A: Hey, Lucy, have you seen my cookies by any chance?
B: Nope...
A: I thought I put them right here...I mean they were right here a couple of minutes ago.
Where the hell did they go?
B: Why're you telling me all this? Are you accusing me of eating your cookies or something?
A: Not at all...Wait a minute. What's that thing around your mouth?
Aren't those cookie crumbs? B: What? I don't know what you're talking about. A: Oh, give me a break. You know exactly what I'm talking about. Give me back my cookies. B: Make me.
해석
A: 야, 루시, 혹시 너 내 쿠키 봤어? B: 아니. A: 여기다 둔 거 같았는데. 몇 분 전까지만 해도 여기 있었다니까. 도대체 어디 간거야? B: 왜 이런 얘길 나한테 하는 건데? 내가 네 쿠키를 먹기라고 했다고 의심하는 거야 뭐야? A: 전혀 아니야. 잠깐, 너 입 주위에 뭍어 있는 거 뭐야? 그거 쿠키 부스러기 아니야? B: 뭐? 무슨 소리 하는 거야? A: 장난치지 말고...내가 무슨 말 하려는지 잘 알잖아. 내 쿠키 내놔. B: 배째.
하루 영어 한 마디 #19
Make me 배째
Dialogue
A: Hey, Lucy, have you seen my cookies by any chance?
B: Nope...
A: I thought I put them right here...I mean they were right here a couple of minutes ago.
Where the hell did they go?
B: Why're you telling me all this? Are you accusing me of eating your cookies or something?
A: Not at all...Wait a minute. What's that thing around your mouth?
Aren't those cookie crumbs?
B: What? I don't know what you're talking about.
A: Oh, give me a break. You know exactly what I'm talking about. Give me back my cookies.
B: Make me.
해석
A: 야, 루시, 혹시 너 내 쿠키 봤어?
B: 아니.
A: 여기다 둔 거 같았는데. 몇 분 전까지만 해도 여기 있었다니까. 도대체 어디 간거야?
B: 왜 이런 얘길 나한테 하는 건데? 내가 네 쿠키를 먹기라고 했다고 의심하는 거야 뭐야?
A: 전혀 아니야. 잠깐, 너 입 주위에 뭍어 있는 거 뭐야? 그거 쿠키 부스러기 아니야?
B: 뭐? 무슨 소리 하는 거야?
A: 장난치지 말고...내가 무슨 말 하려는지 잘 알잖아. 내 쿠키 내놔.
B: 배째.
MINI 단어장
by any chance 혹시
put 두다.
Where the hell~? 도대체 어디 ~한 거야?
accuse 의심하다
crumbs 부스러기
give back 돌려 주다.
====================================================================================
'쪽팔리지 않는 패턴영어' 나온 거 다 아시죠? ^^
* 책에 관한 자세한 사항은 아래에 있는 주소에 가시면 보실 수 있습니다.
http://book.naver.com/bookdb/book_detail.php?bid=4441426
* 책 구입은 가능 서점=> '온라인': 인터파크/Yes24/교보, '오프라인': 교보/영풍/반디/북스캔
http://book.naver.com/bookdb/book_detail.php?bid=4441426&menu=compare