Sometimes I feel like I dont have a partner 가끔 난 동료가 없는것 같은 기분이 들어 Sometimes I feel like my only friend 가끔 난 내 자신이 내 유일한 친구인것같은 기분이 들어 Is the city I live in 나의 집인 이 도시는 The city of angel 천사들의 도시인건가...? Lonely as I am 나만큼 외로운 이곳 Together we cry 우린 같이 눈물을 흘리네
I drive on her streets 그녀의 거리에서 차를 몰아 cause shes my companion 그녀는 내 친구니까 I walk through her hills 그녀의 언덕을 산책해 cause she knows who I am 그녀는 내가 누군지 아니까 She sees my good deeds 그녀는 내 선행을 보고 And she kisses me windy 바람으로 내게 입맞춤을 해줘 I never worry 난 절대로 걱정할일이 없어 Now that is a lie ...하, 방금 그건 거짓말이지
I dont ever want to feel 절대 느끼고 싶지 않아 like I did that day 그날의 그 기분을 Take me to the place I love 내가 사랑하는 그곳으로 데려다줘 Take me all the way 그곳까지 데려다줘
Its hard to believe that theres nobody out there 저 밖에 아무도 없다는걸 믿을수 없어 Its hard to believe that Im all alone 내가 혼자라는걸 믿을수 없어 At least I have her love 하지만 적어도 내겐 그녀의 사랑이 있어 The city she loves me 이 도시는 날 사랑해줘 Lonely as I am 나만큼 외로운 이곳 Together we cry 우린 같이 눈물을 흘리네
Under the bridge downtown 도시 한복판에있는 다리 밑 Is where I drew some blood 내가 거기서 피좀 흘렸지 Under the bridge downtown 도시 한복판에 있는 다리 밑 I could not get enough 질리지 않는곳이야 Under the bridge downtown 도시 한복판에 있는 다리 밑 Forgot about my love 내 사랑에 대해서 깜빡 잊었네 Under the bridge downtown 도시 한복판에 있는 다리 밑 I gave my life away 내 한목숨 바쳤네...
Red Hot Chilli Peppers - under the bridge
Sometimes I feel like I dont have a partner
가끔 난 동료가 없는것 같은 기분이 들어
Sometimes I feel like my only friend
가끔 난 내 자신이 내 유일한 친구인것같은 기분이 들어
Is the city I live in
나의 집인 이 도시는
The city of angel
천사들의 도시인건가...?
Lonely as I am
나만큼 외로운 이곳
Together we cry
우린 같이 눈물을 흘리네
I drive on her streets
그녀의 거리에서 차를 몰아
cause shes my companion
그녀는 내 친구니까
I walk through her hills
그녀의 언덕을 산책해
cause she knows who I am
그녀는 내가 누군지 아니까
She sees my good deeds
그녀는 내 선행을 보고
And she kisses me windy
바람으로 내게 입맞춤을 해줘
I never worry
난 절대로 걱정할일이 없어
Now that is a lie
...하, 방금 그건 거짓말이지
I dont ever want to feel
절대 느끼고 싶지 않아
like I did that day
그날의 그 기분을
Take me to the place I love
내가 사랑하는 그곳으로 데려다줘
Take me all the way
그곳까지 데려다줘
Its hard to believe that theres nobody out there
저 밖에 아무도 없다는걸 믿을수 없어
Its hard to believe that Im all alone
내가 혼자라는걸 믿을수 없어
At least I have her love
하지만 적어도 내겐 그녀의 사랑이 있어
The city she loves me
이 도시는 날 사랑해줘
Lonely as I am
나만큼 외로운 이곳
Together we cry
우린 같이 눈물을 흘리네
Under the bridge downtown
도시 한복판에있는 다리 밑
Is where I drew some blood
내가 거기서 피좀 흘렸지
Under the bridge downtown
도시 한복판에 있는 다리 밑
I could not get enough
질리지 않는곳이야
Under the bridge downtown
도시 한복판에 있는 다리 밑
Forgot about my love
내 사랑에 대해서 깜빡 잊었네
Under the bridge downtown
도시 한복판에 있는 다리 밑
I gave my life away
내 한목숨 바쳤네...