For フルツバスケット - Okazaki Ritsukoとてもうれしかったよ 君が笑いかけてた 토테모 우레시카앗타요 키미가 와라이카케테타 すべてを溶かす微笑みで 스베테오 토카스 호호에미데 春はまだ遠くて つめたい土の中で 하루와 마다 토오쿠테 츠메타이 츠치노 나카데 芽吹く瞬間を待ってたんだ 메부쿠 토키오 마앗테타은다 たとえば苦しい今日だとしても 타토에바 쿠루시이 쿄오다토시테모 昨日の傷を殘していても 키노오노 키즈오 노코시테이테모 信じたい 心ほどいてゆけると 신지타이 코코로호도이테 유케루토 生まれ變わることはできないよ 우마레카와루코토와 데키나이요 だけど變わってはいけるから 다케도 카와앗테와 이케루카라 Let's stay together いつも Let's stay together 이츠모 僕だけに笑って その指で ねえ觸って 보쿠다케니 와라앗테 소노 유비데 네에 사와앗테 望みばかりが果てしなく 노조미 바카리가 하테시나쿠 やさしくしたいよ もう悔やまぬように 야사시쿠시타이요 모오 쿠야마누요오니 嘆きの海も越えていこう 나게키노 우미모 코에테이코오 たとえ苦しい今日だとしても 타토에 쿠루시이 쿄오다토시테모 いつかあたたかな想い出になる 이츠카 아타타카나 오모이데니 나루 心ごとすべてなげだせたなら 코코로고토 스베테 나게다세타나라 ここに生きてる意味がわかるよ 코코니 이키테루 이미가 와카루요 生まれおちた歡びを知る 우마레오치타 요로코비오 시루 Let's stay together いつも Let's stay together 이츠모 たとえば苦しい今日だとしても 타토에바 쿠루시이 쿄오다토시테모 いつかあたたかな想い出になる 이츠카 아타타카나 오모이데니 나루 心ごとすべてなげだせたなら 코코로고토 스베테 나게다세타나라 ここに生きてる意味がわかるよ 코코니 이키테루 이미가 와카루요 生まれおちた歡びを知る 우마레오치타 요로코비오 시루 Let's stay together いつも Let's stay together 이츠모
For Fruits Basket
For フルツバスケット - Okazaki Ritsuko
とてもうれしかったよ 君が笑いかけてた
토테모 우레시카앗타요 키미가 와라이카케테타
すべてを溶かす微笑みで
스베테오 토카스 호호에미데
春はまだ遠くて つめたい土の中で
하루와 마다 토오쿠테 츠메타이 츠치노 나카데
芽吹く瞬間を待ってたんだ
메부쿠 토키오 마앗테타은다
たとえば苦しい今日だとしても
타토에바 쿠루시이 쿄오다토시테모
昨日の傷を殘していても
키노오노 키즈오 노코시테이테모
信じたい 心ほどいてゆけると
신지타이 코코로호도이테 유케루토
生まれ變わることはできないよ
우마레카와루코토와 데키나이요
だけど變わってはいけるから
다케도 카와앗테와 이케루카라
Let's stay together いつも
Let's stay together 이츠모
僕だけに笑って その指で ねえ觸って
보쿠다케니 와라앗테 소노 유비데 네에 사와앗테
望みばかりが果てしなく
노조미 바카리가 하테시나쿠
やさしくしたいよ もう悔やまぬように
야사시쿠시타이요 모오 쿠야마누요오니
嘆きの海も越えていこう
나게키노 우미모 코에테이코오
たとえ苦しい今日だとしても
타토에 쿠루시이 쿄오다토시테모
いつかあたたかな想い出になる
이츠카 아타타카나 오모이데니 나루
心ごとすべてなげだせたなら
코코로고토 스베테 나게다세타나라
ここに生きてる意味がわかるよ
코코니 이키테루 이미가 와카루요
生まれおちた歡びを知る
우마레오치타 요로코비오 시루
Let's stay together いつも
Let's stay together 이츠모
たとえば苦しい今日だとしても
타토에바 쿠루시이 쿄오다토시테모
いつかあたたかな想い出になる
이츠카 아타타카나 오모이데니 나루
心ごとすべてなげだせたなら
코코로고토 스베테 나게다세타나라
ここに生きてる意味がわかるよ
코코니 이키테루 이미가 와카루요
生まれおちた歡びを知る
우마레오치타 요로코비오 시루
Let's stay together いつも
Let's stay together 이츠모