히덕거리고 웃는걸로 시작하지만 보통 싸움하는 걸로 끝나
Sneaking in her room while her mama's knocked out
리사는 자신의 방으로 몰래 들어가지 엄마는 두들겨 맞아 뻗어있는 동안
Trying to have his way and little Lisa says 'ouch'
리사를 강간하려고 하고 리사는 "아파"라고 말해
She tries to resist but then all he does is beat her
리사는 저항하려고 하지만 그는 고작 그녀를 두들겨 패기만 해
Tries to tell her mom but her mama don't believe her
리사는 엄마한테 말하려고 하지만 엄마는 그녀의 말을 믿지 않아
Lisa is stuck up in the world on her own
리사는 오로지 혼자서 이 세상에 묶여있어
Forced to think that hell is a place called home
지옥이 집이라고 불리는 장소로 생각하게 끔 강요받았지
Nothing else to do but get some clothes and pack
할 수 있는 것도 없고 오로지 옷을 몇개 챙겨서 짐싸는 거 밖에는
She says she's 'bout to run away and never come back.
그녀는 말해 그녀가 도망쳐서 다시는 돌아오지 않기 일보 직전이라고.
Little Nicole is only 10 years old
어린 니콜은 이제 겨우 10살이야
She's steady trying to figure why the world is so cold
그녀는 세상이 왜 이토록 차가운지 꾸준히 알아내려고 노력해
Why she's not pretty and nobody seems to like her
왜 그녀가 이쁘지 않은지, 그리고 왜 아무도 그녀를 좋아해주는 것 같지 않은지
Alcoholic step-dad always wanna strike her
알콜중독의 계부는 항상 그녀를 두들겨 패고 싶어해
Yells and abuses, leaves her with some bruises
소리지르고 학대하고, 그녀에게 멍자국들을 남겨
Teachers ask questions she making up excuses
선생님들은 왜 그런지 알려고 질문하지만 니콜은 핑계들만 만들어내
Bleeding on the inside, crying on the out
속에서는 피를 흘리고, 밖으로는 울고 있어
It's only one girl really knows what she about
니콜이 왜 그런지 알고 있는 아이는 어느 여자애 딱 한명 뿐이야
Her name is lil Stacy and they become friends
그 애의 이름은 작은 스테이시이고 둘은 친구가 돼
Promise that they always be tight 'til the end
끝까지 항상 변치 않는 우정을 간직하겠다고 서로에게 약속해
Until one day lil Stacy gets shot
그 작은 스테이시가 어느 날 총에 맞는 날까지는 말이야...
A drive by bullet went stray up on her block
드라이브 바이 (차를 타고 달리면서 총을 쏘고 도망가는 것 -> 갱들이 복수하거나 암살할 때 많이 쓰는 방법)에서 빗나간 총알이 그녀의 동네에 날아온 것이지
Now Nicole stuck up in the world on her own
이제 니콜은 이 세상에 오로지 혼자 남겨지게 됐어
Forced to think that hell is a place called home
지옥이 집이라고 불리우는 장소라고 생각하도록 강요됐지
Nothing else to do but get her clothes and pack
할 수 있는 것은 더 이상 없고 오로지 옷을 챙겨서 짐을 싸는 거 밖에 없어
She says she's 'bout to run away and never come back.
그녀는 말해 그녀가 곧 도망쳐서 영원히 돌아오지 않기 직전이라고
Runaway love [x8]
도망쳐요 사랑하는 이여
Little Erica is eleven years old
작은 에리카는 11살이야
She's steady trying to figure why the world is so cold
그녀는 세상이 왜 이토록 냉랭한가를 알아내려고 꾸준히 노력해
So she pops x to get rid of all the pain
그래서 그녀는 모든 아픔을 없애기 위해 엑스터시를 해
'Cause she's having sex with a boy who's sixteen
왜냐면 그녀는 16살 먹은 한 소년과 섹스를 하고 있기 때문이지
Emotions run deep and she thinks she's in love
감정은 깊게 흐르고 그녀는 자신이 사랑에 빠졌다고 생각해
So there's no protection he's using no glove
그래서 피임같은 건 안해, 소년은 콘돔을 사용하지 않아
Never thinking 'bout the consequences of her actions
그녀의 행동에 대한 결과들에 대해선 전혀 생각하지 않이
Living for today and not tomorrow's satisfaction
오늘을 위해서만 살고 내일의 만족을 위하지 않아
The days go by and her belly gets big
날이 흐르고 흘러 그녀의 배는 계속 커져가
The father bails out he ain't ready for a kid
애 아버지는 줄행랑쳐, 그는 애를 가질 준비가 안됐지
Knowing her mama will blow it all outta proportion
자신의 엄마가 모든 것에 대해 노발대발 할 것을 알기 때문에
Plus she lives poor so no money for abortion
더군다나 에리카는 너무 가난하게 살아서 낙태할 돈도 없어
Erica is stuck up in the world on her own
에리카는 이 세상에 오로지 혼자 남겨지게 됐지
Forced to think that hell is a place called home
지옥이 바로 집이라고 불리우는 장소라고 생각하도록 강요됐지
Nothing else to do but get her clothes and pack
할 수 있는 건 더 이상 없고 옷을 챙겨 짐을 싸는 거 밖엔
She say she's about to run away and never come back.
그녀는 말해 그녀가 곧 도망가서 영원히 돌아오지 않기 직전이라고.